Prev Chapter 1 Kings 3 Next Chapter
1
Salomo
2hmls
<8010>
bersekutu
1Ntxtyw
<2859>
dengan
3ta
<854>
Firaun
4herp
<6547>
raja
5Klm
<4428>
Mesir
6Myrum
<4714>
dan
 
 
mengawini
7xqyw
<3947>
 
8ta
<853>
anak perempuan
9tb
<1323>
Firaun
10herp
<6547>
Dia
 
 
membawanya
11haybyw
<935>
ke
12la
<413>
Kota
13rye
<5892>
Daud
14dwd
<1732>
sampai
15de
<5704>
dia
 
 
selesai
16wtlk
<3615>
membangun
17twnbl
<1129>
 
18ta
<853>
istananya
19wtyb
<1004>
dan
20taw
<853>
Bait
21tyb
<1004>
TUHAN
22hwhy
<3068>
serta
23taw
<853>
tembok
24tmwx
<2346>
yang
 
 
mengelilingi
26bybo
<5439>
Yerusalem
25Mlswry
<3389>
2
Namun
1qr
<7535>
rakyat
2Meh
<5971>
masih
 
 
mempersembahkan
3Myxbzm
<2076>
kurban di
 
 
bukit-bukit pengurbanan
4twmbb
<1116>
karena
5yk
<3588>
belum
6al
<3808>
ada
 
 
bait
8tyb
<1004>
yang
 
 
dibangun
7hnbn
<1129>
bagi
 
 
nama
9Msl
<8034>
TUHAN
10hwhy
<3068>
sampai
11de
<5704>
hari
12Mymyh
<3117>
itu
14P 13Mhh
<0> <1992>
3
Salomo
2hmls
<8010>
mengasihi
1bhayw
<157>
 
3ta
<853>
TUHAN
4hwhy
<3068>
dengan
 
 
hidup
5tkll
<1980>
seturut
 
 
ketetapan
6twqxb
<2708>
Daud
7dwd
<1732>
ayahnya
8wyba
<1>
Namun
9qr
<7535>
dia
11awh
<1931>
masih
 
 
mengurbankan
12xbzm
<2076>
dan
 
 
membakar
13ryjqmw
<6999>
dupa di
 
 
bukit-bukit pengurbanan
10twmbb
<1116>
4
Kemudian
 
 
raja
2Klmh
<4428>
pergi
1Klyw
<1980>
ke
 
 
Gibeon
3hnebg
<1391>
untuk
 
 
mempersembahkan kurban
4xbzl
<2076>
karena
6yk
<3588>
di sana
5Ms
<8033>
ada
7ayh
<1931>
bukit pengurbanan
8hmbh
<1116>
yang
 
 
besar
9hlwdgh
<1419>
 
12hley
<5927>
Salomo
13hmls
<8010>
mengurbankan
 
 
seribu
10Pla
<505>
kurban bakaran
11twle
<5930>
di atas
14le
<5921>
mazbah
15xbzmh
<4196>
itu
16awhh
<1931>
5
Di
 
 
Gibeon
1Nwebgb
<1391>
TUHAN
3hwhy
<3068>
menampakkan
2harn
<7200>
diri
 
 
kepada
4la
<413>
Salomo
5hmls
<8010>
dalam
 
 
mimpi
6Mwlxb
<2472>
pada
 
 
malam
7hlylh
<3915>
hari
 
 
Allah
9Myhla
<430>
berfirman
8rmayw
<559>
Mintalah
10las
<7592>
apa
11hm
<4100>
yang patut
 
