Prev Chapter
Ezekiel 18
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
AYT
Reverse
Classic
1
1
yhyw
<1961>
Firman
2
rbd
<1697>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
datang
kepadaku
4
yla
<413>
kata-Nya
5
rmal
<559>
2
Apa
1
hm
<4100>
yang
2
Mkl
<0>
kamu
3
Mta
<859>
maksudkan
dengan
mengulang
4
Mylsm
<4911>
5
ta
<853>
perumpamaan
6
lsmh
<4912>
ini
7
hzh
<2088>
mengenai
8
le
<5921>
negeri
9
tmda
<127>
Israel
10
larvy
<3478>
yang
isinya
Para
11
rmal
<559>
ayah
12
twba
<1>
makan
13
wlkay
<398>
anggur
asam
14
rob
<1155>
dan
gigi
15
ynsw
<8127>
anak-anak
16
Mynbh
<1121>
menjadi
ngilu
17
hnyhqt
<6949>
3
Demi
Aku
2
yna
<589>
yang
hidup
1
yx
<2416>
Tuhan
4
ynda
<136>
ALLAH
5
hwhy
<3069>
berfirman
3
Man
<5002>
Kamu
tidak
6
Ma
<518>
akan
7
hyhy
<1961>
8
Mkl
<0>
lagi
9
dwe
<5750>
menggunakan
perumpamaan
11
lsmh
10
lsm
<4912>
<4911>
ini
12
hzh
<2088>
atas
Israel
13
larvyb
<3478>
4
Ketahuilah
1
Nh
<2005>
semua
2
lk
<3605>
jiwa
3
twspnh
<5315>
adalah
milik-Ku
5
hnh
4
yl
<2007>
<0>
jiwa
6
spnk
<5315>
ayah
7
bah
<1>
dan
juga
jiwa
8
spnkw
<5315>
anak
9
Nbh
<1121>
adalah
milik-Ku
11
hnh
10
yl
<2007>
<0>
Jiwa
12
spnh
<5315>
yang
berdosalah
13
tajxh
<2398>
yang
14
ayh
<1931>
akan
mati
15
twmt
<4191>
16
o
<0>
5
Jika
2
yk
<3588>
seseorang
1
syaw
<376>
itu
3
hyhy
<1961>
benar
4
qydu
<6662>
dan
melakukan
5
hvew
<6213>
keadilan
6
jpsm
<4941>
dan
kebenaran
7
hqduw
<6666>
6
dan
tidak
3
al
<3808>
makan
4
lka
<398>
di
1
la
<413>
gunung-gunung
2
Myrhh
<2022>
atau
6
al
<3808>
mengangkat
7
avn
<5375>
matanya
5
wynyew
<5869>
kepada
8
la
<413>
berhala-berhala
9
ylwlg
<1544>
keturunan
10
tyb
<1004>
Israel
11
larvy
<3478>
dan
tidak
15
al
<3808>
menajiskan
16
amj
<2930>
12
taw
<853>
istri
13
tsa
<802>
sesamanya
14
wher
<7453>
atau
20
al
<3808>
mendekati
21
brqy
<7126>
seorang
17
law
<413>
perempuan
18
hsa
<802>
selama
masa
menstruasi
19
hdn
<5079>
7
dan
tidak
2
al
<3808>
menindas
3
hnwy
<3238>
siapa
pun
1
syaw
<376>
tetapi
mengembalikan
6
bysy
<7725>
kepada
4
wtlbx
<2258>
orang
5
bwx
<2326>
yang
berutang
jaminannya
tidak
8
al
<3808>
melakukan
perampokan
9
lzgy
7
hlzg
<1497>
<1500>
memberikan
12
Nty
<5414>
rotinya
10
wmxl
<3899>
kepada
orang
lapar
11
berl
<7457>
dan
memberi
14
hoky
<3680>
pakaian
15
dgb
<899>
kepada
orang
yang
telanjang
13
Mryew
<5903>
8
tidak
2
al
<3808>
mendapatkan
3
Nty
<5414>
riba
dari
pinjaman
1
Ksnb
<5392>
atau
5
al
<3808>
mengambil
6
xqy
<3947>
untung
4
tybrtw
<8636>
menahan
8
bysy
<7725>
tangannya
9
