Back to #53
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:20 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 13:20 >>
KJV : And Absalom <053> her brother <0251> said <0559> (8799) unto her, Hath Amnon <0550> thy brother <0251> been with thee? but hold now thy peace <02790> (8685), my sister <0269>: he [is] thy brother <0251>; regard <07896> (8799) <03820> not this thing <01697>. So Tamar <08559> remained <03427> (8799) desolate <08074> (8802) in her brother <0251> Absalom's <053> house <01004>. {Amnon: Heb. Aminon} {regard...: Heb. set not thy heart} {desolate: Heb. and desolate}
NASB : Then Absalom her brother said to her, "Has Amnon your brother been with you? But now keep silent, my sister, he is your brother; do not take this matter to heart." So Tamar remained and was desolate in her brother Absalomís house.
NASB# : Then Absalom<53> her brother<251> said<559> to her, "Has Amnon<550> your brother<251> been<1961> with you? But now<6258> keep<2790> silent<2790>, my sister<269>, he is your brother<251>; do not take<7896> this<2088> matter<1697> to heart<3820>." So Tamar<8559> remained<3427> and was desolate<8074> in her brother<251> Absalom's<53> house<1004>.
Absalom
kakaknya
bertanya
kepadanya
Apakah
Amnon
kakakmu
sudah
bersetubuh
denganmu
Sekarang
diamlah
adikku
Dia
itu
kakakmu
Jangan
meletakkan
hatimu
pada
perkara
ini
Lalu
Tamar
tinggal
di
rumah
Absalom
kakaknya
seorang
diri
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> hyla
unto, with, against [prep; 38]
<053> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<0251> hyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0550> Nwnymah
Amnon 28 [n m; 28]
<0251> Kyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<05973> Kme
with, unto, by [prep; 26]
<06258> htew
now, whereas, henceforth [adv; 9]
<0269> ytwxa
sister(s) 106, another 6 [n f; 114]
<02790> ysyrxh
...peace 26, plow 13 [v; 73]
<0251> Kyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<07896> ytyst
set 23, made 19 [v; 85]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03820> Kbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<01697> rbdl
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<03427> bstw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<08559> rmt
Tamar 24 [; 24]
<08076> hmmsw
desolate 2 [adj; 2]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<053> Mwlsba
Absalom 109, Abishalom 2 [n pr m; 111]
<0251> hyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]