KJV : Wherefore then didst thou not obey <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068>, but didst fly <05860> (8799) upon the spoil <07998>, and didst <06213> (8799) evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>?
NASB : "Why then did you not obey the voice of the LORD, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the LORD?"
NASB# : "Why<4100> then did you not obey<8085> the voice<6963> of the LORD<3068>, but rushed<5860> upon the spoil<7998> and did<6213> what<7451> was evil<7451> in the sight<5869> of the LORD<3068>?"
Mengapa
kamu
tidak
menaati
suara
TUHAN
Mengapa
kamu
mengambil
jarahan
dan
melakukan
yang
jahat
di
mata
TUHAN
<04100> hmlw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<08085> tems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<06963> lwqb
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05860> jetw
fly 2, rail 1 [v; 3]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<07998> llsh
spoil 63, prey 10 [n m; 73]
<06213> vetw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<07451> erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<05869> ynyeb
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<00> o
[; 0]