Go Up ↑ << Deuteronomy 22:5 >>
Go Up ↑ << Deuteronomy 22:5 >>
KJV : The woman <0802> shall not wear that which pertaineth <03627> unto a man <01397>, neither shall a man <01397> put <03847> (8799) on a woman's <0802> garment <08071>: for all that do <06213> (8802) so <0428> [are] abomination <08441> unto the LORD <03068> thy God <0430>.
NASB :
NASB# : "A woman<802> shall not wear<1961> man's<1397> clothing<3627>, nor<3808> shall a man<1397> put<3847> on a woman's<802> clothing<8071>; for whoever<3605> does<6213> these<428> things<428> is an abomination<8441> to the LORD<3068> your God<430>.
Seorang
perempuan
jangan
mengenakan
pakaian
laki-laki
dan
laki-laki
jangan
memakai
pakaian
perempuan
Barangsiapa
yang
melakukan
hal-hal
tersebut
adalah
kekejian
bagi
TUHAN
Allahmu
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<01961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<03627> ylk
vessel 166, instrument 39 [n m; 325]
<01397> rbg
man 64, mighty 2 [n m; 68]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03847> sbly
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<01397> rbg
man 64, mighty 2 [n m; 68]
<08071> tlmv
raiment 11, clothes 6 [n f; 29]
<0802> hsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<08441> tbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<0430> Kyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<06213> hve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<00> P
[; 0]