Prev Chapter
Deuteronomy 33
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
AYT
Reverse
Classic
1
Inilah
1
tazw
<2063>
berkat
2
hkrbh
<1293>
yang
3
rsa
<834>
diberikan
4
Krb
<1288>
Musa
5
hsm
<4872>
abdi
6
sya
<376>
Allah
7
Myhlah
<430>
kepada
8
ta
<853>
orang
9
ynb
<1121>
Israel
10
larvy
<3478>
sebelum
11
ynpl
<6440>
dia
mati
12
wtwm
<4194>
2
Dia
berkata
1
rmayw
<559>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
datang
4
ab
<935>
dari
Sinai
3
ynyom
<5514>
dan
bangkit
5
xrzw
<2224>
bagi
mereka
dari
Seir
6
ryevm
<8165>
Dia
tampak
7
wml
<0>
bersinar
8
eypwh
<3313>
dari
Gunung
9
rhm
<2022>
Paran
10
Nrap
<6290>
Dia
datang
11
htaw
<857>
dari
antara
puluhan
ribu
12
tbbrm
<7233>
orang
kudus
13
sdq
<6944>
Di
sebelah
kanan-Nya
14
wnymym
<3225>
ada
api
yang
bercahaya
15
*td sa {tdsa}
<799>
bagi
mereka
16
wml
<0>
3
Sesungguhnya
1
Pa
<637>
Dia
mengasihi
2
bbx
<2245>
umat-Nya
3
Myme
<5971>
Semua
4
lk
<3605>
orang
kudus-Mu
5
wysdq
<6918>
ada
di
dalam
tangan-Mu
6
Kdyb
<3027>
Mereka
7
Mhw
<1992>
duduk
8
wkt
<8497>
di
kaki-Mu
9
Klgrl
<7272>
dan
setiap
orang
menaati
10
avy
<5375>
perintah-Mu
11
Kytrbdm
<1703>
4
3
wnl
<0>
Musa
4
hsm
<4872>
memberikan
2
hwu
<6680>
kepada
kita
Taurat
1
hrwt
<8451>
sebagai
suatu
milik
5
hsrwm
<4181>
bagi
jemaat
6
tlhq
<6952>
Yakub
7
bqey
<3290>
5
Dan
dia
menjadi
1
yhyw
<1961>
raja
3
Klm
<4428>
Yesyurun
2
Nwrsyb
<3484>
ketika
para
pemimpin
5
ysar
<7218>
umat
6
Me
<5971>
berkumpul
4
Poathb
<622>
yaitu
seluruh
suku
8
yjbs
<7626>
Israel
9
larvy
<3478>
bersama-sama
7
dxy
<3162>
6
Biarlah
Ruben
2
Nbwar
<7205>
hidup
1
yxy
<2421>
dan
jangan
3
law
<408>
mati
4
tmy
<4191>
tetapi
biarlah
5
yhyw
<1961>
hanya
sedikit
7
rpom
<4557>
orang
laki-lakinya
6
wytm
<4962>
8
o
<0>
7
Inilah
1
tazw
<2063>
tentang
Yehuda
2
hdwhyl
<3063>
katanya
3
rmayw
<559>
Dengarlah
4
ems
<8085>
ya
TUHAN
5
hwhy
<3068>
dan
bawalah
10
wnaybt
<935>
6
lwq
<6963>
Yehuda
7
hdwhy
<3063>
kepada
8
law
<413>
bangsanya
9
wme
<5971>
Dengan
tangannya
11
wydy
<3027>
ia
berjuang
12
br
<7227>
bagi
mereka
Dan
biarlah
Engkau
13
wl
<0>
membantunya
14
rzew
<5828>
melawan
musuh-musuhnya
15
wyrum
<6862>
17
o
16
hyht
<0>
<1961>
8
Mengenai
Lewi
1
ywllw
<3878>
dia
berkata
2
rma
<559>
Biarlah
Tumim-Mu
3
Kymt
<8550>
dan
Urim-Mu
4
Kyrwaw
<224>
menjadi
milik
orang
5
syal
<376>
saleh-Mu
6
Kdyox
<2623>
yang
7
rsa
<834>
Engkau
uji
8
wtyon
<5254>
di
Masa
9
homb
<4532>
Dengannya
