KJV : To many <07227> thou shalt give the more <07235> (8686) inheritance <05159>, and to few <04592> thou shalt give the less <04591> (8686) inheritance <05159>: to every one <0376> shall his inheritance <05159> be given <05414> (8714) according <06310> to those that were numbered <06485> (8803) of him. {give the more...: Heb. multiply his inheritance} {give the less...: Heb. diminish his inheritance}
NASB : "To the larger \i1 group\i0 you shall increase their inheritance, and to the smaller \i1 group\i0 you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them.
NASB# : "To the larger<7227> <I>group</I> you shall increase<7235> their inheritance<5159>, and to the smaller<4592> <I>group</I> you shall diminish<4591> their inheritance<5159>; each<376> shall be given<5414> their inheritance<5159> according<6310> to those who were numbered<6485> of them.
Suku
yang
jumlahnya
banyak
harus
mendapat
tanah
pusaka
yang
besar
Sedangkan
suku
yang
jumlahnya
sedikit
harus
mendapat
tanah
pusaka
yang
kecil
Setiap
suku
harus
diberi
tanah
pusaka
sesuai
dengan
jumlah
orang
yang
terdaftar
<07227> brl
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<07235> hbrt
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<05159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<04592> jemlw
little 49, few 23 [subst; 102]
<04591> jyemt
diminish 5, few 4 [v; 22]
<05159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<06310> ypl
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<06485> wydqp
number 119, visit 59 [v; 305]
<05414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05159> wtlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]