Prev Chapter Genesis 3 Next Chapter
1
Ular
1sxnhw
<5175>
adalah
2hyh
<1961>
yang
 
 
paling licik
3Mwre
<6175>
dari
 
 
segala
4lkm
<3605>
binatang
5tyx
<2416>
di
 
 
padang
6hdvh
<7704>
yang
7rsa
<834>
telah
 
 
dijadikan
8hve
<6213>
oleh
 
 
TUHAN
9hwhy
<3068>
Allah
10Myhla
<430>
Dia
 
 
berkata
11rmayw
<559>
kepada
12la
<413>
perempuan
13hsah
<802>
itu
 
 
Apakah
14Pa
<637>
Allah
17Myhla
<430>
benar-benar
15yk
<3588>
berfirman
16rma
<559>
Kamu
 
 
tidak boleh
18al
<3808>
makan
19wlkat
<398>
dari
 
 
pohon
21Ue
<6086>
mana pun
20lkm
<3605>
di
 
 
taman
22Ngh
<1588>
ini
 
 
2
Perempuan
2hsah
<802>
itu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
kepada
3la
<413>
ular
4sxnh
<5175>
Kami boleh makan
 
 
buah
5yrpm
<6529>
dari
 
 
pohon-pohon
6Ue
<6086>
dalam
 
 
taman
7Ngh
<1588>
 
8lkan
<398>
3
tetapi dari
 
 
buah
1yrpmw
<6529>
pohon
2Ueh
<6086>
yang
3rsa
<834>
ada di
 
 
tengah
4Kwtb
<8432>
taman
5Ngh
<1588>
Allah
7Myhla
<430>
telah
 
 
berfirman
6rma
<559>
Kamu
 
 
tidak
8al
<3808>
boleh
 
 
memakannya
9wlkat
<398>
kamu juga
10wnmm
<4480>
tidak
11alw
<3808>
boleh
 
 
menyentuhnya
12wegt
<5060>
 
13wb
<0>
jangan
14Np
<6435>
sampai kamu
 
 
mati
15Nwtmt
<4191>
4
Namun
 
 
ular
2sxnh
<5175>
itu
 
 
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
perempuan
4hsah
<802>
itu Kamu sama sekali
 
 
tidak
5al
<3808>
akan
6twm
<4191>
mati
7Nwtmt
<4191>
5
sebab
1yk
<3588>
Allah
3Myhla
<430>
tahu
2edy
<3045>
bahwa
4yk
<3588>
pada
 
 
hari
5Mwyb
<3117>
kamu
 
 
memakannya
6Mklka
<398>
matamu
9Mkynye
<5869>
akan
7wnmm
<4480>
terbuka
8wxqpnw
<6491>
dan kamu akan
 
 
menjadi
10Mtyyhw
<1961>
seperti
 
 
Allah
11Myhlak
<430>
tahu
12yedy
<3045>
yang
 
 
baik
13bwj
<2896>
dan yang
 
 
jahat
14erw
<7451>
6
Ketika
 
 
perempuan
2hsah
<802>
itu
 
 
melihat
1artw
<7200>
bahwa
3yk
<3588>
pohon
5Ueh
<6086>
itu
 
 
baik
4bwj
<2896>
untuk
 
 
makanan
6lkaml
<3978>
dan
 
 
itu
7ykw
<3588>
menarik
 
 
bagi
9awh
<1931>
mata
10Mynyel
<5869>
dan
11dmxnw
<2530>
pohon
12Ueh
<6086>
itu
 
 
diinginkan
8hwat
<8378>
untuk membuat
 
 
seseorang bijaksana
13lykvhl
<7919>
dia pun memetik
14xqtw
<3947>
buahnya
15wyrpm
<6529>
dan
 