wdy
<3027>
dari
ketidakadilan
7
lwem
<5766>
dan
melakukan
12
hvey
<6213>
penghakiman
10
jpsm
<4941>
yang
adil
11
tma
<571>
di
antara
13
Nyb
<996>
manusia
14
sya
<376>
dan
manusia
15
syal
<376>
9
dan
berjalan
2
Klhy
<1980>
menurut
ketetapan-ketetapan-Ku
1
ytwqxb
<2708>
serta
menjaga
4
rms
<8104>
peraturan-peraturan-Ku
3
yjpsmw
<4941>
dengan
bertindak
5
twvel
<6213>
setia
6
tma
<571>
orang
itu
adalah
orang
benar
7
qydu
<6662>
dan
pastilah
dia
8
awh
<1931>
akan
hidup
10
hyxy
9
hyx
<2421>
<2421>
firman
11
Man
<5002>
Tuhan
12
ynda
<136>
ALLAH
13
hwhy
<3069>
10
Jika
dia
memiliki
1
dylwhw
<3205>
seorang
anak
laki-laki
2
Nb
<1121>
yang
bengis
3
Uyrp
<6530>
seorang
penumpah
4
Kps
<8210>
darah
5
Md
<1818>
yang
melakukan
6
hvew
<6213>
7
xa
<251>
salah
satu
8
dxam
<259>
dari
hal-hal
9
hlam
<428>
tadi
11
walaupun
sang
ayah
sendiri
1
awhw
<1931>
4
hla
<428>
tidak
5
al
<3808>
melakukan
6
hve
<6213>
salah
2
ta
<853>
satu
3
lk
<3605>
dari
hal-hal
tadi
7
yk
<3588>
bahkan
8
Mg
<1571>
makan
11
lka
<398>
di
atas
9
la
<413>
gunung-gunung
10
Myrhh
<2022>
menajiskan
15
amj
<2930>
12
taw
<853>
istri
13
tsa
<802>
sesamanya
14
wher
<7453>
12
menindas
3
hnwh
<3238>
orang
miskin
1
yne
<6041>
dan
orang
yang
membutuhkan
2
Nwybaw
<34>
melakukan
perampokan
5
lzg
4
twlzg
<1497>
<1500>
tidak
7
al
<3808>
mengembalikan
8
bysy
<7725>
barang
jaminan
6
lbx
<2258>
mengarahkan
11
avn
<5375>
matanya
12
wynye
<5869>
kepada
9
law
<413>
berhala-berhala
10
Mylwlgh
<1544>
dan
melakukan
14
hve
<6213>
kekejian
13
hbewt
<8441>
13
mendapat
2
Ntn
<5414>
riba
atas
pinjaman
1
Ksnb
<5392>
dan
mendapatkan
4
xql
<3947>
keuntungan
3
tybrtw
<8636>
akankah
ia
hidup
5
yxw
<2425>
Dia
telah
melakukan
12
hve
<6213>
8
ta
7
hyxy
6
al
<853>
<2421>
<3808>
semua
9
lk
<3605>
kekejian
10
twbewth
<8441>
ini
11
hlah
<428>
ia
pasti
14
tmwy
13
twm
<4191>
<4191>
==>
akan
mati
14
tmwy
13
twm
<==
<4191>
<4191>
darahnya
15
wymd
<1818>
akan
16
wb
<0>
ditanggungkan
17
hyhy
<1961>
ke
atasnya
sendiri
14
Sesungguhnya
1
hnhw
<2009>
seandainya
dia
memiliki
2
dylwh
<3205>
anak
3
Nb
<1121>
yang
melihat
4
aryw
<7200>
5
ta
<853>
semua
6
lk
<3605>
dosa
7
tajx
<2403>
ayahnya
8
wyba
<1>
10
hve
9
rsa
<6213>
<834>
mengetahuinya
11
haryw
<7200>
tetapi
tidak
12
alw
<3808>
melakukan
13
hvey
<6213>
hal
yang
sama
14
Nhk
<2004>
15
ia
tidak
3
al
<3808>
makan
4
lka
<398>
di
1
le
<5921>
gunung-gunung
2
Myrhh
<2022>
atau
6
al
<3808>
mengarahkan
7
avn
<5375>
matanya
5
wynyew
<5869>
kepada
8
la
<413>
berhala-berhala
