Prev Chapter Matthew 22 Next Chapter
1
 
1kai 2apokriyeiv 3o
<2532> <611> <3588>
Yesus
4ihsouv
<2424>
berbicara
6eipen
<2036>
lagi
5palin
<3825>
kepada mereka
 
 
dalam
7en
<1722>
perumpamaan-perumpamaan
8parabolaiv
<3850>
kata-Nya
9autoiv 10legwn
<846> <3004>
2
 
2h
<3588>
Kerajaan
3basileia
<932>
 
4twn
<3588>
Surga
5ouranwn
<3772>
dapat
 
 
diumpamakan seperti
1wmoiwyh
<3666>
seorang
6anyrwpw
<444>
raja
7basilei
<935>
yang
8ostiv
<3748>
mengadakan
9epoihsen
<4160>
pesta pernikahan
10gamouv
<1062>
untuk
11tw
<3588>
anak laki-lakinya
12uiw
<5207>
 
13autou
<846>
3
Dan
1kai
<2532>
ia
 
 
menyuruh
2apesteilen
<649>
para
3touv
<3588>
hambanya
4doulouv
<1401>
untuk
5autou
<846>
memanggil
6kalesai
<2564>
orang-orang
7touv
<3588>
yang sudah
 
 
diundang
8keklhmenouv
<2564>
ke
9eiv
<1519>
 
10touv
<3588>
pesta
11gamouv
<1062>
itu tetapi mereka
12kai
<2532>
tidak
13ouk
<3756>
mau
14hyelon
<2309>
datang
15elyein
<2064>
4
Lalu raja
 
 
menyuruh
2apesteilen
<649>
lagi
1palin
<3825>
hamba-hamba
4doulouv
<1401>
yang
 
 
lain
3allouv
<243>
katanya
5legwn
<3004>
Katakanlah
6eipate
<2036>
kepada orang-orang
 
 
yang
7toiv
<3588>
diundang
8keklhmenoiv
<2564>
Lihat
9idou
<2400>
aku sudah
 
 
mempersiapkan
13htoimaka
<2090>
 
10to
<3588>
hidanganku
11ariston 12mou
<712> <3450>
 
14oi
<3588>
Lembu-lembu jantan
15tauroi
<5022>
 
16mou
<3450>
dan
17kai
<2532>
ternak-ternak
18ta
<3588>
gemukan
19sitista
<4619>
semuanya telah
 
 
disembelih
20teyumena
<2380>
dan
21kai
<2532>
semuanya
22panta
<3956>
sudah
 
 
siap
23etoima
<2092>
Datanglah
24deute
<1205>
ke
25eiv
<1519>
 
26touv
<3588>
perjamuan kawin
27gamouv
<1062>
ini
 
 
5
Akan
1oi
<3588>
tetapi
2de
<1161>
mereka
 
 
mengabaikan
3amelhsantev
<272>
dan
 
 
pergi
4aphlyon
<565>
yang
5ov
<3739>
satu
6men
<3303>
ke
7eiv
<1519>
 
8ton 9idion
<3588> <2398>
ladangnya
10agron
<68>
yang
11ov
<3739>
lain
12de
<1161>
ke
13epi
<1909>
 
14thn
<3588>
usahanya
15emporian
<1711>
 
16autou
<846>
6
 
1oi
<3588>
dan
2de
<1161>
yang
 
 
lainnya
3loipoi
<3062>
menangkap
4krathsantev
<2902>
 
5touv
<3588>
hamba-hamba
6doulouv
<1401>
raja
 
 
itu
7autou
<846>
menyiksa
8ubrisan
<5195>
dan
9kai
<2532>
membunuh
10apekteinan
<615>
mereka
 
 
7
Maka sang
1o 2de
<3588> <1161>
raja
3basileuv
<935>
marah
4wrgisyh
<3710>
dan
5kai
<2532>
mengirim
6pemqav
<3992>
 
7ta
<3588>
tentara-tentaranya
8strateumata
<4753>
 
9autou
<846>
membinasakan
10apwlesen
<622>
 
11touv
<3588>
pembunuh-pembunuh
12foneiv
<5406>
itu
13ekeinouv
<1565>
dan
14kai
<2532>
membakar
18eneprhsen
<1714>
 