 
memakannya
16lkatw
<398>
dan dia
 
 
juga
18Mg
<1571>
memberikannya
17Nttw
<5414>
kepada
 
 
suaminya
19hsyal
<582>
yang
 
 
bersamanya
20hme
<5973>
dia
 
 
memakannya
21lkayw
<398>
7
Lalu
 
 
mata
2ynye
<5869>
mereka
 
 
berdua
3Mhyns
<8147>
terbuka
1hnxqptw
<6491>
sehingga mereka
 
 
tahu
4wedyw
<3045>
bahwa
5yk
<3588>
mereka
 
 
telanjang
6Mmrye
<5903>
Kemudian
 
 
mereka
7Mh
<1992>
menyemat
8wrptyw
<8609>
daun-daun
9hle
<5929>
ara
10hnat
<8384>
dan
 
 
membuat
11wveyw
<6213>
 
12Mhl
<0>
cawat
13trgx
<2290>
8
Ketika mereka
 
 
mendengar
1wemsyw
<8085>
 
2ta
<853>
suara
3lwq
<6963>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Allah
5Myhla
<430>
yang
 
 
berjalan
6Klhtm
<1980>
di
 
 
taman
7Ngb
<1588>
pada suatu
 
 
hari
9Mwyh
<3117>
yang
 
 
sejuk
8xwrl
<7307>
manusia
11Mdah
<120>
dan
 
 
istrinya
12wtsaw
<802>
itu
 
 
menyembunyikan diri
10abxtyw
<2244>
mereka dari
 
 
hadapan
13ynpm
<6440>
TUHAN
14hwhy
<3068>
Allah
15Myhla
<430>
di antara
16Kwtb
<8432>
pohon-pohon
17Ue
<6086>
di dalam
 
 
taman
18Ngh
<1588>
9
Namun
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
memanggil
4la 1arqyw
<413> <7121>
manusia
5Mdah
<120>
itu dan
 
 
berkata
6rmayw
<559>
kepadanya
7wl
<0>
Di
 
 
manakah
8hkya
<335>
kamu
 
 
10
Dia
 
 
menjawab
1rmayw
<559>
Aku
 
 
mendengar
4ytems
<8085>
 
2ta
<853>
suara-Mu
3Klq
<6963>
di
 
 
taman
5Ngb
<1588>
dan aku
 
 
takut
6aryaw
<3372>
karena
7yk
<3588>
aku
 
 
telanjang
8Mrye
<5903>
jadi
 
 
aku
9ykna
<595>
bersembunyi
10abxaw
<2244>
11
Kemudian TUHAN

berkata
1rmayw
<559>
Siapa
2ym
<4310>
yang
 
 
memberitahukanmu
3dygh
<5046>
 
4Kl
<0>
kalau
5yk
<3588>
kamu
 
 
telanjang
6Mrye
<5903>
Apakah
 
 
kamu
7hta
<859>
 
14wnmm
<4480>
makan
15tlka
<398>
dari
8Nmh
<4480>
pohon
9Ueh
<6086>
yang
10rsa
<834>
kepadamu telah
 
 
Kuperintahkan
11Kytywu
<6680>
jangan
12ytlbl
<1115>
kamu
 
 
memakannya
13lka
<398>
12
Manusia
2Mdah
<120>
itu
 
 
berkata
1rmayw
<559>
Perempuan
3hsah
<802>
yang
4rsa
<834>
Engkau
 
 
berikan
5httn
<5414>
untuk
 
 
bersamaku
6ydme
<5978>
itu
 
 
dialah
7awh
<1931>
yang telah
 
 
memberikannya
8hntn
<5414>
kepadaku
9yl
<0>
dari
10Nm
<4480>
pohon
11Ueh
<6086>
itu maka aku pun
 
 
memakannya
12lkaw
<398>
13
Lalu
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
 
 
perempuan
4hsal
<802>
itu
 
 
Apa
5hm
<4100>
yang
6taz
<2063>
telah
 
 
kaulakukan
7tyve
<6213>
Perempuan
9hsah
<802>
itu
 
 
menjawab
8rmatw
<559>
Ular
10sxnh
<5175>
itu
 
 
menipuku
11ynaysh
<5377>
maka aku
 
 
makan
12lkaw
<398>
14
Kemudian
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
4la
<413>
ular
5sxnh
<5175>
itu
 