Engkau
berselisih
10
whbyrt
<7378>
di
11
le
<5921>
mata
air
12
ym
<4325>
Meriba
13
hbyrm
<4809>
9
Yang
berkata
1
rmah
<559>
kepada
ayahnya
2
wybal
<1>
dan
ibunya
3
wmalw
<517>
Aku
mengabaikan
5
wytyar
4
al
<7200>
<3808>
mereka
Dia
tidak
8
al
<3808>
mengakui
9
rykh
<5234>
6
taw
<853>
saudara-saudaranya
7
wyxa
<251>
ia
juga
tidak
12
al
<3808>
menganggap
13
edy
<3045>
10
taw
<853>
anak-anaknya
11
*wynb {wnb}
<1121>
Karena
14
yk
<3588>
mereka
memegang
teguh
15
wrms
<8104>
firman-Mu
16
Ktrma
<565>
dan
menjaga
18
wruny
<5341>
perjanjian-Mu
17
Ktyrbw
<1285>
10
Mereka
akan
mengajarkan
1
wrwy
<3384>
peraturan-Mu
2
Kyjpsm
<4941>
kepada
Yakub
3
bqeyl
<3290>
dan
Taurat-Mu
4
Ktrwtw
<8451>
kepada
Israel
5
larvyl
<3478>
Mereka
akan
membakar
6
wmyvy
<7760>
dupa
7
hrwjq
<6988>
di
hadapan-Mu
dan
8
Kpab
<639>
seluruh
9
lylkw
<3632>
kurban
bakaran
di
10
le
<5921>
hadapan-Mu
11
Kxbzm
<4196>
11
TUHAN
2
hwhy
<3069>
berkatilah
1
Krb
<1288>
segala
sesuatunya
3
wlyx
<2428>
dan
terimalah
6
hurt
<7521>
pekerjaan
4
lepw
<6467>
tangannya
5
wydy
<3027>
Hancurkanlah
7
Uxm
<4272>
pinggang
8
Myntm
<4975>
orang-orang
yang
akan
bangkit
9
wymq
<6965>
untuk
melawannya
dan
orang-orang
yang
membencinya
10
wyanvmw
<8130>
sehingga
11
Nm
<4480>
mereka
tidak
akan
pernah
bangkit
12
Nwmwqy
<6965>
lagi
13
o
<0>
12
Mengenai
Benyamin
1
Nmynbl
<1144>
dia
berkata
2
rma
<559>
Biarlah
kekasih
3
dydy
<3039>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
berada
5
Nksy
<7931>
dengan
aman
6
xjbl
<983>
oleh-Nya
7
wyle
<5921>
yang
melindunginya
8
Ppx
<2653>
9
wyle
<5921>
sepanjang
10
lk
<3605>
hari
11
Mwyh
<3117>
dan
tinggallah
14
Nks
<7931>
ia
di
antara
12
Nybw
<996>
bahu-Nya
13
wypytk
<3802>
15
o
<0>
13
Mengenai
Yusuf
1
Powylw
<3130>
dia
berkata
2
rma
<559>
Diberkatilah
3
tkrbm
<1288>
negerinya
5
wura
<776>
oleh
TUHAN
4
hwhy
<3068>
dengan
yang
terbaik
6
dgmm
<4022>
dari
surga
7
Myms
<8064>
dengan
embun
8
ljm
<2919>
dan
dari
kedalaman
9
Mwhtmw
<8415>
yang
ada
berada
di
10
tubr
<7257>
bawah
11
txt
<8478>
14
Dengan
hasil
2
tawbt
<8393>
yang
terbaik
1
dgmmw
<4022>
dari
matahari
3
sms
<8121>
dan
dengan
hasil
yang
terbaik
4
dgmmw
<4022>
yang
dihasilkan
5
srg
<1645>
dari
bulan
6
Myxry
<3391>
15
Dengan
hal-hal
yang
terbaik
1
sarmw
<7218>
dari
pegunungan
2
yrrh
<2042>
kuno
3
Mdq
<6924>
dan
dengan
hal-hal
yang
terbaik
4
dgmmw
<4022>
dari
bukit-bukit
5
twebg
<1389>
yang
kekal
6
Mlwe
<5769>
