Go Up ↑ << 1 Samuel 20:5 >>
Go Up ↑ << 1 Samuel 20:5 >>
KJV : And David <01732> said <0559> (8799) unto Jonathan <03083>, Behold, to morrow <04279> [is] the new moon <02320>, and I should not fail <03427> (8800) to sit <03427> (8799) with the king <04428> at meat <0398> (8800): but let me go <07971> (8765), that I may hide <05641> (8738) myself in the field <07704> unto the third <07992> [day] at even <06153>.
NASB : So David said to Jonathan, "Behold, tomorrow is the new moon, and I ought to sit down to eat with the king. But let me go, that I may hide myself in the field until the third evening.
NASB# : So David<1732> said<559> to Jonathan<3083>, "Behold<2009>, tomorrow<4279> is the new<2320> moon<2320>, and I ought to sit<3427> down<3427> to eat<398> with the king<4428>. But let<7971> me go<7971>, that I may hide<5641> myself in the field<7704> until<5704> the third<7992> evening<6153>.
Daud
berkata
kepada
Yonatan
Sesungguhnya
besok
adalah
bulan
baru
Aku
harus
tinggal
untuk
duduk
dan
makan
bersama
raja
Namun
biarkanlah
aku
pergi
sehingga
aku
dapat
menyembunyikan
diriku
di
padang
sampai
lusa
petang
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03083> Ntnwhy
Jonathan 79, Jehonathan 3 [n pr m; 82]
<02009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<02320> sdx
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<04279> rxm
to morrow 44, time to come 8 [n m; 52]
<0595> yknaw
I, which, me [pers pron; 3]
<03427> bsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<03427> bsa
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0398> lwkal
eat 604, devour 111 [v; 810]
<07971> yntxlsw
send 566, go 73 [v; 847]
<05641> ytrtonw
hide 72, secret 4 [v; 82]
<07704> hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<06153> breh
even 72, evening 47 [n m; 137]
<07992> tyslsh
third 84, third part 18 [adj; 108]