 
Kuberikan
12Nta
<5414>
kepadamu
13Kl
<0>
6
Salomo
2hmls
<8010>
menjawab
1rmayw
<559>
Engkau
3hta
<859>
telah
4tyve
<6213>
menunjukkan
5Me
<5973>
belas kasih
9dox
<2617>
yang
 
 
besar
10lwdg
<1419>
kepada
 
 
hamba-Mu
6Kdbe
<5650>
Daud
7dwd
<1732>
ayahku
8yba
<1>
karena dia
11rsak
<834>
hidup
12Klh
<1980>
di hadapan-Mu
13Kynpl
<6440>
dalam
 
 
kesetiaan
14tmab
<571>
kebenaran
15hqdubw
<6666>
dan
 
 
kejujuran
16trsybw
<3483>
hati
17bbl
<3824>
terhadap-Mu
18Kme
<5973>
Engkau telah
 
 
memelihara
19rmstw
<8104>
 
21ta 20wl
<853> <0>
belas kasih
22doxh
<2617>
yang
 
 
besar
23lwdgh
<1419>
ini
24hzh
<2088>
kepadanya dan Engkau
 
 
memberikan
25Nttw
<5414>
kepadanya
26wl
<0>
seorang anak
27Nb
<1121>
untuk
 
 
duduk
28bsy
<3427>
di
29le
<5921>
takhtanya
30waok
<3678>
seperti pada
 
 
hari
31Mwyk
<3117>
ini
32hzh
<2088>
7
Sekarang
1htew
<6258>
Ya
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
Allahku
3yhla
<430>
Engkau
4hta
<859>
telah
 
 
mengangkat
5tklmh
<4427> ==>
 
6ta
<853>
hamba-Mu
7Kdbe
<5650>
sebagai raja
5tklmh
<== <4427>
pengganti
8txt
<8478>
Daud
9dwd
<1732>
ayahku
10yba
<1>
Namun
 
 
aku
11yknaw
<595>
hanyalah
 
 
anak muda
13Njq 12ren
<6996> <5288>
yang
 
 
belum
14al
<3808>
mengetahui
15eda
<3045>
bagaimana caranya
 
 
memimpin
17abw 16tau
<935> <3318>
8
Hamba-Mu
1Kdbew
<5650>
ini berada
 
 
di
2Kwtb
<8432>
antara
 
 
umat-Mu
3Kme
<5971>
yang
4rsa
<834>
Kaupilih
5trxb
<977>
umat
6Me
<5971>
yang
 
 
besar
7br
<7227>
yang
8rsa
<834>
tidak
9al
<3808>
terbilang
10hnmy
<4487>
dan
 
 
tidak
11alw
<3808>
terhitung
12rpoy
<5608>
banyaknya
13brm
<7230>
9
Karena itu
 
 
berikanlah
1ttnw
<5414>
hamba-Mu
2Kdbel
<5650>
hati
3bl
<3820>
yang bijaksana untuk
4ems
<8085>
memerintah
5jpsl
<8199>
 
6ta
<853>
umat-Mu
7Kme
<5971>
supaya aku dapat
 
 
membedakan
8Nybhl
<995>
antara
9Nyb
<996>
yang
 
 
baik
10bwj
<2896>
dan
 
 
jahat
11erl
<7451>
Sebab
12yk
<3588>
siapakah
13ym
<4310>
yang
 
 
sanggup
14lkwy
<3201>
memerintah
15jpsl
<8199>
 
16ta
<853>
umat-Mu
17Kme
<5971>
yang
 
 
besar
18dbkh
<3515>
ini
19hzh
<2088>
10
Perkataan Salomo itu
 
 
baik
1bjyyw
<3190>
di
2rbdh
<1697>
mata
3ynyeb
<5869>
Tuhan
4ynda
<136>
Dia berkenan
 
 
karena
5yk
<3588>
hal itulah yang
 
 
diminta
6las
<7592>
oleh
 
 
Salomo
7hmls
<8010>
 
10hzh 9rbdh 8ta
<2088> <1697> <853>
11
Lalu
 
 
Allah
2Myhla
<430>
berfirman
1rmayw
<559>
kepadanya
3wyla
<413>
Karena
4Ney
<3282>
kamu
 
 
telah
5rsa
<834>
meminta
6tlas
<7592>
 
7ta
<853>
hal
8rbdh
<1697>
ini
9hzh
<2088>
dan
 
 
tidak
10alw
<3808>
meminta
11tlas
<7592>
 
12Kl
<0>
umur
13Mymy
<3117>
panjang
14Mybr
<7227>
atau
15alw
<3808>
 
17Kl 16tlas
<0> <7592>
kekayaan
18rse
<6239>
bagi dirimu dan
 
 
tidak
19alw
<3808>
meminta
20tlas
<7592>
nyawa
21spn
<5315>
musuhmu
22Kybya
<341>
melainkan
 
