Go Up ↑ << 2 Samuel 24:4 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 24:4 >>
KJV : Notwithstanding the king's <04428> word <01697> prevailed <02388> (8799) against Joab <03097>, and against the captains <08269> of the host <02428>. And Joab <03097> and the captains <08269> of the host <02428> went out <03318> (8799) from the presence <06440> of the king <04428>, to number <06485> (8800) the people <05971> of Israel <03478>.
NASB :
NASB# : Nevertheless, the king's<4428> word<1697> prevailed<2388> against<413> Joab<3097> and against<5921> the commanders<8269> of the army<2428>. So Joab<3097> and the commanders<8269> of the army<2428> went<3318> out from the presence<6440> of the king<4428> to register<6485> the people<5971> of Israel<3478>.
Akan
tetapi
titah
raja
itu
terpaksa
diikuti
oleh
Yoab
dan
para
panglima
tentara
Lalu
Yoab
dan
para
panglima
tentara
itu
pergi
dari
hadapan
raja
untuk
menghitung
bangsa
Israel
<02388> qzxyw
strong 48, repair 47 [v; 290]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<05921> lew
upon, in, on [; 48]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<02428> lyxh
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<03318> auyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<08269> yrvw
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<02428> lyxh
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<06485> dqpl
number 119, visit 59 [v; 305]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]