Go Up ↑ << Genesis 31:34 >>
Go Up ↑ << Genesis 31:34 >>
KJV : Now Rachel <07354> had taken <03947> (8804) the images <08655>, and put <07760> (8799) them in the camel's <01581> furniture <03733>, and sat <03427> (8799) upon them. And Laban <03837> searched <04959> (8762) all the tent <0168>, but found <04672> (8804) [them] not. {searched: Heb. felt}
NASB :
NASB# : Now Rachel<7354> had taken<3947> the household<8655> idols<8655> and put<7760> them in the camel's<1581> saddle<3733>, and she sat<3427> on them. And Laban<3837> felt<4959> through<4959> all<3605> the tent<168> but did not find<4672> <I>them.</I>
Rahel
telah
mengambil
terafim
itu
dan
memasukannya
ke
dalam
pelana
unta
lalu
dia
duduk
di
atasnya
Laban
menggeledah
seluruh
tenda
tetapi
dia
tidak
menemukannya
<07354> lxrw
Rachel 46, Rahel 1 [n pr f; 47]
<03947> hxql
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<08655> Myprth
image 7, teraphim 6 [n m; 15]
<07760> Mmvtw
put 155, make 123 [v; 585]
<03733> rkb
lamb 10, pasture 2 [n m; 16]
<01581> lmgh
camel 54 [n m/f; 54]
<03427> bstw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<05921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<04959> ssmyw
grope 4, feel 3 [v; 9]
<03837> Nbl
Laban 55 [; 55]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0168> lhah
tabernacle(s) 198, tent(s) 141 [n m; 345]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<04672> aum
find 359, present 20 [v; 456]