 
meminta
23tlasw
<7592>
 
24Kl
<0>
pengertian
25Nybh
<995>
bagimu untuk memutuskan
26emsl
<8085>
keadilan
27jpsm
<4941>
12
lihatlah
1hnh
<2009>
Aku mengabulkannya sesuai
2ytyve
<6213>
perkataanmu
3Kyrbdk
<1697>
Lihatlah
4hnh
<2009>
Aku
 
 
mengaruniakan
5yttn
<5414>
kepadamu
6Kl
<0>
hati
7bl
<3820>
yang
 
 
bijak
8Mkx
<2450>
serta
 
 
berpengertian
9Nwbnw
<995>
sehingga
 
 
sebelum
14Kynpl
<6440>
kamu
 
 
tidak
12al
<3808>
ada
13hyh
<1961>
orang
 
 
yang
10rsa
<834>
sepertimu
11Kwmk
<3644>
dan setelahmu
15Kyrxaw
<310>
tidak
16al
<3808>
akan
 
 
bangkit
17Mwqy
<6965>
orang yang
 
 
sepertimu
18Kwmk
<3644>
13
Aku
 
 
juga
1Mgw
<1571>
memberikan
5yttn
<5414>
kepadamu
6Kl
<0>
apa
 
 
yang
2rsa
<834>
tidak
3al
<3808>
kauminta
4tlas
<7592>
yaitu
7Mg
<1571>
kekayaan
8rse
<6239>
dan
9Mg
<1571>
kemuliaan
10dwbk
<3519>
sehingga
 
 
di
11rsa
<834>
antara semua
15sya
<376>
raja
16Myklmb
<4428>
tidak
12al
<3808>
ada
13hyh
<1961>
yang
 
 
sepertimu
14Kwmk
<3644>
sepanjang
17lk
<3605>
umurmu
18Kymy
<3117>
14
Jika
1Maw
<518>
kamu
 
 
hidup
2Klt
<1980>
seturut
 
 
jalan-Ku
3ykrdb
<1870>
memelihara
4rmsl
<8104>
ketetapan-ketetapan-Ku
5yqx
<2706>
serta
 
 
perintah-perintah-Ku
6ytwumw
<4687>
seperti
7rsak
<834>
 
8Klh
<1980>
Daud
9dywd
<1732>
ayahmu
10Kyba
<1>
maka Aku akan
 
 
memperpanjang
11ytkrahw
<748>
umurmu
14o 13Kymy 12ta
<0> <3117> <853>
15
Lalu
 
 
Salomo
2hmls
<8010>
bangun
1Uqyw
<3364>
dan
 
 
ternyata
3hnhw
<2009>
itu
 
 
mimpi
4Mwlx
<2472>
Dia
 
 
kembali
5awbyw
<935>
ke
 
 
Yerusalem
6Mlswry
<3389>
dan
 
 
berdiri
7dmeyw
<5975>
di hadapan
8ynpl
<6440>
Tabut
9Nwra
<727>
Perjanjian
10tyrb
<1285>
Tuhan
11ynda
<136>
untuk
 
 
mempersembahkan
12leyw
<5927>
kurban-kurban bakaran
13twle
<5930>
dan
14veyw
<6213>
kurban-kurban perdamaian
15Mymls
<8002>
serta
 
