Prev Chapter 1 Samuel 10 Next Chapter Show all verses
1
Samuel
2lawms
<8050>
mengambil
1xqyw
<3947>
 
3ta
<853>
buli-buli
4Kp
<6378>
berisi
 
 
minyak
5Nmsh
<8081>
dan
 
 
menuangkannya
6quyw
<3332>
ke atas
7le
<5921>
kepala
8wsar
<7218>
Saul Dia

menciumnya
9whqsyw
<5401>
dan
 
 
berkata
10rmayw
<559>
Bukankah
11awlh
<3808>
TUHAN
14hwhy
<3068>
yang
12yk
<3588>
mengurapi
13Kxsm
<4886>
kamu menjadi
 
 
raja
17dygnl
<5057>
atas
15le
<5921>
milik pusaka-Nya
16wtlxn
<5159>
2
Ketika kamu
 
 
pergi
1Ktklb
<1980>
meninggalkan aku
3ydmem
<5978>
hari
2Mwyh
<3117>
ini kamu akan
 
 
bertemu
4taumw
<4672>
dengan
 
 
dua
5yns
<8147>
orang
 
 
laki-laki
6Mysna
<376>
di dekat
7Me
<5973>
kubur
8trbq
<6900>
Rahel
9lxr
<7354>
di
 
 
daerah
10lwbgb
<1366>
Benyamin
11Nmynb
<1144>
di
 
 
Zelzah
12xulub
<6766>
Mereka akan
 
 
berkata
13wrmaw
<559>
kepadamu
14Kyla
<413>
Keledai-keledai
16twntah
<860>
yang
17rsa
<834>
engkau
18tklh
<1980>
cari
19sqbl
<1245>
sudah
 
 
ditemukan
15waumn
<4672>
Sesungguhnya
20hnhw
<2009>
ayahmu
22Kyba
<1>
sudah
 
 
melupakan
21sjn
<5203>
 
23ta
<853>
pemikirannya
24yrbd
<1697>
mengenai
 
 
keledai-keledai
25twntah
<860>
itu dan
 
 
mencemaskanmu
26gadw
<1672>
 
27Mkl
<0>
katanya
28rmal
<559>
Apa
29hm
<4100>
yang harus
 
 
kulakukan
30hvea
<6213>
terhadap
 
 
anakku
31ynbl
<1121>
3
Kamu
 
 
akan
1tplxw
<2498>
berjalan
 
 
terus
3halhw
<1973>
dari
 
 
sana
2Msm
<8033>
sampai
5de 4tabw
<5704> <935>
ke pohon
 
 
tarbantin
6Nwla
<436>
di
 
 
Tabor
7rwbt
<8396>
Di
 
 
sana
9Ms
<8033>
kamu akan
 
 
bertemu
8Kwaumw
<4672>
dengan
 
 
tiga
10hsls
<7969>
orang
 
 
laki-laki
11Mysna
<582>
yang akan
 
 
pergi
12Myle
<5927>
menghadap
13la
<413>
Allah
14Myhlah
<430>
di
15tyb
<0>
Betel
16la
<1008>
Orang yang
 
 
satu
17dxa
<259>
membawa
18avn
<5375>
tiga
19hsls
<7969>
ekor
 
 
anak kambing
20Myydg
<1423>
dan seorang yang
 
 
lain
21dxaw
<259>
membawa
22avn
<5375>
tiga
23tsls
<7969>
ketul
24twrkk
<3603>
roti
25Mxl
<3899>
dan yang
 
 
lain
26dxaw
<259>
membawa
27avn
<5375>
satu
 
 
tempayan
28lbn
<5035>
anggur
29Nyy
<3196>
4
Mereka akan
 
 
memberi
1wlasw
<7592>
 
2Kl
<0>
salam
3Mwlsl
<7965>
dan akan
 
 
memberimu
4wntnw
<5414>
 
5Kl
<0>
dua
6yts
<8147>
ketul
 
 
roti
7Mxl
<3899>
Kamu harus
 
 
menerima
8txqlw
<3947>
dari
 
 
tangan
9Mdym
<3027>
mereka
 
 
5
Setelah
1rxa
<310>
itu
2Nk
<3651>
kamu akan
 
 
sampai
3awbt
<935>
di
 
 
Gibea
4tebg
<1389>
Allah
5Myhlah
<430>
tempat
6rsa
<834>
pasukan
7Ms
<8033>
pendudukan
8ybun
<5333>
orang
 
 
Filistin
9Mytslp
<6430>
Ketika
10yhyw
<1961>
kamu
 
 
masuk
11Kabk
<935>
ke
12Ms
<8033>
kota
13ryeh
<5892>
itu kamu akan
 
 
bertemu
14tegpw
<6293>
dengan
 
 
serombongan
15lbx
<2256>
nabi
16Myaybn
<5030>
yang
 
 
turun
17Mydry
<3381>
dari
 
 
bukit pengorbanan
18hmbhm
<1116>
dengan membawa
19Mhynplw
<6440>
gambus
20lbn
<5035>
rebana
21Ptw
<8596>
suling
22lylxw
<2485>
dan
 
 
kecapi
23rwnkw
<3658>
dan
 
 
mereka
24hmhw
<1992>
akan
 
 
bernubuat
25Myabntm
<5012>