Prev Chapter
Nehemiah 8
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
AYT
Reverse
Classic
1
Semua
2
lk
<3605>
orang
3
Meh
<5971>
berkumpul
1
wpoayw
<622>
menjadi
4
syak
<376>
satu
5
dxa
<259>
di
6
la
<413>
tanah
lapang
7
bwxrh
<7339>
yang
8
rsa
<834>
ada
di
depan
9
ynpl
<6440>
Pintu
Gerbang
10
res
<8179>
Air
11
Mymh
<4325>
Mereka
meminta
12
wrmayw
<559>
Ezra
13
arzel
<5830>
ahli
kitab
14
rpoh
<5608>
itu
untuk
membawa
15
aybhl
<935>
16
ta
<853>
kitab
17
rpo
<5612>
Taurat
18
trwt
<8451>
Musa
19
hsm
<4872>
yang
20
rsa
<834>
telah
21
hwu
<6680>
TUHAN
22
hwhy
<3068>
berikan
kepada
23
ta
<854>
Israel
24
larvy
<3478>
2
Lalu
pada
hari
14
Mwyb
<3117>
pertama
15
dxa
<259>
bulan
16
sdxl
<2320>
ketujuh
17
yeybsh
<7637>
Imam
3
Nhkh
<3548>
Ezra
2
arze
<5830>
membawa
1
aybyw
<935>
4
ta
<853>
kitab
Taurat
5
hrwth
<8451>
ke
hadapan
6
ynpl
<6440>
jemaat
7
lhqh
<6951>
baik
laki-laki
8
syam
<376>
maupun
9
dew
<5704>
perempuan
10
hsa
<802>
dan
semua
orang
11
lkw
<3605>
yang
dapat
mendengar
13
emsl
<8085>
dan
mengerti
12
Nybm
<995>
3
Dia
membacanya
1
arqyw
<7121>
2
wb
<0>
di
depan
3
ynpl
<6440>
tanah
lapang
4
bwxrh
<7339>
yang
5
rsa
<834>
berada
di
depan
6
ynpl
<6440>
Pintu
Gerbang
7
res
<8179>
Air
8
Mymh
<4325>
dari
9
Nm
<4480>
pagi
10
rwah
<216>
sampai
11
de
<5704>
tengah
12
tyuxm
<4276>
hari
13
Mwyh
<3117>
di
hadapan
14
dgn
<5048>
semua
laki-laki
15
Mysnah
<376>
dan
perempuan
16
Mysnhw
<802>
dan
orang-orang
yang
dapat
mengerti
17
Mynybmhw
<995>
Semua
19
lk
<3605>
orang
20
Meh
<5971>
mendengarkan
21
la
<413>
kitab
22
rpo
<5612>
Taurat
23
hrwth
<8451>
dengan
penuh
perhatian
18
ynzaw
<241>
4
Ezra
2
arze
<5830>
ahli
kitab
3
rpoh
<5608>
itu
berdiri
1
dmeyw
<5975>
di
atas
4
le
<5921>
mimbar
5
ldgm
<4026>
kayu
6
Ue
<6086>
yang
7
rsa
<834>
telah
mereka
buat
8
wve
<6213>
untuk
maksud
9
rbdl
<1697>
itu
11
wlua
<681>
Matica
12
hyttm
<4993>
Sema
13
emsw
<8087>
Anaya
14
hynew
<6043>
Uria
15
hyrwaw
<223>
Hilkia
16
hyqlxw
<2518>
dan
Maaseya
17
hyvemw
<4641>
berdiri
10
dmeyw
<5975>
di
18
le
<5921>
sebelah
kanannya
19
wnymy
<3225>
Pedaya
21
hydp
<6305>
Misael
22
lasymw
<4332>
Malkia
23
hyklmw
<4441>
Hasum
24
Msxw
<2828>
Hasbadana
25
hndbsxw
<2806>
Zakharia
26
hyrkz
<2148>
dan
Mesulam
27
Mlsm
<4918>
berdiri
di
sebelah
kirinya
20
wlamvmw
<8040>
28
P
<0>
5
Ezra