9
ylwlg
<1544>
keturunan
10
tyb
<1004>
Israel
11
larvy
<3478>
tidak
15
al
<3808>
menajiskan
16
amj
<2930>
12
ta
<853>
istri
13
tsa
<802>
sesamanya
14
wher
<7453>
16
tidak
2
al
<3808>
menindas
3
hnwh
<3238>
seseorang
1
syaw
<376>
tidak
5
al
<3808>
menahan
barang
jaminan
6
lbx
<2254>
jaminan
4
lbx
<2258>
tidak
8
al
<3808>
melakukan
perampokan
9
lzg
<1497>
perampokan
7
hlzgw
<1500>
tetapi
memberikan
12
Ntn
<5414>
rotinya
10
wmxl
<3899>
kepada
orang
yang
lapar
11
berl
<7457>
dan
menutupi
14
hok
<3680>
orang
yang
telanjang
13
Mwrew
<5903>
dengan
pakaian
15
dgb
<899>
17
menahan
2
bysh
<7725>
tangannya
3
wdy
<3027>
dari
orang
miskin
1
ynem
<6041>
tidak
6
al
<3808>
menerima
7
xql
<3947>
riba
4
Ksn
<5392>
maupun
keuntungan
5
tybrtw
<8636>
tetapi
melakukan
9
hve
<6213>
peraturan-peraturan-Ku
8
yjpsm
<4941>
dan
berjalan
11
Klh
<1980>
menurut
ketetapan-ketetapan-Ku
10
ytwqxb
<2708>
dia
12
awh
<1931>
tidak
13
al
<3808>
akan
mati
14
twmy
<4191>
karena
kesalahan
15
Nweb
<5771>
ayahnya
16
wyba
<1>
dia
pasti
18
hyxy
17
hyx
<2421>
<2421>
==>
akan
hidup
18
hyxy
17
hyx
<==
<2421>
<2421>
18
Sedangkan
ayahnya
1
wyba
<1>
karena
2
yk
<3588>
dia
melakukan
3
qse
<6231>
penindasan
4
qse
<6233>
merampok
6
lzg
5
lzg
<1499>
<1497>
saudaranya
7
xa
<251>
dan
melakukan
11
hve
<6213>
apa
yang
8
rsaw
<834>
tidak
9
al
<3808>
baik
10
bwj
<2896>
di
tengah-tengah
12
Kwtb
<8432>
bangsanya
13
wyme
<5971>
ketahuilah
14
hnhw
<2009>
dia
akan
mati
15
tm
<4191>
karena
dosanya
16
wnweb
<5771>
19
Namun
kamu
bertanya
1
Mtrmaw
<559>
Mengapa
2
edm
<4069>
anak
5
Nbh
<1121>
tidak
3
al
<3808>
ikut
menanggung
4
avn
<5375>
kesalahan
6
Nweb
<5771>
ayahnya
7
bah
<1>
Jika
anak
8
Nbhw
<1121>
itu
melakukan
apa
yang
adil
9
jpsm
<4941>
dan
benar
10
hqduw
<6666>
dan
menjaga
15
rms
<8104>
13
lk
12
ta
11
hve
<3605>
<853>
<6213>
ketetapan-ketetapan-Ku
14
ytwqx
<2708>
serta
melakukannya
16
hveyw
<6213>
dia
17
Mta
<853>
pasti
18
hyx
<2421>
akan
hidup
19
hyxy
<2421>
20
Jiwa
1
spnh
<5315>
yang
berdosalah
2
tajxh
<2398>
yang
3
ayh
<1931>
akan
mati
4
twmt
<4191>
Anak
5
Nb
<1121>
tidak
6
al
<3808>
akan
menanggung
7
avy
<5375>
kesalahan
8
Nweb
<5771>
ayahnya
9
bah
<1>
demikian
juga
ayah
10
baw
<1>
tidak
11
al
<3808>
akan
menanggung
12
avy
<5375>
kesalahan
13
Nweb
<5771>
anaknya
14
Nbh
<1121>
Kebenaran
15
tqdu
<6666>
dari
orang
benar
16
qyduh
<6662>
akan
ditanggungkan
ke
atasnya
17
wyle
<5921>
sendiri
dan
18
hyht
<1961>
kejahatan
19
tesrw
<7564>
orang
jahat
20
*esrh {esr}
<7563>
akan
