KJV : And when he was come in <0935> (8799), he did eat <0398> (8799) and drink <08354> (8799), and said <0559> (8799), Go <06485> (8798), see now this cursed <0779> (8803) [woman], and bury <06912> (8798) her: for she [is] a king's <04428> daughter <01323>.
NASB :
NASB# : When he came<935> in, he ate<398> and drank<8354>; and he said<559>, "See<6485> now<4994> to this<2088> cursed<779> woman<779> and bury<6912> her, for she is a king's<4428> daughter<1323>."
Masuklah
Yehu
lalu
makan
dan
minum
Lalu
katanya
Sekarang
uruslah
mayat
orang
terkutuk
itu
dan
kuburkanlah
sebab
dia
memang
putri
raja
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0398> lkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08354> tsyw
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<06485> wdqp
number 119, visit 59 [v; 305]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0779> hrwrah
curse 62, bitterly 1 [v; 63]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<06912> hwrbqw
bury 131, buriers 1 [v; 133]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]