2
arze
<5830>
membuka
1
xtpyw
<6605>
kitab
3
rpoh
<5612>
itu
di
depan
4
ynyel
<5869>
semua
5
lk
<3605>
orang
6
Meh
<5971>
karena
7
yk
<3588>
ia
berdiri
lebih
tinggi
daripada
9
lk
8
lem
<3605>
<5921>
orang-orang
10
Meh
<5971>
itu
Ketika
11
hyh
<1961>
Ezra
membuka
12
wxtpkw
<6605>
kitab
Taurat
semua
14
lk
<3605>
orang
15
Meh
<5971>
berdiri
13
wdme
<5975>
6
Ezra
2
arze
<5830>
memuji
1
Krbyw
<1288>
3
ta
<853>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Allah
5
Myhlah
<430>
Yang
Mahabesar
6
lwdgh
<1419>
Semua
8
lk
<3605>
orang
9
Meh
<5971>
mengangkat
12
lemb
<4607>
tangannya
13
Mhydy
<3027>
dan
berkata
7
wneyw
<6030>
Amin
10
Nma
<543>
Amin
11
Nma
<543>
Lalu
mereka
bersujud
14
wdqyw
<6915>
dan
menyembah
15
wxtsyw
<7812>
TUHAN
16
hwhyl
<3068>
dengan
muka
17
Mypa
<639>
mereka
sampai
ke
tanah
18
hura
<776>
7
Yesua
1
ewsyw
<3442>
Bani
2
ynbw
<1137>
Serebya
3
hybrsw
<8274>
Yamin
4
Nymy
<3226>
Akub
5
bwqe
<6126>
Sabetai
6
ytbs
<7678>
Hodia
7
hydwh
<1941>
Maaseya
8
hyvem
<4641>
Kelita
9
ajylq
<7042>
Azarya
10
hyrze
<5838>
Yozabad
11
dbzwy
<3107>
Hanan
12
Nnx
<2605>
dan
Pelaya
13
hyalp
<6411>
yang
adalah
orang-orang
Lewi
14
Mywlhw
<3881>
mengajarkan
15
Mynybm
<995>
kitab
Taurat
18
hrwtl
<8451>
kepada
16
ta
<853>
orang
banyak
17
Meh
<5971>
sementara
orang
banyak
19
Mehw
<5971>
tetap
berdiri
21
Mdme
<5975>
di
20
le
<5921>
tempat
mereka
8
Orang-orang
Lewi
membacakan
1
warqyw
<7121>
kitab
2
rpob
<5612>
itu
yaitu
Hukum
Taurat
3
trwtb
<8451>
Allah
4
Myhlah
<430>
dengan
jelas
5
srpm
<6567>
dan
memberi
6
Mwvw
<7760>
keterangan-keterangan
7
lkv
<7922>
sehingga
pembacaan
9
arqmb
<4744>
itu
dapat
dimengerti
8
wnybyw
<995>
10
o
<0>
9
Kemudian
Nehemia
2
hymxn
<5166>
yang
adalah
3
awh
<1931>
gubernur
4
atsrth
<8660>
dan
Imam
6
Nhkh
<3548>
Ezra
5
arzew
<5830>
ahli
kitab
7
rpoh
<5608>
itu
dan
orang-orang
Lewi
8
Mywlhw
<3881>
yang
mengajar
9
Mynybmh
<995>
10
ta
<853>
orang
11
Meh
<5971>
12
lkl
<3605>
banyak
13
Meh
<5971>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
mereka
Hari
14
Mwyh
<3117>
ini
adalah
kudus
15
sdq
<6918>
bagi
16
awh
<1931>
TUHAN
17
hwhyl
<3068>
Allahmu
18
Mkyhla
<430>
Jangan
19
la
<408>
berdukacita
20
wlbatt
<56>
dan
21
law
<408>
menangis
22
wkbt
<1058>
Sebab
23
yk
<3588>
semua
25
lk
<3605>
orang
26
Meh
<5971>
menangis
24
Mykwb