 
Karena
6yk
<3588>
kamu telah
 
 
melakukan
7tyve
<6213>
hal
 
 
ini
8taz
<2063>
terkutuklah
9rwra
<779>
kamu
10hta
<859>
di antara
 
 
segala
11lkm
<3605>
hewan
 
 
ternak
12hmhbh
<929>
dan di antara
 
 
segala
13lkmw
<3605>
binatang
14tyx
<2416>
liar
15hdvh
<7704>
di padang
 
 
Dengan
16le
<5921>
perutmu
17Knxg
<1512>
kamu akan
 
 
berjalan
18Klt
<1980>
dan kamu akan
 
 
makan
20lkat
<398>
debu
19rpew
<6083>
tanah
21lk
<3605>
seumur
22ymy
<3117>
hidupmu
23Kyyx
<2416>
15
Aku akan mengadakan
 
 
permusuhan
1hbyaw
<342>
 
2tysa
<7896>
antara
3Knyb
<996>
kamu
 
 
dengan
4Nybw
<996>
perempuan
5hsah
<802>
ini dan di
 
 
antara
6Nybw
<996>
keturunanmu
7Kerz
<2233>
dan
8Nybw
<996>
keturunannya
9herz
<2233>
Keturunannya
 
 
akan
10awh
<1931>
meremukkan
11Kpwsy
<7779>
kepalamu
12sar
<7218>
dan
 
 
kamu
13htaw
<859>
akan
 
 
meremukkan
14wnpwst
<7779>
tumitnya
15bqe
<6119>
 
16o
<0>
16
Kepada
1la
<413>
perempuan
2hsah
<802>
itu Allah
 
 
berfirman
3rma
<559>
Aku akan
 
 
sangat
4hbrh
<7235>
melipatgandakan
5hbra
<7235>
susah
6Knwbue
<6093>
payahmu ketika
 
 
mengandung
7Knrhw
<2032>
dalam
 
 
kesakitan
8bueb
<6089>
kamu akan
 
 
melahirkan
9ydlt
<3205>
anak-anak
10Mynb
<1121>
tetapi kamu tetap akan
12Ksya
<376>
berahi
13Ktqwst
<8669>
kepada
11law
<413>
suamimu dan
 
 
dia
14awhw
<1931>
akan
 
 
berkuasa
15lsmy
<4910>
atasmu
17o 16Kb
<0> <0>
17
Lalu kepada
 
 
manusia
1Mdalw
<121>
itu Dia
 
 
berfirman
2rma
<559>
Karena
3yk
<3588>
kamu
 
 
mendengarkan
4tems
<8085>
suara
5lwql
<6963>
istrimu
6Ktsa
<802>
dan telah
 
 
makan
7lkatw
<398>
dari
8Nm
<4480>
pohon
9Ueh
<6086>
yang
10rsa
<834>
kepadamu telah
 
 
Kuperintahkan
11Kytywu
<6680>
 
12rmal
<559>
Jangan
13al
<3808>
kamu
 
 
memakannya
14lkat
<398>
terkutuklah
16hrwra
<779>
tanah
17hmdah
<127>
karena
18Krwbeb
<5668>
kamu Dengan
 
 
susah payah
19Nwbueb
<6093>
kamu akan
 
 
makan
20hnlkat
<398>
dari
15wnmm
<4480>
hasilnya selama
21lk
<3605>
hari-hari
22ymy
<3117>
hidupmu
23Kyyx
<2416>
18
Semak duri
1Uwqw
<6975>
dan
 
