Prev Chapter
Deuteronomy 13
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
AYT
Reverse
Classic
1
Jika
1
yk
<3588>
di
2
Mwqy
<6965>
antara
3
Kbrqb
<7130>
kamu
muncul
seorang
nabi
4
aybn
<5030>
atau
5
wa
<176>
seorang
pemimpi
7
Mwlx
6
Mlx
<2472>
<2492>
dan
memberikan
8
Ntnw
<5414>
kepadamu
9
Kyla
<413>
sebuah
tanda
10
twa
<226>
atau
11
wa
<176>
mukjizat
12
tpwm
<4159>
2
apabila
tanda
2
twah
<226>
atau
mukjizat
3
tpwmhw
<4159>
yang
4
rsa
<834>
dikatakannya
5
rbd
<1696>
kepadamu
6
Kyla
<413>
itu
terjadi
1
abw
<935>
dan
dia
berkata
7
rmal
<559>
Marilah
8
hkln
<1980>
kita
mengikuti
9
yrxa
<310>
ilah-ilah
10
Myhla
<430>
lain
11
Myrxa
<312>
yang
12
rsa
<834>
dahulu
tidak
13
al
<3808>
kamu
kenal
14
Mtedy
<3045>
dan
marilah
kita
melayaninya
15
Mdbenw
<5647>
3
Janganlah
1
al
<3808>
kamu
mendengarkan
2
emst
<8085>
mereka
11
awhh
10
Mwlxh
9
Mlwx
8
la
7
wa
6
awhh
5
aybnh
4
yrbd
3
la
<1931>
<2472>
<2492>
<413>
<176>
<1931>
<5030>
<1697>
<413>
karena
12
yk
<3588>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
Allahmu
15
Mkyhla
<430>
sedang
mengujimu
13
honm
<5254>
17
tedl
16
Mkta
<3045>
<853>
apakah
18
Mksyh
<3426>
kamu
mengasihi
19
Mybha
<157>
20
ta
<853>
TUHAN
21
hwhy
<3068>
Allahmu
22
Mkyhla
<430>
dengan
segenap
23
lkb
<3605>
hatimu
24
Mkbbl
<3824>
dan
25
lkbw
<3605>
jiwamu
26
Mkspn
<5315>
4
Kamu
harus
mengikuti
4
wklt
1
yrxa
<1980>
<310>
TUHAN
2
hwhy
<3069>
Allahmu
3
Mkyhla
<430>
5
wtaw
<853>
takutlah
6
waryt
<3372>
pada-Nya
dan
berpeganglah
9
wrmst
<8104>
pada
7
taw
<853>
perintah-Nya
8
wytwum
<4687>
dengarkanlah
11
wemst
<8085>
suara-Nya
10
wlqbw
<6963>
12
wtaw
<853>
layanilah
13
wdbet
<5647>
Dia
dan
14
wbw
<0>
berpegang
teguhlah
15
Nwqbdt
<1692>
pada-Nya
5
Nabi
1
aybnhw
<5030>
2
awhh
<1931>
atau
3
wa
<176>
pemimpi
5
Mwlxh
4
Mlx
<2472>
<2492>
itu
6
awhh
<1931>
haruslah
dihukum
mati
7
tmwy
<4191>
karena
8
yk
<3588>
dia
mengajakmu
9
rbd
<1696>
untuk
berpaling
10
hro
<5627>
dari
11
le
<5921>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
Allahmu
13
Mkyhla
<430>
yang
telah
membawamu
keluar
14
ayuwmh
<3318>
dari
15
Mkta
<853>
tanah
16
Uram
<776>
Mesir
17
Myrum
<4714>
dan
membebaskanmu
18
Kdphw
<6299>
dari
19
tybm
<1004>
perbudakan
20
Mydbe
<5650>
Untuk
meninggalkan
21
Kxydhl
<5080>
22
Nm
<4480>
jalan
23
Krdh
<1870>
yang
24
rsa
<834>
telah
TUHAN
26
hwhy
<3068>
Allahmu
27
Kyhla
<430>
perintahkan
25
Kwu
<6680>
kepadamu
untuk
kamu
jalani
28
tkll
<1980>
Maka
kamu
harus
29
hb
<0>
menghapuskan
30
trebw
<1197>
kejahatan
31
erh
<7451>
dari
tengah-tengahmu
32
Kbrqm
<7130>
6
Jika
1
yk
<3588>
saudaramu
laki-laki
3
Kyxa
<251>
anak
4
Nb
<1121>
dari