15thn
<3588>
kota
16polin
<4172>
mereka
17autwn
<846>
8
Kemudian
1tote
<5119>
ia
 
 
berkata
2legei
<3004>
kepada
3toiv
<3588>
hamba-hambanya
4douloiv
<1401>
 
5autou 6o 7men
<846> <3588> <3303>
Pesta pernikahan
8gamov
<1062>
sudah
 
 
siap
9etoimov
<2092>
tetapi
12de
<1161>
orang-orang
10estin
<1510>
yang
11oi
<3588>
diundang
13keklhmenoi
<2564>
itu
 
 
tidak
14ouk
<3756>
 
15hsan
<1510>
layak
16axioi
<514>
9
Oleh karena
 
 
itu
2oun
<3767>
pergilah
1poreuesye
<4198>
ke
3epi
<1909>
 
6twn
<3588>
jalan-jalan
7odwn
<3598>
 
4tav
<3588>
raya
5diexodouv
<1327>
dan
8kai
<2532>
undanglah
12kalesate
<2564>
seberapa
10ean
<1437>
banyak orang
9osouv
<3745>
yang dapat kamu
 
 
jumpai
11eurhte
<2147>
ke
13eiv
<1519>
 
14touv
<3588>
pesta pernikahan
15gamouv
<1062>
ini
 
 
10
Maka
3oi
<3588>
hamba-hamba
4douloi
<1401>
itu
5ekeinoi
<1565>
 
1kai
<2532>
pergi
2exelyontev
<1831>
ke
6eiv
<1519>
 
7tav
<3588>
jalan-jalan
8odouv
<3598>
dan
 
 
mengumpulkan
9sunhgagon
<4863>
semua orang
10pantav
<3956>
yang
11ouv
<3739>
mereka
 
 
temui
12euron
<2147>
yang
15kai
<2532>
baik
16agayouv
<18>
dan yang
 
 
jahat
13ponhrouv
<4190>
Dan
14te
<5037>
 
19o
<3588>
tempat perkawinan
20numfwn
<3567>
itu
17kai
<2532>
dipenuhi
18eplhsyh
<4130>
dengan para
 
 
tamu
21anakeimenwn
<345>
11
Akan tetapi
2de
<1161>
ketika
 
 
raja
4basileuv
<935>
masuk
1eiselywn
<1525>
untuk
3o
<3588>
bertemu
5yeasasyai
<2300>
dengan para
6touv
<3588>
tamunya
7anakeimenouv
<345>
ia
 
 
melihat
8eiden
<1492>
seseorang
10anyrwpon
<444>
di sana
9ekei
<1563>
yang
 
 
tidak
11ouk
<3756>
mengenakan
12endedumenon
<1746>
pakaian
13enduma
<1742>
untuk
 
 
pesta pernikahan
14gamou
<1062>
12
Ia
1kai
<2532>
berkata
2legei
<3004>
kepadanya
3autw
<846>
Saudara
4etaire
<2083>
bagaimana
5pwv
<4459>
kamu bisa
 
 
masuk
6eishlyev
<1525>
ke sini
7wde
<5602>
tanpa
8mh
<3361>
memakai
9ecwn
<2192>
pakaian
10enduma
<1742>
untuk
 
 
pesta pernikahan
11gamou
<1062>
 
12o
<3588>
Dan
13de
<1161>
orang itu
 
 
terdiam
14efimwyh
<5392>
13
Kemudian
1tote
<5119>
 
2o
<3588>
raja
3basileuv
<935>
itu
 
 
berkata
4eipen
<2036>
kepada
5toiv
<3588>
hamba-hambanya
6diakonoiv
<1249>
Ikatlah
7dhsantev
<1210>
tangan
11ceirav
<5495>
dan
8autou
<846>
kakinya
9podav
<4228>
dan
10kai
<2532>
lemparkanlah
12ekbalete
<1544>
ia
13auton
<846>
ke dalam
14eiv
<1519>
 
15to
<3588>
kegelapan
16skotov
<4655>
yang
17to
<3588>
paling luar
18exwteron
<1857>
Di sana
19ekei
<1563>
akan ada
20estai 21o
<1510> <3588>
tangis
22klauymov
<2805>
dan
23kai
<2532>
 