 
rumput liarlah
2rdrdw
<1863>
yang akan
 
 
ditumbuhkan
3xymut
<6779>
bagimu dan kamu akan
4Kl
<0>
memakan
5tlkaw
<398>
 
6ta
<853>
tumbuh-tumbuhan
7bve
<6212>
di
 
 
padang
8hdvh
<7704>
19
Dengan
 
 
keringat
1tezb
<2188>
di
 
 
wajahmu
2Kypa
<639>
kamu akan
 
 
makan
3lkat
<398>
roti
4Mxl
<3899>
sampai
5de
<5704>
kamu
 
 
kembali
6Kbws
<7725>
kepada
7la
<413>
tanah
8hmdah
<127>
yang
9yk
<3588>
darinya
10hnmm
<4480>
kamu
 
 
diambil
11txql
<3947>
Sebab
12yk
<3588>
kamu adalah
 
 
debu
13rpe
<6083>
dan
 
 
kamu
14hta
<859>
akan
 
 
kembali
17bwst
<7725>
kepada
15law
<413>
debu
16rpe
<6083>
20
Manusia
2Mdah
<120>
itu
 
 
menyebut
3Ms 1arqyw
<8034> <7121>
istrinya
4wtsa
<802>
Hawa
5hwx
<2332>
karena
6yk
<3588>
dia
7awh
<1931>
adalah
8htyh
<1961>
ibu
9Ma
<517>
dari
 
 
semua
10lk
<3605>
yang
 
 
hidup
11yx
<2416>
21
 
1veyw
<6213>
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
membuat
 
 
pakaian
6twntk
<3801>
dari
 
 
kulit
7rwe
<5785>
untuk
 
 
manusia
4Mdal
<120>
dan
 
 
istrinya
5wtsalw
<802>
itu lalu
 
 
mengenakannya
8Msblyw
<3847>
kepada
 
 
mereka
9P
<0>
22
Setelah itu
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
berfirman
1rmayw
<559>
Lihatlah
4Nh
<2005>
manusia
5Mdah
<120>
itu
 
 
menjadi
6hyh
<1961>
seperti salah
 
 
satu
7dxak
<259>
dari
8wnmm
<4480>
Kita
 
 
tahu
9tedl
<3045>
tentang yang
 
 
baik
10bwj
<2896>
dan yang
 
 
jahat
11erw
<7451>
Sekarang
12htew
<6258>
jangan
13Np
<6435>
sampai dia
 
 
mengulurkan
14xlsy
<7971>
tangannya
15wdy
<3027>
dan
 
 
mengambil
16xqlw
<3947>
juga
17Mg
<1571>
dari
 
 
pohon
18Uem
<6086>
kehidupan
19Myyxh
<2416>
lalu
 
 
memakannya
20lkaw
<398>
dan
 
 
hidup
21yxw
<2425>
selama-lamanya
22Mlel
<5769>
23
Karena itu
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allah
3Myhla
<430>
menyuruhnya
1whxlsyw
<7971>
keluar dari
 
 
taman
4Ngm
<1588>
Eden
5Nde
<5731>
untuk
 
 
mengolah
6dbel
<5647>
 
7ta
<853>
tanah
8hmdah
<127>
yang
9rsa
<834>
dari itu dia
 
 
diambil
10xql
<3947>
 
11Msm
<8033>
24
Setelah Allah

menghalau
1srgyw
<1644>
 
2ta
<853>
manusia
3Mdah
<120>
itu keluar di sebelah
 
 
timur
5Mdqm
<6924>
taman
6Ngl
<1588>
Eden
7Nde
<5731>
ditempatkan-Nyalah
4Nksyw
<7931>
 
8ta
<853>
kerub-kerub
9Mybrkh
<3742>
dengan
 
 
pedang
12brxh
<2719>
 
10taw
<853>
api
11jhl
<3858>
yang
 
 
menyambar-nyambar
13tkphtmh
<2015>
untuk
 
 
menjaga
14rmsl
<8104>
 
15ta
<853>
jalan
16Krd
<1870>
menuju
 
 
pohon
17Ue
<6086>
kehidupan
18Myyxh
<2416>
 
19o
<0>