ibumu
5
Kma
<517>
anak
laki-lakimu
7
Knb
<1121>
atau
8
wa
6
wa
<176>
<176>
anak
perempuanmu
9
Ktb
<1323>
atau
10
wa
<176>
istrimu
12
Kqyx
11
tsa
<2436>
<802>
atau
13
wa
<176>
sahabat
karibmu
14
Ker
<7453>
16
Kspnk
15
rsa
<5315>
<834>
dengan
diam-diam
17
rtob
<5643>
membujukmu
2
Ktyoy
<5496>
dan
berkata
18
rmal
<559>
Marilah
kita
pergi
19
hkln
<1980>
dan
melayani
20
hdbenw
<5647>
ilah
21
Myhla
<430>
lain
22
Myrxa
<312>
yang
23
rsa
<834>
tidak
24
al
<3808>
pernah
dikenal
25
tedy
<3045>
olehmu
dan
26
hta
<859>
nenek
moyangmu
27
Kytbaw
<1>
7
Mereka
adalah
ilah
1
yhlam
<430>
orang-orang
2
Mymeh
<5971>
di
sekitarmu
yang
3
rsa
<834>
tinggal
di
sekelilingmu
4
Mkytbybo
<5439>
yang
dekat
5
Mybrqh
<7138>
denganmu
6
Kyla
<413>
maupun
7
wa
<176>
jauh
8
Myqxrh
<7350>
dari
9
Kmm
<4480>
ujung
10
huqm
<7097>
satu
ke
11
Urah
<776>
12
dew
<5704>
ujung
13
huq
<7097>
bumi
14
Urah
<776>
yang
lain
8
Janganlah
1
al
<3808>
kamu
menuruti
2
hbat
<14>
dan
4
alw
3
wl
<3808>
<0>
mendengarkan
5
emst
<8085>
mereka
6
wyla
<413>
atau
7
alw
<3808>
mengasihani
9
Knye
8
owxt
<5869>
<2347>
mereka
10
wyle
<5921>
Janganlah
11
alw
<3808>
kamu
menyayangi
12
lmxt
<2550>
atau
13
alw
<3808>
melindungi
14
hokt
<3680>
mereka
15
wyle
<5921>
9
Namun
1
yk
<3588>
kamu
harus
membunuhnya
3
wngrht
2
grh
<2026>
<2026>
Haruslah
tanganmu
4
Kdy
<3027>
yang
6
wb
5
hyht
<0>
<1961>
pertama
7
hnwsarb
<7223>
membunuhnya
8
wtymhl
<4191>
dan
sesudah
12
hnrxab
<314>
itu
barulah
tangan
9
dyw
<3027>
seluruh
10
lk
<3605>
rakyat
11
Meh
<5971>
10
Kamu
harus
melemparinya
1
wtlqow
<5619>
dengan
batu
2
Mynbab
<68>
sampai
mati
3
tmw
<4191>
karena
4
yk
<3588>
dia
telah
berusaha
5
sqb
<1245>
menyesatkanmu
6
Kxydhl
<5080>
dari
7
lem
<5921>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
Allahmu
9
Kyhla
<430>
yang
telah
membawamu
keluar
10
Kayuwmh
<3318>
dari
tanah
11
Uram
<776>
Mesir
12
Myrum
<4714>
tempat
13
tybm
<1004>
perbudakanmu
14
Mydbe
<5650>
11
Kemudian
semua
1
lkw
<3605>
orang
Israel
2
larvy
<3478>
akan
mendengar
3
wemsy
<8085>
hal
itu
dan
menjadi
takut
4
Nwaryw
<3372>
sehingga
mereka
tidak
5
alw
<3808>
akan
6
wpowy
<3254>
berbuat
7
twvel
<6213>
8
rbdk
<1697>
jahat
9
erh
<7451>
10
hzh
<2088>
lagi
11
Kbrqb
<7130>
12
o
<0>
12
Jika
1
yk
<3588>
kamu
mendengar
2
emst
<8085>
di
salah
satu
3
txab
<259>
dari
kotamu
4
Kyre
<5892>
yang
5
rsa
<834>
telah
TUHAN
6
hwhy
<3068>
Allahmu
7
Kyhla
<430>
berikan
8
Ntn
<5414>
kepadamu
9
Kl
<0>
untuk
kamu
tinggali
10
tbsl
<3427>
ada
11
Ms
<8033>
beberapa
orang
berkata
12
rmal
<559>
13
Beberapa
orang
2
Mysna
<376>
yang
3
ynb
<1121>
tidak
berguna
4
leylb
<1100>
akan
muncul
1
wauy
