Prev Chapter 2 Kings 8 Next Chapter
1
Lalu
 
 
Elisa
1esylaw
<477>
berbicara
2rbd
<1696>
kepada
3la
<413>
perempuan
4hsah
<802>
yang
5rsa
<834>
 
7ta
<853>
anaknya
8hnb
<1121>
pernah dia
 
 
hidupkan kembali
6hyxh
<2421>
Katanya
9rmal
<559>
Kamu
12*ta {yta}
<859>
dan
 
 
keluargamu
13Ktybw
<1004>
berkemaslah
10ymwq
<6965>
lalu
 
 
pergi
11yklw
<1980>
dan
 
 
tinggallah
14yrwgw
<1481>
di mana kamu dapat
15rsab
<834>
menetap
16yrwgt
<1481>
Sebab
17yk
<3588>
TUHAN
19hwhy
<3068>
telah
 
 
mendatangkan
18arq
<7121>
kelaparan
20berl
<7458>
yang akan
21Mgw
<1571>
menimpa
22ab
<935>
ke atas
23la
<413>
negeri
24Urah
<776>
ini selama
 
 
tujuh
25ebs
<7651>
tahun
26Myns
<8141>
2
 
1Mqtw
<6965>
Perempuan
2hsah
<802>
itu berkemas dan
 
 
melakukan
3vetw
<6213>
sesuai dengan yang
 
 
dikatakan
4rbdk
<1697>
abdi
5sya
<376>
Allah
6Myhlah
<430>
itu Dia
 
 
pergi
7Kltw
<1980>
bersama
8ayh
<1931>
keluarganya
9htybw
<1004>
dan
 
 
menetap
10rgtw
<1481>
di
 
 
negeri
11Urab
<776>
orang
 
 
Filistin
12Mytslp
<6430>
selama
 
 
tujuh
13ebs
<7651>
tahun
14Myns
<8141>
3
 
1yhyw
<1961>
Sesudah
2huqm
<7097>
lewat
 
 
tujuh
3ebs
<7651>
tahun
4Myns
<8141>
perempuan
6hsah
<802>
itu
 
 
pulang
5bstw
<7725>
dari
 
 
negeri
7Uram
<776>
orang
 
 
Filistin
8Mytslp
<6430>
Lalu dia
 
 
pergi
9autw
<3318>
menghadap
10qeul
<6817>
kepada
11la
<413>
raja
12Klmh
<4428>
untuk mengadu
 
 
tentang
13la
<413>
rumah
14htyb
<1004>
dan
15law
<413>
ladangnya
16hdv
<7704>
4
Sementara itu
 
 
Raja
1Klmhw
<4428>
sedang
 
 
berbicara
2rbdm
<1696>
kepada
3la
<413>
Gehazi
4yzxg
<1522>
pelayan
5ren
<5288>
abdi
6sya
<376>
Allah
7Myhlah
<430>
itu
 
 
katanya
8rmal
<559>
Sekarang
10an
<4994>
ceritakanlah
9hrpo
<5608>
kepadaku
11yl
<0>
 
12ta
<853>
semua
13lk
<3605>
hal
 
 
besar
14twldgh
<1419>
yang
15rsa
<834>
diperbuat
16hve
<6213>
oleh
 
 
Elisa
17esyla
<477>
5
Saat
1yhyw
<1961>
dia
2awh
<1931>
sedang
 
 
menceritakan
3rpom
<5608>
kepada
 
 
raja
4Klml
<4428>
tentang Elisa
5ta
<853>
yang
6rsa
<834>
menghidupkan
7hyxh
<2421>
kembali anak yang sudah
8ta
<853>
mati
9tmh
<4191>
tiba-tiba
10hnhw
<2009>
perempuan
11hsah
<802>
yang
12rsa
<834>
 
14ta
<853>
anaknya
15hnb
<1121>
dihidupkan
 
 
kembali
13hyxh
<2421>
itu datang
 
 
menghadap
16tqeu
<6817>
kepada
17la
<413>
raja
18Klmh
<4428>
untuk mengadukan
 
 
tentang
19le
<5921>
rumah
20htyb
<1004>
dan
21lew
<5921>
ladangnya
22hdv
<7704>
Lalu
 
 
kata
23rmayw
<559>
Gehazi
24yzxg
<1522>
Ya
 
 
tuanku
25ynda
<113>
raja
26Klmh
<4428>
Inilah
27taz
<2063>
perempuan
28hsah
<802>
itu dan
 
 
inilah
29hzw
<2088>
anaknya
30hnb
<1121>
yang
31rsa
<834>
dihidupkan oleh
32hyxh
<2421>
Elisa
33esyla
<477>
6
Raja
2Klmh
<4428>
bertanya
1lasyw
<7592>
dan
 
 
perempuan
3hsal
<802>
itu
 
 
bercerita
4rpotw
<5608>
kepadanya Lalu
7hl
<0>
raja
8Klmh
<4428>
 
5wl
<0>
menugaskan
6Ntyw
<5414>
seorang
10dxa
<259>
pegawai istana
9oyro
<5631>
katanya
11rmal
<559>
Kembalikan
12bysh
<7725>
 