<1058>
ketika
mendengar
27
Memsk
<8085>
28
ta
<853>
perkataan
29
yrbd
<1697>
kitab
Taurat
30
hrwth
<8451>
10
Nehemia
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
mereka
3
wkl
2
Mhl
<1980>
<0>
Makanlah
4
wlka
<398>
makanan
yang
berlemak
5
Mynmsm
<4924>
dan
minumlah
6
wtsw
<8354>
minuman
yang
manis
7
Myqtmm
<4477>
dan
kirimkanlah
8
wxlsw
<7971>
sebagian
9
twnm
<4490>
kepada
orang-orang
yang
tidak
10
Nyal
<369>
menyediakannya
11
Nwkn
<3559>
12
wl
<0>
karena
13
yk
<3588>
hari
15
Mwyh
<3117>
ini
adalah
kudus
14
swdq
<6918>
bagi
Tuhan
16
wnyndal
<136>
kita
Jangan
17
law
<408>
bersedih
hati
18
wbuet
<6087>
sebab
19
yk
<3588>
sukacita
20
twdx
<2304>
dari
TUHAN
21
hwhy
<3068>
adalah
22
ayh
<1931>
kekuatanmu
23
Mkzem
<4581>
11
Orang-orang
Lewi
1
Mywlhw
<3881>
menenangkan
2
Mysxm
<2814>
3
lkl
<3605>
orang
banyak
4
Meh
<5971>
kata
5
rmal
<559>
mereka
Tenanglah
6
woh
<2013>
sebab
7
yk
<3588>
hari
ini
8
Mwyh
<3117>
kudus
9
sdq
<6918>
Janganlah
10
law
<408>
bersedih
hati
11
wbuet
<6087>
12
Lalu
semua
2
lk
<3605>
orang
3
Meh
<5971>
pergi
1
wklyw
<1980>
makan
4
lkal
<398>
minum
5
twtslw
<8354>
mengirimkan
6
xlslw
<7971>
makanan
7
twnm
<4490>
dan
bersukacita
10
hlwdg
9
hxmv
8
twvelw
<1419>
<8057>
<6213>
karena
11
yk
<3588>
mereka
telah
mengerti
12
wnybh
<995>
perkataan
13
Myrbdb
<1697>
yang
14
rsa
<834>
disampaikan
15
weydwh
<3045>
kepada
mereka
17
o
16
Mhl
<0>
<0>
13
Pada
hari
1
Mwybw
<3117>
kedua
2
ynsh
<8145>
para
3
wpoan
<622>
kepala
4
ysar
<7218>
kaum
5
twbah
<1>
keluarga
seluruh
6
lkl
<3605>
rakyat
7
Meh
<5971>
para
imam
8
Mynhkh
<3548>
dan
orang-orang
Lewi
9
Mywlhw
<3881>
berkumpul
kepada
10
la
<413>
Ezra
11
arze
<5830>
ahli
kitab
12
rpoh
<5608>
itu
untuk
memahami
13
lykvhlw
<7919>
perkataan
14
la
<413>
dalam
kitab
15
yrbd
<1697>
Taurat
16
hrwth
<8451>
itu
14
Mereka
menemukan
1
waumyw
<4672>
yang
tertulis
2
bwtk
<3789>
dalam
kitab
Taurat
3
hrwtb
<8451>
yang
4
rsa
<834>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
perintahkan
5
hwu
<6680>
melalui
7
dyb
<3027>
Musa
8
hsm
<4872>
bahwa
orang-orang
11
ynb
<1121>
Israel
12
larvy
<3478>
harus
9
rsa
<834>
tinggal
10
wbsy
<3427>
di
dalam
pondok-pondok
13
twkob
<5521>
selama
hari
raya
14
gxb
<2282>
bulan
15
sdxb
<2320>
ketujuh
16
yeybsh
<7637>
15
dan
bahwa
mereka
harus
1
rsaw
<834>
