Back to #6240
Go Up ↑ << 2 Samuel 9:10 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 9:10 >>
KJV : Thou therefore, and thy sons <01121>, and thy servants <05650>, shall till <05647> (8804) the land <0127> for him, and thou shalt bring <0935> (8689) in [the fruits], that thy master's <0113> son <01121> may have food <03899> to eat <0398> (8804): but Mephibosheth <04648> thy master's <0113> son <01121> shall eat <0398> (8799) bread <03899> alway <08548> at my table <07979>. Now Ziba <06717> had fifteen <02568> <06240> sons <01121> and twenty <06242> servants <05650>.
NASB : "You and your sons and your servants shall cultivate the land for him, and you shall bring in \i1 the produce\i0 so that your masterís grandson may have food; nevertheless Mephibosheth your masterís grandson shall eat at my table regularly." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
NASB# : "You and your sons<1121> and your servants<5650> shall cultivate<5647> the land<127> for him, and you shall bring<935> in <I>the produce</I> so that your master's<113> grandson<1121> may have<1961> food<3899>; nevertheless Mephibosheth<4648> your master's<113> grandson<1121> shall eat<398> at my table<7979> regularly<8548>." Now Ziba<6717> had fifteen<2568><6240> sons<1121> and twenty<6242> servants<5650>.
Kamu
anak-anakmu
dan
hamba-hambamu
harus
mengerjakan
tanah
itu
baginya
dan
membawa
hasilnya
supaya
cucu
tuanmu
itu
dapat
makan
Mefiboset
cucu
tuanmu
itu
akan
selalu
makan
makanan
pada
mejaku
Sekarang
Ziba
mempunyai
lima
belas
orang
anak
laki-laki
dan
dua
puluh
orang
hamba
<05647> tdbew
serve 227, do 15 [v; 290]
<00> wl
[; 0]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0127> hmdah
land(s) 125, earth 53 [n f; 225]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<01121> Kynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05650> Kydbew
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<0935> tabhw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<01121> Nbl
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0113> Kynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<0398> wlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<04648> tsbypmw
Mephibosheth 15 [n pr m; 15]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0113> Kynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<0398> lkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08548> dymt
continually 53, continual 26 [n m; 104]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<07979> ynxls
table 70 [n m; 70]
<06717> abyulw
Ziba 16 [n pr m; 16]
<02568> hsmx
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<06240> rve
eleven + \\0259\\ 9, eleven + \\06249\\ 6 [n m/f; 335]
<01121> Mynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<06242> Myrvew
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<05650> Mydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]