<3318>
dari
antaramu
5
Kbrqm
<7130>
dan
membujuk
6
wxydyw
<5080>
7
ta
<853>
penduduk
8
ybsy
<3427>
kota
9
Mrye
<5892>
dengan
mengatakan
10
rmal
<559>
Mari
kita
pergi
11
hkln
<1980>
dan
melayani
12
hdbenw
<5647>
ilah-ilah
13
Myhla
<430>
lain
14
Myrxa
<312>
yang
15
rsa
<834>
tidak
16
al
<3808>
kamu
kenal
17
Mtedy
<3045>
sebelumnya
14
Seharusnyalah
kamu
menyelidiki
1
tsrdw
<1875>
mencari
2
trqxw
<2713>
dan
menanyakan
3
tlasw
<7592>
dengan
5
hnhw
4
bjyh
<2009>
<3190>
benar
6
tma
<571>
Jika
terbukti
7
Nwkn
<3559>
bahwa
kekejian
10
hbewth
<8441>
itu
11
tazh
<2063>
8
rbdh
<1697>
dilakukan
9
htven
<6213>
di
antaramu
12
Kbrqb
<7130>
15
haruslah
kamu
1
hkh
<5221>
menyerang
2
hkt
<5221>
semua
orang
yang
3
ta
<853>
tinggal
4
ybsy
<3427>
di
kota
5
ryeh
<5892>
itu
6
*ayhh {awhh}
<1931>
dengan
7
ypl
<6310>
pedang
8
brx
<2719>
11
taw
10
hta
9
Mrxh
<853>
<853>
<2763>
seluruh
12
lk
<3605>
isi
kota
serta
15
taw
14
hb
13
rsa
<853>
<0>
<834>
ternaknya
16
htmhb
<929>
dengan
17
ypl
<6310>
pedang
18
brx
<2719>
16
Kamu
harus
mengumpulkan
4
Ubqt
<6908>
1
taw
<853>
semua
2
lk
<3605>
rampasan
3
hlls
<7998>
ke
5
la
<413>
tengah
6
Kwt
<8432>
lapangan
7
hbxr
<7339>
dan
bakarlah
9
sab
8
tprvw
<784>
<8313>
12
taw
<853>
seluruh
13
lk
<3605>
10
ta
<853>
kota
11
ryeh
<5892>
itu
bersama
yang
ada
di
dalamnya
14
hlls
<7998>
di
hadapan
15
lylk
<3632>
TUHAN
16
hwhyl
<3068>
Allahmu
17
Kyhla
<430>
Jadikanlah
18
htyhw
<1961>
tumpukan
puing-puing
19
lt
<8510>
untuk
selamanya
20
Mlwe
<5769>
dan
tidak
21
al
<3808>
akan
pernah
dibangun
22
hnbt
<1129>
lagi
23
dwe
<5750>
17
Jangan
1
alw
<3808>
biarkan
satu
pun
4
hmwam
<3972>
5
Nm
<4480>
barang-barang
khusus
6
Mrxh
<2764>
itu
melekat
2
qbdy
<1692>
di
tanganmu
3
Kdyb
<3027>
agar
7
Neml
<4616>
10
Nwrxm
<2740>
murka
11
wpa
<639>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
berhenti
8
bwsy
<7725>
dan
menunjukkan
12
Ntnw
<5414>
13
Kl
<0>
belas
kasih
14
Mymxr
<7356>
kepadamu
mengasihimu
15
Kmxrw
<7355>
dan
membuatmu
bertambah
banyak
16
Kbrhw
<7235>
seperti
yang
17
rsak
<834>
telah
dijanjikan-Nya
18
ebsn
<7650>
kepada
nenek
moyangmu
19
Kytbal
<1>
18
Jika
1
yk
<3588>
kamu
mendengarkan
2
emst
<8085>
suara
3
lwqb
<6963>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Allahmu
5
Kyhla
<430>
menjaga
6
rmsl
<8104>
7
ta
<853>
semua
8
lk
<3605>
perintah-Nya
9
wytwum
<4687>
seperti
yang
10
rsa
<834>
aku
11
ykna
<595>
perintahkan
12
Kwum
<6680>
kepadamu
hari
13
Mwyh
<3117>
ini
dan
melakukan
14
twvel
<6213>
apa
yang
benar
15
rsyh
<3477>
di
hadapan
16
ynyeb
<5869>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
Allahmu
18
Kyhla
<430>
19
o
<0>