13ta
<853>
semua
14lk
<3605>
miliknya dan
17taw 16hl 15rsa
<853> <0> <834>
semua
18lk
<3605>
hasil
19tawbt
<8393>
ladangnya
20hdvh
<7704>
sejak
21Mwym
<3117>
dia
 
 
meninggalkan
22hbze
<5800>
 
23ta
<853>
negeri
24Urah
<776>
ini
 
 
sampai
25dew
<5704>
sekarang
26hte
<6258>
 
27P
<0>
7
Elisa
2esyla
<477>
masuk
1abyw
<935>
ke
 
 
Damsyik
3qvmd
<1834>
Waktu itu
4Nbw
<0>
Benhadad
5ddh
<1130>
raja
6Klm
<4428>
Aram
7Mra
<758>
sedang sakit
8hlx
<2470>
Lalu hal itu
 
 
diberitahukan
9dgyw
<5046>
kepadanya
10wl
<0>
katanya
11rmal
<559>
 
12ab
<935>
Abdi
13sya
<376>
Allah
14Myhlah
<430>
itu sudah
 
 
sampai
15de
<5704>
di sini
16hnh
<2008>
8
Kemudian dia
 
 
berkata
1rmayw
<559>
 
2Klmh
<4428>
kepada
3la
<413>
Hazael
4lahzx
<2371>
Ambil
5xq
<3947>
persembahan
7hxnm
<4503>
dalam
 
 
tanganmu
6Kdyb
<3027>
lalu
 
 
pergilah
8Klw
<1980>
menjumpai
9tarql
<7125>
abdi
10sya
<376>
Allah
11Myhlah
<430>
itu
 
 
Mintalah petunjuk
12tsrdw
<1875>
 
13ta
<854>
TUHAN
14hwhy
<3069>
melalui dirinya dengan
15wtwam
<853>
bertanya
16rmal
<559>
Apakah aku akan
 
 
sembuh
17hyxah
<2421>
dari
 
 
penyakit
18ylxm
<2483>
ini
19hz
<2088>
9
Hazael
2lazx
<2371>
pergi
1Klyw
<1980>
untuk
 
 
menjumpainya
3wtarql
<7125>
dengan
 
 
membawa
4xqyw
<3947>
persembahan
5hxnm
<4503>
di
 
 
tangannya
6wdyb
<3027>
berupa
 
 
semua barang
7lkw
<3605>
berharga
8bwj
<2898>
dari
 
 
Damsyik
9qvmd
<1834>
yang
 
 
dibebankan
10avm
<4853>
kepada
 
 
empat puluh
11Myebra
<705>
ekor
 
 
unta
12lmg
<1581>
Dia
 
 
sampai
13abyw
<935>
lalu
 
 
berdiri
14dmeyw
<5975>
di hadapan
15wynpl
<6440>
Elisa dengan

berkata
16rmayw
<559>
Anakmu
17Knb
<1121>
 
18Nb
<0>
Benhadad
19ddh
<1130>
Raja
20Klm
<4428>
Aram
21Mra
<758>
menyuruhku
22ynxls
<7971>
menghadapmu
23Kyla
<413>
untuk
 
 
bertanya
24rmal
<559>
Apakah aku akan
 
 
sembuh
25hyxah
<2421>
dari
 
 
penyakit
26ylxm
<2483>
ini
27hz
<2088>
10
Elisa
3esyla
<477>
menjawab
1rmayw
<559>
kepadanya
2wyla
<413>
Pergi
4Kl
<1980>
dan
 
 
katakanlah
5rma
<559>
kepadanya Engkau
6*wl {al}
<3808>
pasti
8hyxt 7hyx
<2421> <2421> ==>
akan
 
 
sembuh
8hyxt 7hyx
<== <2421> <2421>
Namun
 
 
TUHAN
10hwhy
<3068>
telah
 
 
memperlihatkan
9ynarhw
<7200>
kepadaku
 
 
bahwa
11yk
<3588>
dia
 
 
pasti
13twmy 12twm
<4191> <4191> ==>
akan
 
 
mati
13twmy 12twm
<== <4191> <4191>
11
Elisa
 
 
menatap
1dmeyw
<5975>
 
2ta
<853>
wajahnya
3wynp
<6440>
dengan lama
4Mvyw
<7760>
sampai
5de
<5704>
Hazael
 