16
Dengan
hal-hal
yang
terbaik
1
dgmmw
<4022>
dari
bumi
2
Ura
<776>
serta
segala
isinya
3
halmw
<4393>
dan
perkenan-Nya
4
Nwurw
<7522>
yang
berdiam
5
ynks
<7931>
di
semak-semak
6
hno
<5572>
Biarlah
semua
masuk
7
htawbt
<935>
ke
atas
kepala
8
sarl
<7218>
Yusuf
9
Powy
<3130>
dan
ke
atas
mahkota
kepala
10
dqdqlw
<6936>
orang
yang
teristimewa
11
ryzn
<5139>
di
antara
saudara-saudaranya
12
wyxa
<251>
17
Anak
1
rwkb
<1060>
==>
sapi
2
wrws
<7794>
sulung
1
rwkb
<==
<1060>
adalah
kehormatannya
3
rdh
<1926>
4
wl
<0>
tanduk-tanduknya
5
ynrqw
<7161>
seperti
tanduk
7
wynrq
<7161>
sapi
liar
6
Mar
<7214>
Dengan
itu
ia
akan
menanduk
10
xgny
<5055>
8
Mhb
<0>
bangsa-bangsa
9
Myme
<5971>
sampai
11
wdxy
<3162>
ke
ujung
12
yopa
<657>
bumi
13
Ura
<776>
Itulah
14
Mhw
<1992>
orang
Efraim
16
Myrpa
<669>
yang
berjumlah
puluhan
ribu
15
twbbr
<7233>
dan
orang
Manasye
19
hsnm
<4519>
yang
berjumlah
17
Mhw
<1992>
ribuan
18
ypla
<505>
20
o
<0>
18
Mengenai
Zebulon
1
Nlwbzlw
<2074>
dia
berkata
2
rma
<559>
Bersukacitalah
3
xmv
<8055>
Zebulon
4
Nlwbz
<2074>
pada
saat
kamu
dalam
perjalanan-perjalananmu
dan
5
Ktaub
<3318>
Isakhar
6
rsvyw
<3485>
dalam
kemah
rumahmu
7
Kylhab
<168>
19
Mereka
akan
memanggil
3
warqy
<7121>
bangsa-bangsa
1
Myme
<5971>
ke
gunungnya
2
rh
<2022>
Di
sana
4
Ms
<8033>
mereka
akan
memberikan
kurban
5
wxbzy
<2076>
persembahan
6
yxbz
<2077>
yang
benar
7
qdu
<6664>
Mereka
akan
mengambil
11
wqnyy
<3243>
8
yk
<3588>
kekayaan
9
eps
<8228>
dari
laut
10
Mymy
<3220>
dan
harta
karun
12
ynwpvw
<8226>
yang
tersembunyi
13
ynwmj
<2934>
dari
pasir
14
lwx
<2344>
15
o
<0>
20
Mengenai
Gad
1
dglw
<1410>
dia
berkata
2
rma
<559>
Berbahagialah
3
Kwrb
<1288>
orang
yang
memperluas
4
byxrm
<7337>
tanah
Gad
5
dg
<1410>
Ia
berbaring
7
Nks
<7931>
seperti
singa
6
ayblk
<3833>
yang
hendak
mengoyakkan
8
Prjw
<2963>
lengan
9
ewrz
<2220>
dan
10
Pa
<637>
batok
kepala
11
dqdq
<6936>
21
Kemudian
ia
memilih
1
aryw
<7200>
bagian
yang
pertama
2
tysar
<7225>
untuk
dirinya
sendiri
3
wl
<0>
karena
4
yk
<3588>
di
sana
5
Ms
<8033>
terdapat
8
Nwpo
<5603>
bagian
6
tqlx
<2513>
pemimpin
7
qqxm
<2710>
Dan
datanglah
9
atyw
<857>
para
pemimpin
10
ysar
<7218>
umat
11
Me
<5971>
kepadanya
Ia
melaksanakan
14
hve
<6213>
keadilan
12
tqdu
<6666>
TUHAN
13
hwhy
<3068>
dan
hukum-hukum-Nya
15
wyjpsmw
<4941>
dengan
16
Me
<5973>
Israel
17
larvy
<3478>
18
o
<0>
22
Mengenai
Dan
1
Ndlw
<1835>
dia
berkata
2
rma