 
mengadakan
16veyw
<6213>
perjamuan
17htsm
<4960>
makan bagi
 
 
seluruh
18lkl
<3605>
hambanya
19wydbe
<5650>
 
20P
<0>
16
Lalu
1za
<227>
 
2hnabt
<935>
dua
3Myts
<8147>
orang
 
 
perempuan
4Mysn
<802>
sundal
5twnz
<2185>
datang
 
 
kepada
6la
<413>
raja
7Klmh
<4428>
dan
 
 
berdiri
8hndmetw
<5975>
di
 
 
hadapannya
9wynpl
<6440>
17
Salah seorang dari
 
 
perempuan
2hsah
<802>
itu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
 
3txah
<259>
Ya
4yb
<994>
Tuanku
5ynda
<113>
aku
6yna
<589>
dan
 
 
perempuan
7hsahw
<802>
ini
8tazh
<2063>
tinggal
9tbsy
<3427>
dalam
 
 
satu
11dxa
<259>
rumah
10tybb
<1004>
dan aku
 
 
melahirkan
12dlaw
<3205>
anak ketika dia berada
 
 
di
13hme
<5973>
rumah
14tybb
<1004>
18
Kemudian
1yhyw
<1961>
tiga
3ysylsh
<7992>
hari
2Mwyb
<3117>
sesudah aku
 
 
melahirkan
4ytdll
<3205>
perempuan
7hsah
<802>
ini
8tazh
<2063>
melahirkan
5dltw
<3205>
juga
6Mg
<1571>
Di
 
 
rumah
10wdxy
<3162>
itu
 
 
tidak
11Nya
<369>
ada
 
 
orang lain
12rz
<2114>
yang
 
 
bersama
13wnta
<854>
kami
9wnxnaw
<587>
 
14tybb
<1004>
Hanya
15ytlwz
<2108>
kami
17wnxna
<587>
berdua
16Myts
<8147>
di dalam
 
 
rumah
18tybb
<1004>
itu
 
 
19
Anak
2Nb
<1121>
dari
 
 
perempuan
3hsah
<802>
ini
4tazh
<2063>
mati
1tmyw
<4191>
pada waktu
 
 
malam
5hlyl
<3915>
karena
 
 
dia
6rsa
<834>
tidur
7hbks
<7901>
di
 
 
atasnya
8wyle
<5921>
20
Lalu dia
 
 
bangun
1Mqtw
<6965>
saat
 
 
tengah
2Kwtb
<8432>
malam
3hlylh
<3915>
dan
 
 
mengambil
4xqtw
<3947>
 
5ta
<853>
anakku
6ynb
<1121>
dari
 
 
sisiku
7yluam
<681>
saat
 
 
hambamu
8Ktmaw
<519>
tidur
9hnsy
<3463>
dan
 
 
membaringkannya
10whbykstw
<7901>
di dadanya
11hqyxb
<2436>
Kemudian dia
 
 
membaringkan
15hbyksh
<7901>
 
12taw
<853>
anaknya
13hnb
<1121>
yang
 
 
mati
14tmh
<4191>
di dadaku
16yqyxb
<2436>
21
Saat aku
 
 
bangun
1Mqaw
<6965>
pada
 
 
pagi hari
2rqbb
<1242>
untuk
 
 
menyusui
3qynyhl
<3243>
 
4ta
<853>
anakku
5ynb
<1121>
ternyata
6hnhw
<2009>
dia sudah
 
 
mati
7tm
<4191>
Namun saat aku
 
 
mengamat-amatinya
8Nnwbtaw
<995>
pada
9wyla
<413>
pagi hari
10rqbb
<1242>
sesungguhnya
11hnhw
<2009>
dia
 
 
bukanlah
12al
<3808>
 
13hyh
<1961>
anakku
14ynb
<1121>
yang
15rsa
<834>
telah aku
 
 
lahirkan
16ytdly
<3205>
22
Namun
 
 
perempuan
2hsah
<802>
lainnya
3trxah
<312>
berkata
1rmatw
<559>
Tidak
4al
<3808>
anakkulah yang
6ynb 5yk
<1121> <3588>
hidup
7yxh
<2416>
dan
 
 
anakmu
8Knbw
<1121>
yang
 
 
mati
9tmh
<4191>
Akan tetapi perempuan yang pertama
10tazw
<2063>
berkata
11trma
<559>
Tidak
12al
<3808>
Anakmulah yang
14Knb 13yk
<1121> <3588>
mati
15tmh
<4191>
dan anakkulah yang
16ynbw
<1121>
hidup
17yxh
<2416>
Begitulah mereka
 
 
berbicara
18hnrbdtw
<1696>
di
 
 
hadapan
19ynpl
<6440>
raja
20Klmh
<4428>
23
Lalu
 
 
raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
Yang seorang
3taz
<2063>
berkata
4trma
<559>
Inilah
5hz
<2088>
anakku
6ynb
<1121>
yang
 
 
hidup
7yxh
<2416>
anakmulah yang
8Knbw
<1121>
mati
9tmh
<4191>
Yang lain
10tazw
<2063>
berkata
11trma
<559>
Tidak
12al
<3808>
 