 
merasa malu
6sb
<954>
Lalu
 
 
abdi
8sya
<376>
Allah
9Myhlah
<430>
itu
 
 
menangis
7Kbyw
<1058>
12
Hazael
2lazx
<2371>
bertanya
1rmayw
<559>
Mengapa
3ewdm
<4069>
Tuanku
4ynda
<113>
menangis
5hkb
<1058>
Jawabnya
6rmayw
<559>
Sebab
7yk
<3588>
aku
 
 
mengetahui
8ytedy
<3045>
malapetaka
14her
<7451>
apa
9ta
<853>
yang
10rsa
<834>
akan kamu
 
 
perbuat
11hvet
<6213>
terhadap
 
 
orang
12ynbl
<1121>
Israel
13larvy
<3478>
benteng-bentengnya
15Mhyrubm
<4013>
akan kamu
 
 
campakkan
16xlst
<7971>
ke dalam
 
 
api
17sab
<784>
pemuda-pemudanya
18Mhyrxbw
<970>
akan kamu
 
 
bunuh
20grht
<2026>
dengan
 
 
pedang
19brxb
<2719>
bayi-bayinya
21Mhyllew
<5768>
akan kamu
 
 
remukkan
22sjrt
<7376>
dan perempuan-perempuannya yang
 
 
mengandung
23Mhytrhw
<2030>
akan kamu
 
 
belah
24eqbt
<1234>
13
Hazael
2lahzx
<2371>
berkata
1rmayw
<559>
Namun
3yk
<3588>
apakah
4hm
<4100>
hambamu
5Kdbe
<5650>
ini selain dari pada
 
 
anjing
6blkh
<3611>
sehingga
7yk
<3588>
dapat
 
 
melakukan
8hvey
<6213>
hal
9rbdh
<1697>
yang
 
 
hebat
10lwdgh
<1419>
itu
11hzh
<2088>
Elisa
13esyla
<477>
menjawab
12rmayw
<559>
TUHAN
15hwhy
<3068>
telah
 
 
memperlihatkan
14ynarh
<7200>
kepadaku bahwa kamu akan menjadi
16Kta
<854>
raja
17Klm
<4428>
atas
18le
<5921>
Aram
19Mra
<758>
14
Lalu dia
 
 
pergi
1Klyw
<1980>
meninggalkan
2tam
<0>
Elisa
3esyla
<477>
dan
 
 
sampai
4abyw
<935>
kepada
5la
<0>
tuannya
6wynda
<113>
Raja
 
 
bertanya
7rmayw
<559>
kepadanya
8wl
<0>
Apakah
9hm
<4100>
yang
 
 
dikatakan
10rma
<559>
 
11Kl
<0>
Elisa
12esyla
<477>
Jawabnya
13rmayw
<559>
Dia
 
 
berkata
14rma
<559>
bahwa engkau
15yl
<0>
pasti
16hyx
<2421>
akan
 
 
sembuh
17hyxt
<2421>
15
Sesudah
1yhyw
<1961>
itu
 
 
keesokan harinya
2trxmm
<4283>
dia
 
 
mengambil
3xqyw
<3947>
selimut
4rbkmh
<4346>
yang telah
 
 
dicelupkannya ke dalam
5lbjyw
<2881>
air
6Mymb
<4325>
lalu
 
 
membentangkannya
7vrpyw
<6566>
ke atas
8le
<5921>
wajah
9wynp
<6440>
Benhadad sehingga dia

mati
10tmyw
<4191>
Lalu
 
 
Hazael
12lahzx
<2371>
menjadi raja
11Klmyw
<4427>
untuk
 
 
menggantikannya
13wytxt
<8478>
 
14P
<0>
16
Pada
 
 
tahun
1tnsbw
<8141>
kelima
2smx
<2568>
pemerintahan
 
 
Yoram
3Mrwyl
<3141>
anak
4Nb
<1121>
Ahab
5baxa
<256>
raja
6Klm
<4428>
Israel
7larvy
<3478>
yaitu pada saat
 