24o
<3588>
kertak
25brugmov
<1030>
 
26twn
<3588>
gigi
27odontwn
<3599>
14
Sebab
2gar
<1063>
banyak
1polloi
<4183>
yang
3eisin
<1510>
dipanggil
4klhtoi
<2822>
tetapi
6de
<1161>
sedikit
5oligoi
<3641>
yang
 
 
dipilih
7eklektoi
<1588>
15
Kemudian
1tote
<5119>
 
3oi
<3588>
orang-orang Farisi
4farisaioi
<5330>
pergi
2poreuyentev
<4198>
dan
 
 
berkomplot
5sumboulion 6elabon
<4824> <2983>
supaya
7opwv
<3704>
mereka
8auton
<846>
dapat
 
 
menjerat
9pagideuswsin
<3802>
Yesus
 
 
dengan
10en
<1722>
ucapan-Nya
11logw
<3056>
16
Dan
1kai
<2532>
mereka
 
 
mengutus
2apostellousin
<649>
 
4touv
<3588>
murid-murid
5mayhtav
<3101>
mereka
3autw
<846>
kepada
 
 
Yesus
6autwn
<846>
bersama
7meta
<3326>
dengan orang-orang
8twn
<3588>
Herodian
9hrwdianwn
<2265>
Mereka
 
 
berkata
10legontav
<3004>
Guru
11didaskale
<1320>
kami
 
 
tahu
12oidamen
<1492>
bahwa
13oti
<3754>
Engkau
 
 
jujur
14alhyhv
<227>
 
15ei
<1510>
dan
16kai
<2532>
mengajarkan
23didaskeiv
<1321>
 
17thn
<3588>
jalan
18odon
<3598>
 
19tou
<3588>
Allah
20yeou
<2316>
dalam
21en
<1722>
kebenaran
22alhyeia
<225>
Engkau
24kai
<2532>
tidak
25ou
<3756>
takut
26melei
<3199>
 
27soi
<4671>
pada
28peri
<4012>
siapa pun
29oudenov
<3762>
karena Engkau
 
 
tidak
30ou
<3756>
 
31gar
<1063>
melihat
32blepeiv
<991>
 
33eiv
<1519>
rupa
34proswpon
<4383>
 
35anyrwpwn
<444>
17
Kalau begitu
2oun
<3767>
katakanlah
1eipon
<3004>
 
5soi
<4671>
pendapat-Mu
6dokei
<1380>
kepada
 
 
kami
3hmin
<2254>
Apakah
4ti
<5101>
dibenarkan
7exestin
<1832>
untuk
 
 
membayar
8dounai
<1325>
pajak
9khnson
<2778>
kepada
 
 
kaisar
10kaisari
<2541>
atau
11h
<2228>
tidak
12ou
<3756>
18
Akan tetapi
2de
<1161>
 
3o
<3588>
Yesus
4ihsouv
<2424>
mengetahui
1gnouv
<1097>
 
5thn
<3588>
kejahatan
6ponhrian
<4189>
mereka
7autwn
<846>
dan
 
 
berkata
8eipen
<2036>
Mengapa
9ti
<5101>
kamu
 
 
mencobai
11peirazete
<3985>
Aku
10me
<3165>
hai
 
 
munafik
12upokritai
<5273>
19
Tunjukkanlah
1epideixate
<1925>
kepada-Ku
2moi
<3427>
 
3to
<3588>
uang
4nomisma
<3546>
untuk
5tou
<3588>
pajak
6khnsou
<2778>
itu Lalu mereka
7oi 8de
<3588> <1161>
menyerahkan
9proshnegkan
<4374>
sekeping
 
 
dinar
11dhnarion
<1220>
kepada-Nya
10autw
<846>
20
Dan
1kai
<2532>
Ia
 
 
berkata
2legei
<3004>
kepada
 
 
mereka
3autoiv
<846>
 
5h
<3588>
Gambar
6eikwn
<1504>
dan
8kai
<2532>
 
9h
<3588>
tulisan
10epigrafh
<1923>
siapakah
4tinov
<5101>
ini
7auth
<3778>
21
Mereka
 
 
menjawab
1legousin
<3004>
Kaisar
2kaisarov
<2541>
Kemudian
3tote
<5119>
Yesus
 
 
berkata
4legei
<3004>
kepada
 
 
mereka
5autoiv
<846>
Oleh
 
 
karena itu
7oun
<3767>
bayarlah
6apodote
<591>
kepada
8ta
<3588>
kaisar
9kaisarov
<2541>
hal-hal milik
 
