KJV : Howbeit I will not take <03947> (8799) the whole kingdom <04467> out of his hand <03027>: but I will make <07896> (8799) him prince <05387> all the days <03117> of his life <02416> for David <01732> my servant's <05650> sake, whom I chose <0977> (8804), because he kept <08104> (8804) my commandments <04687> and my statutes <02708>:
NASB :
NASB# : 'Nevertheless I will not take<3947> the whole<3605> kingdom<4467> out of his hand<3027>, but I will make<7896> him ruler<5387> all<3605> the days<3117> of his life<2425>, for the sake<4616> of My servant<5650> David<1732> whom<834> I chose<977>, who<834> observed<8104> My commandments<4687> and My statutes<2708>;
Namun
Aku
tidak
akan
mengambil
seluruh
kerajaan
itu
dari
tangannya
karena
Aku
akan
menjadikannya
pemimpin
di
sepanjang
umurnya
karena
Daud
hamba-Ku
yang
telah
Aku
pilih
yang
memelihara
perintah-perintah-Ku
dan
ketetapan-ketetapan-Ku
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03947> xqa
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04467> hklmmh
kingdom 110, royal 4 [n f; 117]
<03027> wdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05387> ayvn
prince 96, captain 12 [n m; 132]
<07896> wntsa
set 23, made 19 [v; 85]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03117> ymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<02416> wyyx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<04616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<05650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0977> ytrxb
choose 77, chosen 77 [v; 172]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<08104> rms
keep 283, observe 46 [v; 468]
<04687> ytwum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<02708> ytqxw
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]