KJV : And thou shalt remember <02142> (8804) that thou wast a bondman <05650> in Egypt <04714>: and thou shalt observe <08104> (8804) and do <06213> (8804) these statutes <02706>.
NASB : "You shall remember that you were a slave in Egypt, and you shall be careful to observe these statutes.
NASB# : "You shall remember<2142> that you were a slave<5650> in Egypt<4714>, and you shall be careful<8104> to observe<6213> these<428> statutes<2706>.
Ingatlah
kamu
dahulu
adalah
budak
di
Mesir
Taatilah
dan
lakukanlah
ketetapan-ketetapan
ini
<02142> trkzw
remember 172, mention 21 [v; 233]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05650> dbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<01961> tyyh
was, come to pass, came [v; 75]
<04714> Myrumb
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<08104> trmsw
keep 283, observe 46 [v; 468]
<06213> tyvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02706> Myqxh
statute 87, ordinance 9 [n m; 127]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<00> P
[; 0]