 
kaisar
10kaisari
<2541>
dan
11kai
<2532>
kepada
13tou
<3588>
Allah
14yeou
<2316>
hal-hal
 
 
yang
12ta
<3588>
adalah milik
15tw
<3588>
Allah
16yew
<2316>
22
Ketika
1kai
<2532>
mendengarnya
2akousantev
<191>
mereka
 
 
terheran-heran
3eyaumasan
<2296>
dan
4kai
<2532>
meninggalkan-Nya
5afentev 6auton
<863> <846>
dan
 
 
pergi
7aphlyan
<565>
23
Pada
1en
<1722>
 
2ekeinh 3th
<1565> <3588>
hari
4hmera
<2250>
yang sama
 
 
orang-orang Saduki
7saddoukaioi
<4523>
yang
 
 
berkata
8legontev
<3004>
bahwa
 
 
tidak
9mh
<3361>
ada
10einai
<1510>
kebangkitan
11anastasin
<386>
datang
5proshlyon
<4334>
kepada
 
 
Yesus
6autw
<846>
dan
12kai
<2532>
bertanya
13ephrwthsan
<1905>
kepada-Nya
14auton
<846>
24
Mereka
 
 
berkata
1legontev
<3004>
Guru
2didaskale
<1320>
Musa
3mwushv
<3475>
berkata
4eipen
<2036>
bahwa
 
 
jika
5ean
<1437>
seorang
6tiv
<5100>
laki-laki
 
 
mati
7apoyanh
<599>
dan
 
 
tidak
8mh
<3361>
mempunyai
9ecwn
<2192>
anak
10tekna
<5043>
 
12o
<3588>
saudara laki-lakinya
13adelfov
<80>
harus mengawini
11epigambreusei
<1918>
 
14autou 15thn
<846> <3588>
istrinya
16gunaika
<1135>
 
17autou
<846>
dan
18kai
<2532>
meneruskan
19anasthsei
<450>
keturunan
20sperma
<4690>
bagi
21tw
<3588>
saudaranya
22adelfw
<80>
yang meninggal itu
23autou
<846>
25
Sekarang
2de
<1161>
ada
1hsan
<1510>
tujuh
5epta
<2033>
bersaudara
6adelfoi
<80>
di
3par
<3844>
antara
 
 
kami
4hmin
<2254>
Yang
7kai 8o
<2532> <3588>
pertama
9prwtov
<4413>
menikah
10ghmav
<1060>
dan
12kai
<2532>
mati
11eteleuthsen
<5053>
tanpa
13mh
<3361>
mempunyai
14ecwn
<2192>
anak
15sperma
<4690>
dan
 
 
meninggalkan
16afhken
<863>
 
17thn
<3588>
istrinya
18gunaika
<1135>
 
19autou
<846>
bagi
20tw
<3588>
saudaranya
21adelfw
<80>
 
22autou
<846>
26
Demikian
1omoiwv
<3668>
juga
2kai
<2532>
dengan
 
 
yang
3o
<3588>
kedua
4deuterov
<1208>
 
5kai
<2532>
yang
6o
<3588>
ketiga
7tritov
<5154>
sampai
8ewv
<2193>
yang
9twn
<3588>
ketujuh
10epta
<2033>
27
Akhir
1usteron
<5305>
dari
2de
<1161>
semuanya
3pantwn
<3956>
 
5h
<3588>
perempuan
6gunh
<1135>
itu juga
 
 
mati
4apeyanen
<599>
28
Pada
1en
<1722>
hari
2th
<3588>
kebangkitan
3anastasei
<386>
perempuan itu menjadi
8estai
<1510>
istri
9gunh
<1135>
 
4oun
<3767>
siapa
5tinov
<5101>
dari
6twn
<3588>
ketujuh
7epta
<2033>
bersaudara itu
 