 
Yosafat
8jpswhyw
<3092>
sebagai
 
 
Raja
9Klm
<4428>
Yehuda
10hdwhy
<3063>
Yoram
12Mrwhy
<3088>
anak
13Nb
<1121>
Yosafat
14jpswhy
<3092>
menjadi
11Klm
<4427>
raja
15Klm
<4428>
Yehuda
16hdwhy
<3063>
17
Dia
 
 
berumur
1Nb
<1121>
32
3Mytsw 2Mysls
<8147> <7970>
tahun
4hns
<8141>
ketika
5hyh
<1961>
menjadi raja
6wklmb
<4427>
Selama
 
 
delapan
7hnmsw
<8083>
tahun
8*Myns {hns}
<8141>
dia
 
 
memerintah
9Klm
<4427>
di
 
 
Yerusalem
10Mlswryb
<3389>
18
Dia
 
 
mengikuti
1Klyw
<1980>
jejak
2Krdb
<1870>
raja-raja
3yklm
<4428>
Israel
4larvy
<3478>
seperti
 
 
yang
5rsak
<834>
dilakukan
6wve
<6213>
oleh
 
 
keluarga
7tyb
<1004>
Ahab
8baxa
<256>
karena
9yk
<3588>
anak perempuan
10tb
<1323>
Ahab
11baxa
<256>
menjadi
12htyh
<1961>
 
13wl
<0>
istrinya
14hsal
<802>
Dia
 
 
melakukan
15veyw
<6213>
apa yang
 
 
jahat
16erh
<7451>
di
 
 
mata
17ynyeb
<5869>
TUHAN
18hwhy
<3068>
19
Namun
 
 
TUHAN
3hwhy
<3068>
tidak
1alw
<3808>
mau
2hba
<14>
memusnahkan
4tyxshl
<7843>
 
5ta
<853>
Yehuda
6hdwhy
<3063>
karena
7Neml
<4616>
Daud
8dwd
<1732>
hamba-Nya
9wdbe
<5650>
TUHAN
 
 
telah
10rsak
<834>
berjanji
11rma
<559>
akan
12wl
<0>
memberikan
13ttl
<5414>
sebuah
14wl
<0>
pelita
15ryn
<5216>
kepada Daud dan kepada
 
 
keturunannya
16wynbl
<1121>
sampai
17lk
<3605>
selama-lamanya
18Mymyh
<3117>
20
Pada
 
 
zamannya
1wymyb
<3117>
Edom
3Mwda
<123>
memberontak
2esp
<6586>
dari
4txtm
<8478>
kekuasaan
5dy
<3027>
Yehuda
6hdwhy
<3063>
dan
 
 
mengangkat
7wklmyw
<4427>
seorang
 
 
raja
9Klm
<4428>
atas
8Mhyle
<5921>
mereka sendiri
 
 
21
Sesudah itu
1rbeyw
<5674>
Yoram
2Mrwy
<3141>
maju ke
 
 
Zair
3hryeu
<6811>
dengan
 
 
seluruh
4lkw
<3605>
keretanya
5bkrh
<7393>
Orang
12ta
<853>
Edom
13Mwda
<123>
mengepung
14byboh
<5437>
 
7yhyw 6wme
<1961> <5973>
dia
8awh
<1931>
dan para
16taw 15wyla
<853> <413>
panglima
17yrv
<8269>
pasukan
 
 
keretanya
18bkrh
<7393>
tetapi pada
 
 
malam
10hlyl
<3915>
hari dia
 
 
bangit
9Mq
<6965>
dan
 
 
menyerang
11hkyw
<5221>
mereka Namun demikian
 
 
pasukannya
20Meh
<5971>
telah
 
 
melarikan diri
19onyw
<5127>
ke
 
 
tenda
21wylhal
<168>
mereka
 
 
22
Demikianlah
 
 
Edom
2Mwda
<123>
memberontak
3txtm 1espyw
<8478> <6586>
melawan
 
 
kekuasaan
4dy
<3027>
Yehuda
5hdwhy
<3063>
sampai
6de
<5704>
saat
7Mwyh
<3117>
ini
8hzh
<2088>
Pada saat
12teb
<6256>
yang
 
 
sama
13ayhh
<1931>
Libna
11hnbl
<3841>
juga
9za
<227>
memberontak
10espt
<6586>
23
Peninggalan
1rtyw
<3499>
dari
 
 
riwayat
2yrbd
<1697>
Yoram
3Mrwy
<3141>
dan
 
 
semua
4lkw
<3605>
yang
5rsa
<834>
dilakukannya
6hve
<6213>
apakah semuanya itu
 
 
tidak
7awlh
<3808>
 
8Mh
<1992>
dituliskan
9Mybwtk
<3789>
dalam
10le
<5921>
kitab
11rpo
<5612>
riwayat-riwayat
12yrbd
<1697>
zaman
13Mymyh
<3117>
raja-raja
14yklml
<4428>
Yehuda
15hdwhy
<3063>
24
Yoram
2Mrwy
<3141>
dibaringkan
1bksyw
<7901>
beserta
3Me
<5973>
nenek moyangnya
4wytba
<1>
dan
 
 
dikuburkan
5rbqyw
<6912>
di
 
 
dekat
6Me
<5973>
nenek moyangnya
7wytba
<1>
di
 
 
Kota
8ryeb
<5892>
Daud
9dwd
<1732>
Lalu
 
 
Ahazia
11whyzxa
<274>
anaknya
12wnb
<1121>
menjadi raja
10Klmyw
<4427>
menggantikannya
13wytxt
<8478>
 
