Prev Chapter
2 Kings 22
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
AYT
Reverse
Classic
1
Yosia
4
whysay
<2977>
berumur
1
Nb
<1121>
8
2
hnms
<8083>
tahun
3
hns
<8141>
ketika
dia
menjadi
raja
5
wklmb
<4427>
dan
memerintah
9
Klm
<4427>
selama
31
7
txaw
6
Myslsw
<259>
<7970>
tahun
8
hns
<8141>
di
Yerusalem
10
Mlswryb
<3389>
Ibunya
12
wma
<517>
bernama
11
Msw
<8034>
Yedida
13
hdydy
<3040>
anak
14
tb
<1323>
Adaya
15
hyde
<5718>
dari
Bozkat
16
tqubm
<1218>
2
Dia
melakukan
1
veyw
<6213>
apa
yang
benar
2
rsyh
<3477>
di
mata
3
ynyeb
<5869>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
dan
hidup
mengikuti
5
Klyw
<1980>
seluruh
6
lkb
<3605>
jalan
7
Krd
<1870>
Daud
8
dwd
<1732>
nenek
moyangnya
9
wyba
<1>
dengan
tidak
10
alw
<3808>
menyimpang
11
ro
<5493>
ke
kanan
12
Nymy
<3225>
atau
ke
kiri
13
lwamvw
<8040>
14
P
<0>
3
Adapun
pada
1
yhyw
<1961>
tahun
4
hns
<8141>
ke-18
3
hrve
2
hnmsb
<6240>
<8083>
pemerintahan
raja
5
Klml
<4428>
Yosia
6
whysay
<2977>
raja
8
Klmh
<4428>
menyuruh
7
xls
<7971>
9
ta
<853>
Safan
10
Nps
<8227>
anak
11
Nb
<1121>
Azalya
12
whylua
<683>
anak
13
Nb
<1121>
Mesulam
14
Mlsm
<4918>
juru
tulis
15
rpoh
<5608>
itu
ke
Bait
16
tyb
<1004>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
dengan
berkata
18
rmal
<559>
4
Pergilah
1
hle
<5927>
kepada
2
la
<413>
Imam
4
Nhkh
<3548>
Besar
5
lwdgh
<1419>
Hilkia
3
whyqlx
<2518>
supaya
dia
menyerahkan
seluruh
7
ta
6
Mtyw
<853>
<8552>
uang
8
Pokh
<3701>
yang
dibawa
9
abwmh
<935>
ke
dalam
Bait
10
tyb
<1004>
TUHAN
11
hwhy
<3068>
yang
12
rsa
<834>
dikumpulkan
13
wpoa
<622>
oleh
penjaga-penjaga
14
yrms
<8104>
pintu
15
Poh
<5592>
dari
16
tam
<853>
rakyat
17
Meh
<5971>
5
Biarlah
itu
diberikan
1
*whntyw {hntyw}
<5414>
ke
2
le
<5921>
dalam
tangan
3
dy
<3027>
orang
yang
melakukan
4
yve
<6213>
pekerjaan
5
hkalmh
<4399>
untuk
mengawasi
6
Mydqpmh
<6485>
Bait
7
*tyb {tybb}
<1004>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
untuk
mereka
berikan
9
wntyw
<5414>
kepada
10
wta
<853>
orang-orang
yang
melakukan
11
yvel
<6213>
pekerjaan
12
hkalmh
<4399>
yang
13
rsa
<834>
ada
di
Bait
14
tybb
<1004>
TUHAN
15
hwhy
<3068>
yaitu
mereka
yang
memperbaiki
16
qzxl
<2388>
kerusakan
17
qdb
<919>
di
Bait
itu
18
tybh
<1004>
6
yakni
para
tukang
kayu
1
Mysrxl
<2796>
tukang
bangunan
2
Mynblw
<1129>
tukang
batu
3
Myrdglw
<1443>
serta
untuk
pembelian
4
twnqlw
<7069>
kayu
5
Myue
<6086>
dan