 
Sebab
11gar
<1063>
mereka
13authn
<846>
semua
10pantev
<3956>
telah
 
 
mengawininya
12escon
<2192>
29
Akan tetapi
2de
<1161>
 
3o
<3588>
Yesus
4ihsouv
<2424>
menjawab
1apokriyeiv
<611>
dan
 
 
berkata
5eipen
<2036>
kepada
 
 
mereka
6autoiv
<846>
Kamu
 
 
tersesat
7planasye
<4105>
tidak
8mh
<3361>
mengerti
9eidotev
<1492>
 
10tav
<3588>
Kitab Suci
11grafav
<1124>
ataupun
12mhde
<3366>
 
13thn
<3588>
kuasa
14dunamin
<1411>
 
15tou
<3588>
Allah
16yeou
<2316>
30
Sebab
2gar
<1063>
pada
1en
<1722>
hari
3th
<3588>
kebangkitan
4anastasei
<386>
mereka
 
 
tidak
5oute
<3777>
kawin
6gamousin
<1060>
ataupun
7oute
<3777>
dikawini
8gamizontai
<1061>
tetapi
9all
<235>
seperti
10wv
<5613>
malaikat-malaikat
11aggeloi
<32>
di
12en
<1722>
 
13tw
<3588>
surga
14ouranw
<3772>
 
15eisin
<1510>
31
Namun
2de
<1161>
mengenai
1peri
<4012>
 
3thv
<3588>
kebangkitan
4anastasewv
<386>
 
5twn
<3588>
orang-orang mati
6nekrwn
<3498>
belumkah
7ouk
<3756>
kamu
 
 
membaca
8anegnwte
<314>
apa
 
 
yang
9to
<3588>
dikatakan
10rhyen
<4483>
kepadamu
11umin
<5213>
oleh
12upo
<5259>
 
13tou
<3588>
Allah
14yeou
<2316>
 
15legontov
<3004>
32
Akulah
1egw
<1473>
 
2eimi 3o
<1510> <3588>
Allah
4yeov
<2316>
Abraham
5abraam
<11>
 
6kai 7o
<2532> <3588>
Allah
8yeov
<2316>
Ishak
9isaak
<2464>
dan
10kai
<2532>
 
11o
<3588>
Allah
12yeov
<2316>
Yakub
13iakwb
<2384>
Ia
 
 
bukan
14ouk
<3756>
Allah
 
 
orang mati
18nekrwn
<3498>
melainkan
19alla
<235>
 
15estin 16[o]
<1510> <3588>
Allah
17yeov
<2316>
orang
20zwntwn
<2198> ==>
yang
 
 
hidup
20zwntwn
<== <2198>
33
Ketika
3oi
<3588>
orang banyak
4ocloi
<3793>
 
1kai
<2532>
mendengar
2akousantev
<191>
hal ini mereka
 
 
terheran-heran
5exeplhssonto
<1605>
terhadap
6epi
<1909>
 
7th
<3588>
pengajaran-Nya
8didach 9autou
<1322> <846>
34
 
1oi
<3588>
Namun
2de
<1161>
ketika
 
 
orang-orang Farisi
3farisaioi
<5330>
mendengar
4akousantev
<191>
bahwa
5oti
<3754>
Yesus telah membuat orang-orang
7touv
<3588>
Saduki
8saddoukaiouv
<4523>
terdiam
6efimwsen
<5392>
berkumpullah
9sunhcyhsan
<4863>
 
10epi 11to
<1909> <3588>
mereka
12auto
<846>
35
Kemudian
1kai
<2532>
satu
3eiv
<1520>
dari
4ex
<1537>
mereka
5autwn
<846>
seorang
 
 
ahli Hukum Taurat
6nomikov
<3544>
bertanya
2ephrwthsen
<1905>
kepada Yesus untuk

menguji-Nya
7peirazwn 8auton
<3985> <846>
36
Guru
1didaskale
<1320>
perintah
3entolh
<1785>
manakah
2poia
<4169>
yang
6tw
<3588>
terpenting
4megalh
<3173>
dalam
5en
<1722>
Hukum Taurat
7nomw
<3551>
37
Dan Yesus
1o 2de
<3588> <1161>
berkata
3efh
<5346>
kepadanya
4autw
<846>
Kamu harus
 
 
mengasihi
5agaphseiv
<25>
Tuhan
6kurion
<2962>
 
7ton
<3588>
Allahmu
8yeon
<2316>
 
9sou
<4675>
dengan
10en
<1722>
segenap
11olh
<3650>
hatimu
12kardia
<2588>
 
13sou
<4675>
dan
14kai
<2532>
dengan
15en
<1722>
segenap
16olh
<3650>
 
17th
<3588>
jiwamu
18quch
<5590>
 
19sou
<4675>
dan
20kai
<2532>
dengan
21en
<1722>
segenap
22olh
<3650>
 
23th
<3588>
pikiranmu
24dianoia
<1271>
 
25sou
<4675>
38
Ini
1auth
<3778>
adalah
2estin
<1510>
perintah
7entolh
<1785>
yang
3h
<3588>
terbesar
4megalh
<3173>
dan
5kai
<2532>
yang
 
