KJV : And the pride <01347> of Israel <03478> doth testify <06030> (8804) to his face <06440>: therefore shall Israel <03478> and Ephraim <0669> fall <03782> (8735) in their iniquity <05771>; Judah <03063> also shall fall <03782> (8804) with them.
NASB : Moreover, the pride of Israel testifies against him, And Israel and Ephraim stumble in their iniquity; Judah also has stumbled with them.
NASB# : Moreover, the pride<1347> of Israel<3478> testifies<6030> against<6440> him, And Israel<3478> and Ephraim<669> stumble<3782> in their iniquity<5771>; Judah<3063> also<1571> has stumbled<3782> with them.
Keangkuhan
Israel
menjadi
saksi
bagi
dirinya
Efraim
dan
Israel
akan
tersandung
dalam
kesalahannya
dan
Yehuda
juga
akan
tersandung
bersama-sama
mereka
<06030> hnew
answer 242, hear 42 [v; 329]
<01347> Nwag
pride 20, excellency 10 [n m; 49]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<06440> wynpb
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03478> larvyw
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0669> Myrpaw
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<03782> wlsky
fall 27, stumble 19 [v; 65]
<05771> Mnweb
iniquity 220, punishment 5 [n m; 230]
<03782> lsk
fall 27, stumble 19 [v; 65]
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<05973> Mme
with, unto, by [prep; 26]