mengumumkan
berita
2
weymsy
<8085>
dan
menyerukan
4
lwq
3
wrybeyw
<6963>
<5674>
di
seluruh
5
lkb
<3605>
kota
6
Mhyre
<5892>
mereka
dan
di
Yerusalem
7
Mlswrybw
<3389>
dengan
berkata
8
rmal
<559>
Pergilah
9
wau
<3318>
ke
bukit
10
rhh
<2022>
ambillah
11
waybhw
<935>
daun
12
yle
<5929>
pohon
zaitun
13
tyz
<2132>
daun
14
ylew
<5929>
pohon
15
Ue
<6086>
minyak
16
Nms
<8081>
daun
17
ylew
<5929>
pohon
murad
18
odh
<1918>
daun
19
ylew
<5929>
pohon
kurma
20
Myrmt
<8558>
dan
daun
21
ylew
<5929>
pohon
22
Ue
<6086>
yang
rimbun
23
tbe
<5687>
untuk
membuat
24
tvel
<6213>
pondok-pondok
25
tko
<5521>
seperti
yang
tertulis
26
bwtkk
<3789>
27
P
<0>
16
Lalu
orang
banyak
2
Meh
<5971>
pergi
ke
luar
1
wauyw
<3318>
dan
mengambilnya
3
waybyw
<935>
lalu
membangun
4
wveyw
<6213>
pondok-pondok
6
twko
<5521>
mereka
5
Mhl
<1992>
masing-masing
7
sya
<376>
di
8
le
<5921>
atas
atap
rumah
9
wgg
<1406>
mereka
di
halaman
rumah
10
Mhytruxbw
<2691>
mereka
dan
di
pelataran-pelataran
11
twruxbw
<2691>
bait
12
tyb
<1004>
Allah
13
Myhlah
<430>
di
tanah
lapang
14
bwxrbw
<7339>
Pintu
Gerbang
15
res
<8179>
Air
16
Mymh
<4325>
dan
17
bwxrbw
<7339>
Pintu
Gerbang
18
res
<8179>
Efraim
19
Myrpa
<669>
17
1
wveyw
<6213>
Seluruh
2
lk
<3605>
jemaat
3
lhqh
<6951>
yang
kembali
4
Mybsh
<7725>
dari
5
Nm
<4480>
pembuangan
6
ybsh
<7628>
membangun
pondok-pondok
9
twkob
7
twko
<5521>
<5521>
dan
tinggal
8
wbsyw
<3427>
di
dalamnya
Sejak
13
ymym
<3117>
zaman
14
ewsy
<3442>
Yosua
anak
15
Nb
<1121>
Nun
16
Nwn
<5126>
sampai
20
de
<5704>
hari
21
Mwyh
<3117>
itu
17
Nk
<3651>
orang-orang
18
ynb
<1121>
Israel
19
larvy
<3478>
10
yk
<3588>
belum
11
al
<3808>
pernah
melakukannya
12
wve
<6213>
Dan
22
awhh
<1931>
23
yhtw
<1961>
sukacita
24
hxmv
<8057>
mereka
amat
25
hlwdg
<1419>
besar
26
dam
<3966>
18
Ezra
membacakan
1
arqyw
<7121>
Kitab
2
rpob
<5612>
Taurat
3
trwt
<8451>
Allah
4
Myhlah
<430>
setiap
hari
6
Mwyb
5
Mwy
<3117>
<3117>
dari
7
Nm
<4480>
hari
8
Mwyh
<3117>
pertama
9
Nwsarh
<7223>
sampai
10
de
<5704>
hari
11
Mwyh
<3117>
terakhir
12
Nwrxah
<314>
Orang-orang
Israel
merayakan
13
wveyw
<6213>
perayaan
14
gx
<2282>
itu
selama
tujuh
15
tebs
<7651>
hari
16
Mymy
<3117>
Lalu
pada
hari
17
Mwybw
<3117>
kedelapan
18
ynymsh
<8066>
ada
pertemuan
raya
19
true
<6116>
sesuai
dengan
peraturan
20
jpsmk
<4941>
21
P
<0>