Back to #1931
Go Up ↑ << Joshua 6:17 >>
Go Up ↑ << Joshua 6:17 >>
KJV : And the city <05892> shall be accursed <02764>, [even] it, and all that [are] therein, to the LORD <03068>: only Rahab <07343> the harlot <02181> (8802) shall live <02421> (8799), she and all that [are] with her in the house <01004>, because she hid <02244> (8689) the messengers <04397> that we sent <07971> (8804). {accursed: or, devoted}
NASB : "The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.
NASB# : "The city<5892> shall be under<2764> the ban<2764>, it and all<3605> that is in it belongs to the LORD<3068>; only<7534> Rahab<7343> the harlot<2181> and all<3605> who<834> are with her in the house<1004> shall live<2421>, because<3588> she hid<2244> the messengers<4397> whom<834> we sent<7971>.
Kota
itu
dan
segala
isinya
akan
dikhususkan
bagi
TUHAN
untuk
dimusnahkan
Hanya
Rahab
pelacur
itu
dan
semua
orang
yang
tinggal
dengannya
di
rumahnya
akan
tetap
hidup
karena
ia
telah
menyembunyikan
para
pesuruh
yang
kita
kirim
<01961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02764> Mrx
net 9, accursed thing 9 [n m; 38]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> hb
[; 0]
<03068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07535> qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]
<07343> bxr
Rahab 5 [n pr f; 5]
<02181> hnwzh
...harlot 36, go a whoring 19 [v; 93]
<02421> hyxt
live 153, alive 34 [v; 262]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0854> hta
against, with, in [prep; 24]
<01004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02244> htabxh
hide 31, held 1 [v; 33]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04397> Mykalmh
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07971> wnxls
send 566, go 73 [v; 847]