KJV : Therefore <1352> I take pleasure <2106> (5719) in <1722> infirmities <769>, in <1722> reproaches <5196>, in <1722> necessities <318>, in <1722> persecutions <1375>, in <1722> distresses <4730> for <5228> (0) Christ's <5547> sake <5228>: for <1063> when <3752> I am weak <770> (5725), then <5119> am <1510> (5748) I strong <1415>.
NASB :
NASB# : Therefore<1352> I am<2106> well<2106> content<2106> with weaknesses<769>, with insults<5196>, with distresses<318>, with persecutions<1375>, with difficulties<4730>, for Christ's<5547> sake<5228>; for when<3752> I am<770> weak<770>, then<5119> I am<1510> strong<1415>.
Itulah
sebabnya
aku
merasa
senang
dalam
kelemahan
dalam
siksaan
dalam
kesukaran
dalam
penganiayaan
dan
dalam
kesulitan
dengan
Kristus
Karena
ketika
aku
lemah
maka
aku
kuat
<1352> dio
wherefore 41, therefore 10 [conj; 53]
<2106> eudokw
be well pleased 7, please 5 [v; 21]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<769> asyeneiaiv
infirmity 17, weakness 5 [n f; 24]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5196> ubresin
hurt 1, harm 1 [n f; 3]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<318> anagkaiv
necessity 7, must needs 3 [n f; 18]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1375> diwgmoiv
persecution 10 [n m; 10]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4730> stenocwriaiv
distress 3, anguish 1 [n f; 4]
<5228> uper
for 104, of 12 [prep; 160]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<3752> otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<770> asyenw
be weak 12, be sick 10 [v; 36]
<5119> tote
then 149, that time 4 [adv; 159]
<1415> dunatov
possible 13, able 10 [adj; 35]
<1510> eimi
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]