<559>
Dan
3
Nd
<1835>
adalah
singa
5
hyra
<738>
muda
4
rwg
<1482>
yang
melompat
6
qnzy
<2187>
keluar
dari
7
Nm
<4480>
Basan
8
Nsbh
<1316>
23
Mengenai
Naftali
1
yltpnlw
<5321>
dia
berkata
2
rma
<559>
Ya
Naftali
3
yltpn
<5321>
dilimpahkan
4
ebv
<7649>
dengan
perkenanan
5
Nwur
<7522>
dan
penuh
6
almw
<4392>
berkat
7
tkrb
<1293>
dari
TUHAN
8
hwhy
<3068>
milikilah
11
hsry
<3423>
wilayah
barat
9
My
<3220>
dan
selatan
10
Mwrdw
<1864>
12
o
<0>
24
Mengenai
Asyer
1
rsalw
<836>
dia
berkata
2
rma
<559>
Asyerlah
5
rsa
<836>
yang
paling
diberkati
3
Kwrb
<1288>
dari
antara
anak
laki-laki
4
Mynbm
<1121>
Biarlah
ia
menjadi
6
yhy
<1961>
kesayangan
7
ywur
<7521>
di
antara
saudara-saudaranya
8
wyxa
<251>
dan
biarlah
kakinya
11
wlgr
<7272>
dicelupkan
9
lbjw
<2881>
dalam
minyak
10
Nmsb
<8081>
25
Besi
1
lzrb
<1270>
dan
perunggu
2
tsxnw
<5178>
akan
menjadi
palang
pintumu
3
Kylenm
<4515>
Selama
hidupmu
4
Kymykw
<3117>
kamu
akan
mendapat
ketenteraman
5
Kabd
<1679>
26
Tidak
ada
1
Nya
<369>
yang
seperti
Allah
2
lak
<410>
Yesyurun
3
Nwrsy
<3484>
yang
menunggangi
4
bkr
<7392>
langit
5
Myms
<8064>
untuk
menolongmu
6
Krzeb
<5828>
dan
melintasi
awan-awan
8
Myqxs
<7834>
dalam
kemegahan-Nya
7
wtwagbw
<1346>
27
Allah
2
yhla
<430>
yang
kekal
3
Mdq
<6924>
adalah
tempat
perlindunganmu
1
hnem
<4585>
dan
di
bawahnya
4
txtmw
<8478>
adalah
lengan
5
terz
<2220>
yang
kekal
6
Mlwe
<5769>
Dia
mengusir
7
srgyw
<1644>
musuh
9
bywa
<341>
dari
hadapanmu
8
Kynpm
<6440>
dan
berkata
10
rmayw
<559>
Hancurkanlah
11
dmsh
<8045>
28
Israel
2
larvy
<3478>
akan
tinggal
1
Nksyw
<7931>
dengan
aman
3
xjb
<983>
Mata
air
5
Nye
<5869>
Yakub
6
bqey
<3290>
tinggal
sendiri
4
ddb
<910>
di
7
la
<413>
ladang
8
Ura
<776>
gandum
9
Ngd
<1715>
dan
ladang
anggur
10
swrytw
<8492>
Langitnya
12
wyms
<8064>
pun
11
Pa
<637>
akan
memberikan
13
wprey
<6201>
embun
14
lj
<2919>
29
Berbahagialah
1
Kyrsa
<835>
kamu
hai
Israel
2
larvy
<3478>
Siapa
3
ym
<4310>
yang
akan
sepertimu
4
Kwmk
<3644>
Sebuah
bangsa
5
Me
<5971>
yang
diselamatkan
6
eswn
<3467>
oleh
TUHAN
7
hwhyb
<3068>
sebagai
perisai
8
Ngm
<4043>
penolongmu
9
Krze
<5828>
dan
10
rsaw
<834>
pedang
11
brx
<2719>
kejayaanmu
12
Ktwag
<1346>
Sehingga
musuh-musuhmu
14
Kybya
<341>
takut
13
wsxkyw
<3584>
terhadapmu
15
Kl
<0>
kamu
16
htaw
<859>
akan
menginjak
19
Krdt
<1869>
17
le
<5921>
tempat-tempat
18
wmytwmb
<1116>
==>
mereka
yang
tinggi
18
wmytwmb
<==
<1116>
20
o
<0>