ditanggungkan
ke
atasnya
21
wyle
<5921>
22
hyht
<1961>
sendiri
23
o
<0>
21
Akan
tetapi
jika
orang
jahat
1
esrhw
<7563>
2
yk
<3588>
berbalik
3
bwsy
<7725>
dari
semua
4
lkm
<3605>
dosanya
5
*wytajx {wtajx}
<2403>
yang
6
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
7
hve
<6213>
lalu
melakukan
8
rmsw
<8104>
9
ta
<853>
semua
10
lk
<3605>
ketetapan-Ku
11
ytwqx
<2708>
dan
melakukan
12
hvew
<6213>
yang
adil
13
jpsm
<4941>
dan
benar
14
hqduw
<6666>
dia
pasti
16
hyxy
15
hyx
<2421>
<2421>
==>
akan
hidup
16
hyxy
15
hyx
<==
<2421>
<2421>
dia
tidak
17
al
<3808>
akan
mati
18
twmy
<4191>
22
Semua
1
lk
<3605>
pelanggarannya
2
wyesp
<6588>
yang
3
rsa
<834>
telah
ia
lakukan
4
hve
<6213>
tidak
5
al
<3808>
akan
diingat-ingat
6
wrkzy
<2142>
terhadap
dia
karena
7
wl
<0>
kebenaran
8
wtqdub
<6666>
yang
9
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
10
hve
<6213>
dia
akan
hidup
11
hyxy
<2421>
23
Apakah
Aku
senang
1
Upxh
<2654>
pada
2
Upxa
<2654>
kematian
3
twm
<4194>
orang
fasik
4
esr
<7563>
firman
5
Man
<5002>
Tuhan
6
ynda
<136>
ALLAH
7
hwhy
<3069>
bukannya
8
awlh
<3808>
supaya
dia
berbalik
9
wbwsb
<7725>
dari
jalan-jalannya
10
wykrdm
<1870>
dan
hidup
11
hyxw
<2421>
12
o
<0>
24
Akan
tetapi
ketika
orang
benar
2
qydu
<6662>
berbalik
1
bwsbw
<7725>
dari
kebenarannya
3
wtqdum
<6666>
dan
melakukan
4
hvew
<6213>
ketidakadilan
5
lwe
<5766>
serta
melakukan
11
hvey
<6213>
6
lkk
<3605>
kejijikan
7
twbewth
<8441>
seperti
yang
8
rsa
<834>
dilakukan
9
hve
<6213>
orang
fasik
10
esrh
<7563>
akankah
dia
hidup
12
yxw
<2425>
Semua
13
lk
<3605>
perbuatannya
yang
benar
14
*wytqdu {wtqdu}
<6666>
yang
15
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
16
hve
<6213>
tidak
17
al
<3808>
akan
diingat
18
hnrkzt
<2142>
karena
ketidaksetiaan
21
lem
19
wlemb
<4604>
<4603>
==>
yang
20
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
21
lem
19
wlemb
<==
<4604>
<4603>
dan
karena
dosa
24
ajx
22
wtajxbw
<2398>
<2403>
==>
yang
23
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
24
ajx
22
wtajxbw
<==
<2398>
<2403>
dia
akan
25
Mb
<0>
mati
26
twmy
<4191>
25
Namun
kamu
berkata
1
Mtrmaw
<559>
Jalan
4
Krd
<1870>
Tuhan
5
ynda
<136>
tidak
2
al
<3808>
adil
3
Nkty
<8505>
Sekarang
7
an
<4994>
dengarkanlah
6
wems
<8085>
hai
keturunan
8
tyb
<1004>
Israel
9
larvy
<3478>
tidak
11
al
<3808>
adilkah
12
Nkty
<8505>
jalan-Ku
10
ykrdh
<1870>
Bukankah
13
alh
<3808>
jalan-jalanmu
14
Mkykrd
<1870>
yang
tidak
15
al
<3808>
adil
16
wnkty
<8505>
26
Jika
orang