 
pertama
6prwth
<4413>
39
Yang
 
 
kedua
1deutera
<1208>
adalah
 
 
seperti
2omoia
<3664>
ini
 
 
Kamu
3auth
<846>
harus
 
 
mengasihi
4agaphseiv
<25>
 
5ton
<3588>
sesamamu
6plhsion 7sou
<4139> <4675>
seperti
8wv
<5613>
dirimu sendiri
9seauton
<4572>
40
Dalam
1en
<1722>
 
3taiv
<3588>
kedua
4dusin
<1417>
perintah
5entolaiv
<1785>
ini
2tautaiv
<3778>
tergantung
9krematai
<2910>
semua
6olov
<3650>
 
7o
<3588>
Hukum Taurat
8nomov
<3551>
dan
10kai
<2532>
 
11oi
<3588>
kitab para nabi
12profhtai
<4396>
41
Sekarang
 
 
sementara
2de
<1161>
 
3twn
<3588>
orang-orang Farisi
4farisaiwn
<5330>
berkumpul
1sunhgmenwn
<4863>
bersama
7o
<3588>
Yesus
8ihsouv
<2424>
bertanya
5ephrwthsen
<1905>
kepada
 
 
mereka
6autouv
<846>
42
 
1legwn
<3004>
Bagaimana
2ti
<5101>
 
3umin
<5213>
pendapatmu
4dokei
<1380>
tentang
5peri
<4012>
 
6tou
<3588>
Kristus
7cristou
<5547>
Anak
9uiov
<5207>
siapakah
8tinov
<5101>
Dia Mereka
10estin
<1510>
berkata
11legousin
<3004>
kepada-Nya
12autw
<846>
Anak
13tou
<3588>
Daud
14dauid
<1138>
43
Ia
 
 
berkata
1legei
<3004>
kepada
 
 
mereka
2autoiv
<846>
Kalau begitu
4oun
<3767>
bagaimanakah
3pwv
<4459>
Daud
5dauid
<1138>
dalam
6en
<1722>
Roh
7pneumati
<4151>
memanggil-Nya
8kalei 9auton
<2564> <846>
Tuan
10kurion
<2962>
katanya
11legwn
<3004>
44
Tuhan
2kuriov
<2962>
berfirman
1eipen
<2036>
kepada
3tw
<3588>
Tuanku
4kuriw
<2962>
 
5mou
<3450>
Duduklah
6kayou
<2521>
di sebelah
7ek
<1537>
kanan-Ku
8dexiwn 9mou
<1188> <3450>
sampai
10ewv
<2193>
Aku
11an
<302>
menempatkan
12yw
<5087>
 
13touv
<3588>
musuh-musuh-Mu
14ecyrouv 15sou
<2190> <4675>
di bawah
16upokatw
<5270>
 
17twn
<3588>
kaki-Mu
18podwn 19sou
<4228> <4675>
45
Jika
1ei
<1487>
 
2oun
<3767>
Daud
3dauid
<1138>
memanggil
4kalei
<2564>
Kristus
5auton
<846>
sebagai
 
 
Tuan
6kurion
<2962>
bagaimana mungkin
7pwv
<4459>
Ia
9autou
<846>
adalah
10estin
<1510>
anak
8uiov
<5207>
Daud
 
 
46
 
1kai
<2532>
Tidak seorang pun
2oudeiv
<3762>
yang
 
 
dapat
3edunato
<1410>
menjawab
4apokriyhnai
<611>
 
5autw
<846>
satu kata
6logon
<3056>
pun kepada-Nya Dan
 
 
sejak
10ap
<575>
 
12thv
<3588>
hari
13hmerav
<2250>
itu
11ekeinhv
<1565>
tidak ada
 
 
orang
9tiv
<5100>
yang
7oude
<3761>
berani
8etolmhsen
<5111>
menanyakan
14eperwthsai
<1905>
pertanyaan-pertanyaan
 
 
lagi
16ouketi
<3765>
kepada-Nya
15auton
<846>