Prev Chapter Deuteronomy 19 Next Chapter Show all verses
1
Ketika
1yk
<3588>
 
2tyrky
<3772>
TUHAN
3hwhy
<3068>
Allahmu
4Kyhla
<430>
telah membinasakan
5ta
<853>
bangsa-bangsa
6Mywgh
<1471>
yang
7rsa
<834>
 
12ta 11Kl
<853> <0>
negerinya
13Mura
<776>
telah
 
 
TUHAN
8hwhy
<3068>
Allahmu
9Kyhla
<430>
berikan
10Ntn
<5414>
untuk kamu miliki dan kamu
 
 
duduki
14Mtsryw
<3423>
lalu kamu
 
 
tinggal
15tbsyw
<3427>
di
 
 
kota-kota
16Mhyreb
<5892>
dan di
 
 
rumah-rumah
17Mhytbbw
<1004>
mereka
 
 
2
kamu harus
 
 
menentukan
3lydbt
<914>
tiga
1swls
<7969>
kota
2Myre
<5892>
 
4Kl
<0>
di tengah-tengah
5Kwtb
<8432>
negerimu
6Kura
<776>
yang
7rsa
<834>
telah
 
 
TUHAN
8hwhy
<3068>
Allahmu
9Kyhla
<430>
berikan
10Ntn
<5414>
kepadamu untuk
11Kl
<0>
menjadi milikmu
12htsrl
<3423>
3
Kamu harus
 
 
menyiapkan
1Nykt
<3559>
 
2Kl
<0>
jalan
3Krdh
<1870>
bagimu sendiri dan
 
 
membagi
4tslsw
<8027> ==>
 
5ta
<853>
wilayahmu
6lwbg
<1366>
menjadi tiga
4tslsw
<== <8027>
bagian
7Kura
<776>
yang
8rsa
<834>
TUHAN
10hwhy
<3068>
Allahmu
11Kyhla
<430>
wariskan
9Klyxny
<5157>
pada kamu sehingga seorang
15lk
<3605>
pembunuh
16xur
<7523>
dapat
12hyhw
<1961>
melarikan diri
13ownl
<5127>
ke
 
 
tempat
14hms
<8033>
itu
 
 
4
Inilah
1hzw
<2088>
peraturan
2rbd
<1697>
bagi
 
 
pembunuh
3xurh
<7523>
yang
4rsa
<834>
melarikan diri
5owny
<5127>
ke
6hms
<8033>
salah satu dari tiga kota itu sehingga tetap

hidup
7yxw
<2425>
yaitu haruslah seseorang
 
 
yang
8rsa
<834>
membunuh
9hky
<5221>
 
10ta
<853>
orang lain
11wher
<7453>
tanpa
12ylbb
<1097>
sengaja
13ted
<1847>
dan
14awhw
<1931>
bukan
15al
<3808>
karena
 
 
benci
16anv
<8130>

19Msls 18lmtm 17wl
<8032> <8543> <0>
5
Misalnya seseorang
1rsaw
<834>
pergi
2aby
<935>
ke
 
 
hutan
5reyb
<3293>
bersama
3ta
<854>
temannya
4wher
<7453>
untuk
 
 
memotong
6bjxl
<2404>
kayu
7Myue
<6086>
Dia
 
 
mengayunkan
8hxdnw
<5080>
 
9wdy
<3027>
kapaknya
10Nzrgb
<1631>
untuk
 
 
menebang
11trkl
<3772>
pohon
12Ueh
<6086>
tetapi
 
 
mata
13lsnw
<5394>
kapaknya
14lzrbh
<1270>
terlepas
 
 
dari
15Nm
<4480>
tangkainya
16Ueh
<6086>
dan mengenai
18ta 17aumw
<853> <4672>
temannya
19wher
<7453>
itu sehingga
 
 
mati
20tmw
<4191>
Maka
 
 
dia
21awh
<1931>
boleh
 
 
melarikan diri
22owny
<5127>
ke
23la
<413>
salah
 
 
satu
24txa
<259>
dari
 
 
kota
25Myreh
<5892>
itu
26hlah
<428>
supaya dia tetap
 
 
hidup
27yxw
<2425>