batu
6
ynbaw
<68>
pahat
7
buxm
<4274>
untuk
perbaikan
8
qzxl
<2388>
9
ta
<853>
Bait
10
tybh
<1004>
itu
7
Namun
1
Ka
<389>
janganlah
2
al
<3808>
mengadakan
perhitungan
3
bsxy
<2803>
dengan
4
Mta
<854>
uang
5
Pokh
<3701>
yang
diberikan
6
Ntnh
<5414>
ke
7
le
<5921>
tangan
8
Mdy
<3027>
mereka
karena
9
yk
<3588>
mereka
11
Mh
<1992>
bekerja
dengan
jujur
10
hnwmab
<530>
12
Myve
<6213>
8
Imam
3
Nhkh
<3548>
Besar
4
lwdgh
<1419>
Hilkia
2
whyqlx
<2518>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
5
le
<5921>
Safan
6
Nps
<8227>
juru
tulis
7
rpoh
<5608>
itu
Aku
telah
menemukan
10
ytaum
<4672>
Kitab
8
rpo
<5612>
Taurat
9
hrwth
<8451>
di
Bait
11
tybb
<1004>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
Kemudian
Hilkia
14
hyqlx
<2518>
memberikan
13
Ntyw
<5414>
15
ta
<853>
kitab
16
rpoh
<5612>
itu
kepada
17
la
<413>
Safan
18
Nps
<8227>
dan
dia
membacanya
19
wharqyw
<7121>
9
Safan
2
Nps
<8227>
juru
tulis
3
rpoh
<5608>
itu
pergi
1
abyw
<935>
menghadap
4
la
<413>
raja
5
Klmh
<4428>
dan
menyampaikan
6
bsyw
<7725>
hal
itu
9
rbd
<1697>
kepada
7
ta
<853>
raja
8
Klmh
<4428>
katanya
10
rmayw
<559>
Hamba-hambamu
12
Kydbe
<5650>
telah
mengambil
11
wkyth
<5413>
13
ta
<853>
uang
14
Pokh
<3701>
yang
terdapat
15
aumnh
<4672>
di
Bait
16
tybb
<1004>
dan
memberikannya
17
whntyw
<5414>
ke
18
le
<5921>
tangan
19
dy
<3027>
orang
yang
melakukan
20
yve
<6213>
pekerjaan
21
hkalmh
<4399>
mengawasi
22
Mydqpmh
<6485>
Bait
23
tyb
<1004>
TUHAN
24
hwhy
<3068>
10
Safan
2
Nps
<8227>
juru
tulis
3
rpoh
<5608>
itu
memberitahukan
1
dgyw
<5046>
kepada
raja
4
Klml
<4428>
katanya
5
rmal
<559>
Imam
10
Nhkh
<3548>
Hilkia
9
hyqlx
<2518>
juga
telah
memberikan
7
Ntn
<5414>
kitab
6
rpo
<5612>
kepadaku
8
yl
<0>
Lalu
11
wharqyw
<7121>
Safan
12
Nps
<8227>
membacakannya
di
hadapan
13
ynpl
<6440>
raja
14
Klmh
<4428>
11
Saat
1
yhyw
<1961>
raja
3
Klmh
<4428>
mendengar
2
emsk
<8085>
4
ta
<853>
perkataan
5
yrbd
<1697>
Kitab
6
rpo
<5612>
Taurat
7
hrwth
<8451>
itu
dia
mengoyakkan
8
erqyw
<7167>
9
ta
<853>
pakaiannya
10
wydgb
<899>
12
Lalu
raja
2
Klmh
<4428>
memerintahkan
1
wuyw
<6680>
kepada
3
ta
<853>
Imam
5
Nhkh
<3548>
Hilkia
4
hyqlx
<2518>
kepada
6
taw
<853>
Ahikam
7
Mqyxa
<296>
anak
8
Nb
<1121>
Safan
9
Nps
<8227>
kepada
10
taw
<853>
Akhbor
11
rwbke
<5907>
anak
12
Nb
<1121>
Mikha
13
hykym
<4320>
kepada
14
taw
<853>
Safan
15
Nps
<8227>
juru
tulis
16
rpoh
<5608>
dan
kepada
17
