KJV : And as soon as David <01732> had made an end <03615> (8762) of offering <05927> (8687) burnt offerings <05930> and peace offerings <08002>, he blessed <01288> (8762) the people <05971> in the name <08034> of the LORD <03068> of hosts <06635>.
NASB : When David had finished offering the burnt offering and the peace offering, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.
NASB# : When David<1732> had finished<3615> offering<5927> the burnt<5930> offering<5930> and the peace<8002> offering<8002>, he blessed<1288> the people<5971> in the name<8034> of the LORD<3068> of hosts<6635>.
Sesudah
Daud
selesai
mempersembahkan
kurban
bakaran
dan
kurban
pendamaian
dia
memberkati
bangsa
itu
dengan
nama
TUHAN
semesta
alam
<03615> lkyw
consume 57, end 44 [v; 206]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<05927> twlehm
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<05930> hlweh
burnt offering 264, burnt sacrifice 21 [n f; 289]
<08002> Mymlshw
peace offerings 81, peace 6 [n m; 87]
<01288> Krbyw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<08034> Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]