KJV : And the Philistine <06430> came <03212> (8799) on <01980> (8802) and drew near <07131> unto David <01732>; and the man <0376> that bare <05375> (8802) the shield <06793> [went] before <06440> him.
NASB : Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him.
NASB# : Then the Philistine<6430> came<1980> on and approached<7126> David<1732>, with the shield-bearer<6793><5375> in front<6440> of him.
Orang
Filistin
itu
berjalan
mendekati
Daud
sedangkan
orang
yang
membawa
perisainya
ada
di
depannya
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<06430> ytslph
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<01980> Klh
go 217, walk 156 [v; 500]
<07131> brqw
come nigh 4, come near 3 [adj; 11]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0376> syahw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05375> avn
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<06793> hnuh
shield 10, buckler 5 [n f; 22]
<06440> wynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]