taw
<853>
Asaya
18
hyve
<6222>
hamba
19
dbe
<5650>
raja
20
Klmh
<4428>
dengan
mengatakan
21
rmal
<559>
13
Pergi
1
wkl
<1980>
dan
mintalah
petunjuk
2
wsrd
<1875>
dari
3
ta
<853>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
untukku
5
ydeb
<1157>
untuk
6
debw
<1157>
rakyat
7
Meh
<5971>
dan
untuk
8
debw
<1157>
seluruh
9
lk
<3605>
Yehuda
10
hdwhy
<3063>
tentang
11
le
<5921>
perkataan
12
yrbd
<1697>
dari
kitab
13
rpoh
<5612>
yang
ditemukan
14
aumnh
<4672>
ini
15
hzh
<2088>
Sebab
16
yk
<3588>
hebatlah
17
hlwdg
<1419>
murka
18
tmx
<2534>
TUHAN
19
hwhy
<3068>
yang
20
rsa
<834>
dinyatakan
dengan
menyala-nyala
22
htun
<3341>
kepada
kita
21
ayh
<1931>
23
wnb
<0>
karena
24
le
<5921>
nenek
moyang
28
wnytba
<1>
kita
25
rsa
<834>
tidak
26
al
<3808>
mendengarkan
27
wems
<8085>
29
le
<5921>
perkataan
30
yrbd
<1697>
dari
kitab
31
rpoh
<5612>
ini
32
hzh
<2088>
dan
tidak
melakukan
33
twvel
<6213>
sesuai
dengan
34
lkk
<3605>
yang
tertulis
35
bwtkh
<3789>
mengenai
36
wnyle
<5921>
kita
14
Lalu
Imam
3
Nhkh
<3548>
Hilkia
2
whyqlx
<2518>
Ahikam
4
Mqyxaw
<296>
Akhbor
5
rwbkew
<5907>
Safan
6
Npsw
<8227>
dan
Asaya
7
hyvew
<6222>
pergi
1
Klyw
<1980>
menemui
8
la
<413>
Nabiah
10
haybnh
<5031>
Hulda
9
hdlx
<2468>
istri
11
tsa
<802>
Salum
12
Mls
<7967>
anak
13
Nb
<1121>
Tikwa
14
hwqt
<8616>
anak
15
Nb
<1121>
Harhas
16
oxrx
<2745>
yang
mengurus
17
rms
<8104>
pakaian
18
Mydgbh
<899>
dan
19
ayhw
<1931>
tinggal
20
tbsy
<3427>
di
perkampungan
baru
22
hnsmb
<4932>
di
Yerusalem
21
Mlswryb
<3389>
Lalu
mereka
berbicara
23
wrbdyw
<1696>
kepadanya
24
hyla
<413>
15
Kemudian
dia
berkata
1
rmatw
<559>
kepada
2
Mhyla
<413>
mereka
Inilah
3
hk
<3541>
firman
4
rma
<559>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
Allah
6
yhla
<430>
Israel
7
larvy
<3478>
Katakanlah
8
wrma
<559>
kepada
orang
9
syal
<376>
yang
10
rsa
<834>
mengutusmu
11
xls
<7971>
12
Mkta
<853>
kepadaku
13
yla
<413>
16
Inilah
1
hk
<3541>
firman
2
rma
<559>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Ketahuilah
4
ynnh
<2005>
Aku
akan
mendatangkan
5
aybm
<935>
malapetaka
6
her
<7451>
atas
7
la
<413>
tempat
8
Mwqmh
<4725>
ini
9
hzh
<2088>
dan
atas
10
lew
<5921>
penduduknya
11
wybsy
<3427>
seperti
13
lk
12
ta
<3605>
<853>
perkataan
14
yrbd
<1697>
kitab
15
rpoh
<5612>
yang
16
rsa
<834>
telah
17
arq
<7121>
dibaca
raja
18
Klm
<4428>
Yehuda
19
hdwhy
<3063>
17
Sebab
1
txt
<8478>
mereka
telah
2
