Go Up ↑ << 1 Kings 14:9 >>
Go Up ↑ << 1 Kings 14:9 >>
KJV : But hast done <06213> (8800) evil <07489> (8686) above all that were before <06440> thee: for thou hast gone <03212> (8799) and made <06213> (8799) thee other <0312> gods <0430>, and molten images <04541>, to provoke me to anger <03707> (8687), and hast cast <07993> (8689) me behind <0310> thy back <01458>:
NASB :
NASB# : you also have done<6213> more<4480> evil<7489> than<4480> all<3605> who<834> were before<6440> you, and have gone<1980> and made<6213> for yourself other<312> gods<430> and molten<4541> images<4541> to provoke<3707> Me to anger<3707>, and have cast<7993> Me behind<310> your back<1458>--
Namun
kamu
telah
berbuat
jahat
lebih
dari
semua
yang
ada
sebelum
kamu
dan
kamu
telah
pergi
dan
membuat
untukmu
ilah
lain
dan
patung-patung
tuangan
sehingga
membangkitkan
murka-Ku
dan
kamu
mencampakkan-Ku
ke
belakang
tubuhmu
<07489> ertw
evil 20, evildoer 10 [v; 83]
<06213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<06440> Kynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<01980> Kltw
go 217, walk 156 [v; 500]
<06213> hvetw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> Kl
[; 0]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0312> Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<04541> twkomw
image 18, molten 7 [n f; 28]
<03707> ynoyekhl
anger 43, provoked 3 [v; 54]
<0853> ytaw
not translated [untranslated particle; 22]
<07993> tklsh
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<01458> Kwg
back 3 [n m; 3]
<00> o
[; 0]