Prev Chapter 1 Samuel 26 Next Chapter Show all verses
1
Orang
 
 
Zif
2Mypzh
<2130>
datang
1wabyw
<935>
kepada
3la
<413>
Saul
4lwas
<7586>
di
 
 
Gibea
5htebgh
<1390>
dan
 
 
berkata
6rmal
<559>
Bukankah
7awlh
<3808>
Daud
8dwd
<1732>
menyembunyikan
9rttom
<5641>
diri di
 
 
Bukit
10tebgb
<1389>
Hakhila
11hlykxh
<2444>
di
12le
<5921>
sebelah
 
 
timur
13ynp
<6440>
padang gurun
14Nmysyh
<3452>
2
Lalu
 
 
Saul
2lwas
<7586>
bangkit
1Mqyw
<6965>
dan
 
 
pergi
3dryw
<3381>
ke
4la
<413>
Padang Gurun
5rbdm
<4057>
Zif
6Pyz
<2128>
dengan
7wtaw
<854>
tiga
8tsls
<7969>
ribu
9Mypla
<505>
orang
10sya
<376>
yang
 
 
terpilih
11yrwxb
<970>
dari
 
 
Israel
12larvy
<3478>
untuk
 
 
mencari
13sqbl
<1245>
 
14ta
<853>
Daud
15dwd
<1732>
di
 
 
Padang Gurun
16rbdmb
<4057>
Zif
17Pyz
<2128>
3
Saul
2lwas
<7586>
pun
 
 
berkemah
1Nxyw
<2583>
di
 
 
Bukit
3tebgb
<1389>
Hakhila
4hlykxh
<2444>
yaitu
 
 
di
5rsa
<834>
dekat
6le
<5921>
 
7ynp
<6440>
padang gurun
8Nmysyh
<3452>
di
 
 
tepi
9le
<5921>
jalan
10Krdh
<1870>
sedangkan
 
 
Daud
11dwdw
<1732>
tinggal
12bsy
<3427>
di
 
 
padang gurun
13rbdmb
<4057>
Ketika dia
 
 
menyadari
14aryw
<7200>
bahwa
15yk
<3588>
 
16ab
<935>
Saul
17lwas
<7586>
mengikutinya
18wyrxa
<310>
ke
 
 
padang gurun
19hrbdmh
<4057>
4
Daud
2dwd
<1732>
mengirim
1xlsyw
<7971>
beberapa
 
 
pengintai
3Mylgrm
<7270>
dan
 
 
mengetahui
4edyw
<3045>
bahwa
5yk
<3588>
 
6ab
<935>
Saul
7lwas
<7586>
benar-benar
8la
<413>
datang
9Nwkn
<3559>
5
 
1Mqyw
<6965>
Daud
2dwd
<1732>
pergi
3abyw
<935>
ke
4la
<413>
tempat
5Mwqmh
<4725>
 
8Ms
<8033>
Saul
9lwas
<7586>
 
6rsa
<834>
berkemah
7hnx
<2583>
Daud
11dwd
<1732>
melihat
10aryw
<7200>
 
12ta
<853>
tempat
13Mwqmh
<4725>
 
16Ms
<8033>
Saul
17lwas
<7586>
 
14rsa
<834>
berbaring
15bks
<7901>
dengan
 
 
Abner
18rnbaw
<74>
anak
19Nb
<1121>
Ner
20rn
<5369>
panglima
21rv
<8269>
tentaranya
22wabu
<6635>
Saul
23lwasw
<7586>
berbaring
24bks
<7901>
di tengah-tengah
 
 
perkemahan
25lgemb
<4570>
sedangkan
 
 
rakyat
26Mehw
<5971>
berkemah
27Mynx
<2583>
di
 
 
sekelilingnya
28*wytbybo {wtbybo}
<5439>