rsa
<834>
meninggalkan
3
ynwbze
<5800>
Aku
dan
telah
membakar
dupa
4
wrjqyw
<6999>
kepada
ilah
5
Myhlal
<430>
lain
6
Myrxa
<312>
dengan
7
Neml
<4616>
maksud
membangkitkan
murka-Ku
8
ynoyekh
<3707>
dengan
segala
9
lkb
<3605>
perbuatan
10
hvem
<4639>
tangan
11
Mhydy
<3027>
mereka
Oleh
karena
itu
marah-Ku
13
ytmx
<2534>
akan
menyala-nyala
12
htunw
<3341>
terhadap
tempat
14
Mwqmb
<4725>
ini
15
hzh
<2088>
dan
tidak
16
alw
<3808>
akan
terpadamkan
17
hbkt
<3518>
18
Namun
kepada
1
law
<413>
Raja
2
Klm
<4428>
Yehuda
3
hdwhy
<3063>
yang
telah
mengutus
4
xlsh
<7971>
kamu
untuk
meminta
5
Mkta
<853>
petunjuk
6
srdl
<1875>
7
ta
<853>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
kamu
harus
9
hk
<3541>
berkata
10
wrmat
<559>
kepadanya
11
wyla
<413>
Inilah
12
hk
<3541>
firman
13
rma
<559>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
Allah
15
yhla
<430>
Israel
16
larvy
<3478>
Mengenai
perkataan
17
Myrbdh
<1697>
yang
18
rsa
<834>
telah
kamu
dengar
19
tems
<8085>
itu
19
karena
1
Ney
<3282>
hatimu
3
Kbbl
<3824>
telah
lunak
2
Kr
<7401>
dan
kamu
telah
merendahkan
diri
4
enktw
<3665>
di
hadapan
5
ynpm
<6440>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
pada
saat
kamu
mendengar
7
Kemsb
<8085>
apa
yang
8
rsa
<834>
Aku
katakan
9
ytrbd
<1696>
terhadap
10
le
<5921>
tempat
11
Mwqmh
<4725>
ini
12
hzh
<2088>
dan
terhadap
13
lew
<5921>
penduduknya
14
wybsy
<3427>
bahwa
mereka
akan
mengalami
15
twyhl
<1961>
kengerian
16
hmsl
<8047>
dan
kutuk
17
hllqlw
<7045>
dan
oleh
karena
kamu
telah
mengoyakkan
18
erqtw
<7167>
19
ta
<853>
pakaianmu
20
Kydgb
<899>
serta
menangis
21
hkbtw
<1058>
di
hadapan-Ku
22
ynpl
<6440>
maka
23
Mgw
<1571>
Aku
24
ykna
<595>
akan
mendengarkan
25
ytems
<8085>
kamu
Demikianlah
firman
26
Man
<5002>
TUHAN
27
hwhy
<3068>
20
Oleh
sebab
itu
1
Nkl
<3651>
ketahuilah
2
ynnh
<2005>
Aku
akan
mengumpulkan
3
Kpoa
<622>
kamu
kepada
4
le
<5921>
nenek
moyangmu
5
Kytba
<1>
dan
kamu
akan
6
tpoanw
<622>
dikebumikan
di
7
la
<413>
dalam
kuburmu
8
Kytrbq
<6913>
dengan
damai
9
Mwlsb
<7965>
Matamu
12
Kynye
<5869>
tidak
10
alw
<3808>
akan
melihat
11
hnyart
<7200>
semua
13
lkb
<3605>
malapetaka
14
herh
<7451>
yang
15
rsa
<834>
akan
Aku
16
yna
<589>
datangkan
17
aybm
<935>
atas
18
le
<5921>
tempat
19
Mwqmh
<4725>
ini
20
hzh
<2088>
Lalu
mereka
kembali
21
wbysyw
<7725>
kepada
22
ta
<853>
raja
23
Klmh
<4428>
untuk
menyampaikannya
24
rbd
<1697>