Prev Chapter Deuteronomy 24 Next Chapter Show all verses
1
Apabila seorang laki-laki
1yk
<3588>
mengambil
2xqy
<3947>
seorang
3sya
<376>
perempuan
4hsa
<802>
dan
 
 
menikahinya
5hlebw
<1166>
lalu
6hyhw
<1961>
dia
7Ma
<518>
tidak
8al
<3808>
menyukainya
11wynyeb 10Nx 9aumt
<5869> <2580> <4672>
lagi
 
 
karena
12yk
<3588>
dia
 
 
mendapati
13aum
<4672>
hal
16rbd
<1697>
yang
14hb
<0>
memalukan
15twre
<6172>
Kemudian dia
 
 
menulis
17btkw
<3789>
 
18hl
<0>
surat
19rpo
<5612>
cerai
20ttyrk
<3748>
dan
 
 
memberikannya
21Ntnw
<5414>
kepada perempuan itu dan
22hdyb
<3027>
menyuruhnya pergi
23hxlsw
<7971>
dari
 
 
rumahnya
24wtybm
<1004>
2
Setelah perempuan itu
 
 
meninggalkan
1hauyw
<3318>
rumahnya
2wtybm
<1004>
dan
 
 
pergi
3hklhw
<1980>
dan
 
 
menjadi
4htyhw
<1961>
istri
 
 
orang
5syal
<376>
lain
6rxa
<312>
3
Jika
 
 
suami
2syah
<376>
keduanya
3Nwrxah
<314>
tidak mencintainya
1hanvw
<8130>
lagi dan
 
 
menulis
4btkw
<3789>
 
5hl
<0>
surat
6rpo
<5612>
cerai
7ttyrk
<3748>
dan
 
 
memberikan
8Ntnw
<5414>
kepada
9hdyb
<3027>
perempuan itu dan

menyuruhnya pergi
10hxlsw
<7971>
dari
 
 
rumahnya
11wtybm
<1004>
atau
12wa
<176>
jika
13yk
<3588>
suami
15syah
<376>
yang
 
 
kedua
16Nwrxah
<314>
yang
17rsa
<834>
 
19wl
<0>
memperistrinya
20hsal 18hxql
<802> <3947>
tersebut
 
 
mati
14twmy
<4191>
4
maka
 
 
suaminya
3hleb
<1167>
yang
 
 
pertama
4Nwsarh
<7223>
yang
5rsa
<834>
telah menyuruhnya
 
 
pergi
6hxls
<7971>
itu
 
 
tidak
1al
<3808>
boleh
2lkwy
<3201>
 
7bwsl
<7725>
mengambil
8htxql
<3947>
perempuan itu
 
 
menjadi
9twyhl
<1961>
 
10wl
<0>
istri
11hsal
<802>
setelah
12yrxa
<310>
perempuan itu menjadi
13rsa
<834>
najis
14hamjh
<2930>
Itu
15yk
<3588>
adalah
 
 
kekejian
16hbewt
<8441>
bagi
18ynpl 17awh
<6440> <1931>
TUHAN
19hwhy
<3068>
Janganlah
20alw
<3808>
kamu
 
 
mendatangkan dosa
21ayjxt
<2398>
di
22ta
<853>
negeri
23Urah
<776>
yang
24rsa
<834>
diberikan
27Ntn
<5414>
TUHAN
25hwhy
<3068>
Allahmu
26Kyhla
<430>
kepadamu
28Kl
<0>
menjadi
 
 
milik pusakamu
29hlxn
<5159>
 
30o
<0>
5
Jika
1yk
<3588>
seorang
 
 
laki-laki
3sya
<376>
baru
5hsdx
<2319>
menikah
4hsa 2xqy
<802> <3947>
dia
 
 
tidak
6al
<3808>
boleh
 
 
disuruh pergi
7auy
<3318>
dengan
 
 
pasukan untuk berperang
8abub
<6635>
atau
9alw
<3808>
dibebani
10rbey
<5674>
dengan
11wyle
<5921>
beberapa
12lkl
<3605>
tugas
13rbd
<1697>
Dia
 
 
bebas untuk tinggal
14yqn
<5355>
di
15hyhy
<1961>
rumah
16wtybl
<1004>
selama
 
 
setahun
18txa 17hns
<259> <8141>
dan
 
 
membuat
19xmvw
<8055> ==>
 
20ta
<853>
istri
21wtsa
<802>
yang
22rsa
<834>
telah
 
 
dinikahinya
23xql
<3947>
bahagia
19xmvw
<== <8055>
 
24o
<0>