benar
2
qydu
<6662>
berbalik
1
bwsb
<7725>
dari
kebenarannya
3
wtqdum
<6666>
dan
melakukan
4
hvew
<6213>
kejahatan
5
lwe
<5766>
dan
mati
6
tmw
<4191>
karenanya
dia
akan
mati
11
twmy
<4191>
karena
7
Mhyle
<5921>
kesalahan
8
wlweb
<5766>
yang
9
rsa
<834>
telah
10
hve
<6213>
dilakukannya
12
o
<0>
27
Sekali
lagi
jika
orang
fasik
2
esr
<7563>
berbalik
1
bwsbw
<7725>
dari
kejahatan
3
wtesrm
<7564>
yang
4
rsa
<834>
telah
dia
lakukan
5
hve
<6213>
lalu
melakukan
6
veyw
<6213>
apa
yang
adil
7
jpsm
<4941>
dan
benar
8
hqduw
<6666>
dia
9
awh
<1931>
akan
11
wspn
10
ta
<5315>
<853>
menyelamatkan
12
hyxy
<2421>
hidupnya
28
Karena
dia
sadar
dan
1
haryw
<7200>
berbalik
2
*bsyw {bwsyw}
<7725>
dari
semua
3
lkm
<3605>
pelanggaran
4
wyesp
<6588>
yang
5
rsa
<834>
telah
ia
lakukan
6
hve
<6213>
dia
pasti
7
wyx
<2421>
akan
hidup
8
hyxy
<2421>
dia
tidak
9
al
<3808>
akan
mati
10
twmy
<4191>
29
Akan
tetapi
keturunan
2
tyb
<1004>
Israel
3
larvy
<3478>
berkata
1
wrmaw
<559>
Jalan
6
Krd
<1870>
Tuhan
7
ynda
<136>
itu
tidak
4
al
<3808>
adil
5
Nkty
<8505>
Tidak
9
al
<3808>
adilkah
10
wnkty
<8505>
jalan-Ku
8
ykrdh
<1870>
hai
keturunan
11
tyb
<1004>
Israel
12
larvy
<3478>
Bukankah
13
alh
<3808>
jalan-jalanmu
14
Mkykrd
<1870>
yang
tidak
15
al
<3808>
adil
16
Nkty
<8505>
30
Karena
1
Nkl
<3651>
itu
Aku
akan
mengadili
4
jpsa
<8199>
kamu
hai
5
Mkta
<853>
keturunan
6
tyb
<1004>
Israel
7
larvy
<3478>
masing-masing
2
sya
<376>
orang
menurut
jalan-jalannya
3
wykrdk
<1870>
firman
8
Man
<5002>
Tuhan
9
ynda
<136>
ALLAH
10
hwhy
<3068>
Bertobatlah
11
wbws
<7725>
dan
berbaliklah
12
wbyshw
<7725>
dari
semua
13
lkm
<3605>
pelanggaranmu
14
Mkyesp
<6588>
supaya
kesalahanmu
19
Nwe
<5771>
tidak
15
alw
<3808>
akan
menjadi
16
hyhy
<1961>
17
Mkl
<0>
batu
sandungan
18
lwskml
<4383>
bagimu
31
Buanglah
1
wkylsh
<7993>
darimu
2
Mkylem
<5921>
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
pelanggaranmu
5
Mkyesp
<6588>
yang
6
rsa
<834>
telah
kamu
lakukan
7
Mtesp
<6586>
dan
8
Mb
<0>
buatlah
9
wvew
<6213>
bagi
dirimu
sendiri
10
Mkl
<0>
hati
11
bl
<3820>
dan
12
sdx
<2319>
roh
13
xwrw
<7307>
yang
baru
14
hsdx
<2319>
Mengapakah
15
hmlw
<4100>
kamu
mesti
mati
16
wtmt
<4191>
hai
keturunan
17
tyb
<1004>
Israel
18
larvy
<3478>
32
Sebab
1
yk
<3588>
Aku
tidak
2
al
<3808>
menginginkan
3
Upxa
<2654>
kematian
4
twmb
<4194>
orang
yang
mati
5
tmh
<4191>
firman
6
Man
<5002>
Tuhan
7
ynda
<136>
ALLAH
8
hwhy
<3069>
Karena
itu
bertobatlah
9
wbyshw
<7725>
dan
hiduplah
10
wyxw
<2421>
11
P
<0>