14P
<0>
25
Dalam
 
 
tahun
1tnsb
<8141>
kedua
2Myts
<8147>
belas
3hrve
<6240>
pemerintahan
4hns
<8141>
Yoram
5Mrwyl
<3141>
anak
6Nb
<1121>
Ahab
7baxa
<256>
raja
8Klm
<4428>
Israel
9larvy
<3478>
Ahazia
11whyzxa
<274>
anak
12Nb
<1121>
Yoram
13Mrwhy
<3088>
raja
14Klm
<4428>
Yehuda
15hdwhy
<3063>
menjadi raja
10Klm
<4427>
26
Ahazia
5whyzxa
<274>
berumur
1Nb
<1121>
22
3Mytsw 2Myrve
<8147> <6242>
tahun
4hns
<8141>
saat dia
 
 
menjadi raja
6wklmb
<4427>
Dia
 
 
memerintah
9Klm
<4427>
di
 
 
Yerusalem
10Mlswryb
<3389>
selama
 
 
satu
8txa
<259>
tahun
7hnsw
<8141>
Nama
11Msw
<8034>
ibunya
12wma
<517>
adalah
 
 
Atalya
13whylte
<6271>
cucu
14tb
<1323>
Omri
15yrme
<6018>
raja
16Klm
<4428>
Israel
17larvy
<3478>
27
Dia hidup
 
 
mengikuti
1Klyw
<1980>
jejak
2Krdb
<1870>
keluarga
3tyb
<1004>
Ahab
4baxa
<256>
dan
 
 
melakukan
5veyw
<6213>
yang
 
 
jahat
6erh
<7451>
di
 
 
mata
7ynyeb
<5869>
TUHAN
8hwhy
<3068>
seperti yang dilakukan
 
 
keluarga
9tybk
<1004>
Ahab
10baxa
<256>
sebab
11yk
<3588>
dia adalah
 
 
menantu
12Ntx
<2860>
keluarga
13tyb
<1004>
Ahab
14baxa
<256>
 
15awh
<1931>
28
Ahazia
 
 
pergi
1Klyw
<1980>
menyertai
2ta
<854>
Yoram
3Mrwy
<3141>
anak
4Nb
<1121>
Ahab
5baxa
<256>
untuk
 
 
berperang
6hmxlml
<4421>
melawan
7Me
<5973>
Hazael
8lahzx
<2371>
raja
9Klm
<4428>
Aram
10Mra
<758>
di
 
 
Ramot
11tmrb
<7433>
Gilead
12delg
<1568>
Namun
13wkyw
<5221>
orang-orang Aram
14Mymra
<761>
melukai
15ta
<853>
Yoram
16Mrwy
<3141>
29
Raja
3Klmh
<4428>
Yoram
2Mrwy
<3141>
pulang
1bsyw
<7725>
ke
 
 
Yizreel
5laerzyb
<3157>
untuk
 
 
diobati
4aprthl
<7495>
 
6Nm
<4480>
luka-lukanya
7Mykmh
<4347>
setelah
8rsa
<834>
dipukul
9whky
<5221>
oleh
 
 
orang Aram
10Mymra
<761>
di
 
 
Rama
11hmrb
<7414>
saat
 
 
berperang
12wmxlhb
<3898>
melawan
13ta
<854>
Hazael
14lahzx
<2371>
Raja
15Klm
<4428>
Aram
16Mra
<758>
Lalu
 
 
Ahazia
17whyzxaw
<274>
anak
18Nb
<1121>
Yoram
19Mrwhy
<3088>
Raja
20Klm
<4428>
Yehuda
21hdwhy
<3063>
pergi
22dry
<3381>
menjenguk
23twarl
<7200>
Raja
24ta
<853>
Yoram
25Mrwy
<3141>
anak
26Nb
<1121>
Ahab
27baxa
<256>
di
 
 
Yizreel
28laerzyb
<3157>
karena
29yk
<3588>
dia
31awh
<1931>
sakit
30hlx
<2470>
 
32P
<0>