13yk
<3588>
Anakmu
14Knb
<1121>
yang
 
 
mati
15tmh
<4191>
dan
 
 
anakku
16ynbw
<1121>
yang
 
 
hidup
17yxh
<2416>
 
18P
<0>
24
Raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
Ambilkan
3wxq
<3947>
aku
4yl
<0>
pedang
5brx
<2719>
Lalu mereka
 
 
membawa
6wabyw
<935>
pedang
7brxh
<2719>
ke
 
 
hadapan
8ynpl
<6440>
raja
9Klmh
<4428>
25
Raja
2Klmh
<4428>
berkata
1rmayw
<559>
Penggallah
3wrzg
<1504>
 
4ta
<853>
anak
5dlyh
<3206>
yang
 
 
hidup
6yxh
<2416>
itu menjadi
 
 
dua
7Mynsl
<8147>
Berikanlah
8wntw
<5414>
yang
9ta
<853>
setengah
10yuxh
<2677>
kepada yang
 
 
pertama
11txal
<259>
dan
12taw
<853>
setengah
13yuxh
<2677>
kepada yang lain
14txal
<259>
26
Lalu
 
 
perempuan
2hsah
<802>
yang
3rsa
<834>
anaknya
4hnb
<1121>
masih hidup
5yxh
<2416>
berbicara
1rmatw
<559>
kepada
6la
<413>
raja
7Klmh
<4428>
karena
8yk
<3588>
belas kasihnya
10hymxr
<7356>
timbul
9wrmkn
<3648>
kepada
11le
<5921>
anaknya
12hnb
<1121>
katanya
13rmatw
<559>
Ya
14yb
<994>
Tuanku
15ynda
<113>
berikanlah
16wnt
<5414>
kepadanya
18ta 17hl
<853> <0>
anak
19dwlyh
<3205>
yang
 
 
masih hidup
20yxh
<2416>
janganlah
22la
<408>
sekali-kali membunuhnya
23whtymt 21tmhw
<4191> <4191>
Namun
 
 
perempuan lainnya
24tazw
<2063>
berkata
25trma
<559>
Biarlah
29Kl
<0>
tidak
30al
<3808>
untukku
 
 
atau
26Mg
<1571>
untukmu
27yl
<0>
juga
28Mg
<1571>
 
31hyhy
<1961>
belahlah
32wrzg
<1504>
dia
 
 
27
Lalu
 
 
raja
2Klmh
<4428>
menjawab
1Neyw
<6030>
dan
 
 
berkata
3rmayw
<559>
Berikan
4wnt
<5414>
 
6ta 5hl
<853> <0>
anak
7dwlyh
<3205>
yang
 
 
hidup
8yxh
<2416>
kepada perempuan yang pertama
9tmhw
<4191>
Janganlah
10al
<3808>
membunuhnya
11whtymt
<4191>
karena
 
 
dialah
12ayh
<1931>
ibunya
13wma
<517>
28
Saat
 
 
seluruh
2lk
<3605>
Israel
3larvy
<3478>
mendengar
1wemsyw
<8085>
 
4ta
<853>
keputusan
5jpsmh
<4941>
yang
6rsa
<834>
diberikan
7jps
<8199>
oleh
 
 
raja
8Klmh
<4428>
mereka
 
 
segan
9waryw
<3372>
kepada
10ynpm
<6440>
raja
11Klmh
<4428>
Sebab
12yk
<3588>
mereka
 
 
melihat
13war
<7200>
bahwa
14yk
<3588>
hikmat
15tmkx
<2451>
Allah
16Myhla
<430>
ada
 
 
di dalam
17wbrqb
<7130>
dirinya untuk
 
 
melaksanakan
18twvel
<6213>
keadilan
19jpsm
<4941>
 
20o
<0>