Prev Chapter
Jeremiah 52
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
AYT
Reverse
Classic
1
Zedekia
5
whyqdu
<6667>
berusia
1
Nb
<1121>
21
3
txaw
2
Myrve
<259>
<6242>
tahun
4
hns
<8141>
ketika
dia
menjadi
raja
6
wklmb
<4427>
dan
dia
memerintah
10
Klm
<4427>
selama
sebelas
8
hrve
7
txaw
<6240>
<259>
tahun
9
hns
<8141>
di
Yerusalem
11
Mlswryb
<3389>
Nama
12
Msw
<8034>
ibunya
13
wma
<517>
adalah
Hamutal
14
*ljwmx {ljymx}
<2537>
anak
perempuan
15
tb
<1323>
Yeremia
16
whymry
<3414>
dari
Libna
17
hnblm
<3841>
2
Dia
melakukan
1
veyw
<6213>
apa
yang
jahat
2
erh
<7451>
di
mata
3
ynyeb
<5869>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
seperti
semua
5
lkk
<3605>
yang
6
rsa
<834>
telah
dilakukan
7
hve
<6213>
oleh
Yoyakim
8
Myqywhy
<3079>
3
Sebab
1
yk
<3588>
oleh
karena
2
le
<5921>
kemarahan
3
Pa
<639>
TUHANlah
4
hwhy
<3068>
hal
ini
datang
5
htyh
<1961>
menimpa
Yerusalem
6
Mlswryb
<3389>
dan
Yehuda
7
hdwhyw
<3063>
sampai
8
de
<5704>
Dia
mengusir
9
wkylsh
<7993>
mereka
10
Mtwa
<853>
dari
11
lem
<5921>
hadapan-Nya
12
wynp
<6440>
Zedekia
14
whyqdu
<6667>
memberontak
13
drmyw
<4775>
terhadap
raja
15
Klmb
<4428>
Babel
16
lbb
<894>
4
Pada
1
yhyw
<1961>
tahun
2
hnsb
<8141>
kesembilan
3
tyesth
<8671>
pemerintahannya
4
wklml
<4427>
pada
bulan
5
sdxb
<2320>
kesepuluh
6
yryveh
<6224>
hari
kesepuluh
7
rwveb
<6218>
Nebukadnezar
10
ruardkwbn
<5019>
raja
11
Klm
<4428>
Babel
12
lbb
<894>
8
sdxl
<2320>
datang
9
ab
<935>
bersama
13
awh
<1931>
seluruh
14
lkw
<3605>
pasukannya
15
wlyx
<2428>
untuk
menyerang
16
le
<5921>
Yerusalem
17
Mlswry
<3389>
Mereka
berkemah
18
wnxyw
<2583>
mengepungnya
19
hyle
<5921>
dan
mendirikan
20
wnbyw
<1129>
21
hyle
<5921>
tembok
pengepung
22
qyd
<1785>
di
sekelilingnya
23
bybo
<5439>
5
1
abtw
<935>
Kota
2
ryeh
<5892>
itu
dikepung
3
rwumb
<4692>
sampai
4
de
<5704>
tahun
7
hns
<8141>
kesebelas
6
hrve
5
ytse
<6240>
<6249>
pemerintahan
Raja
8
Klml
<4428>
Zedekia
9
whyqdu
<6667>
6
Pada
hari
kesembilan
3
hestb
<8672>
bulan
4
sdxl
1
sdxb
<2320>
<2320>
keempat
2
yeybrh
<7243>
5
qzxyw
<2388>
kelaparan
6
berh
<7458>
sangat
parah
di
kota
7
ryeb
<5892>
itu
sehingga
tidak
8
alw
<3808>
ada
9
hyh
<1961>
makanan
10
Mxl
<3899>
untuk
penduduk
11
Mel
<5971>
negeri
12
Urah
<776>
itu
7
Lalu
kota
2
ryeh
<5892>
itu
diterobos
1
eqbtw
<1234>
dan
semua
3
lkw
<3605>
tentara
5
hmxlmh
4
ysna
<4421>
<376>
melarikan
diri
6
wxrby
<1272>
Mereka
meninggalkan
7
wauyw
<3318>
kota
8
ryehm
<5892>
itu
pada
malam
hari
9
hlyl
<3915>
melalui
10
Krd
<1870>
pintu
gerbang
11
res
<8179>
di
antara
12
Nyb
<996>
dua
tembok
13
Mytmxh
<2346>
di
14
rsa
<834>
dekat
15
le
<5921>
taman
16
Ng
<1588>
raja
17
Klmh
<4428>
mesikpun
orang-orang
Kasdim
18
Mydvkw
<3778>
mengepung
21
bybo
<5439>
19
le
<5921>
kota
20
ryeh
<5892>
itu
Mereka
lari
22
wklyw
<1980>
menuju
23
Krd
<1870>
Araba
24
hbreh
<6160>
8
Akan
tetapi
1
wpdryw
<7291>
tentara
2
lyx
<2428>
orang-orang
Kasdim
3
Mydvk
<3778>
mengejar
4
yrxa
<310>
raja
5
Klmh
<4428>
dan
menyusul
6
wgyvyw
<5381>
7
ta
<853>
Zedekia
8
whyqdu
<6667>
di
dataran
9
tbreb
<6160>
Yerikho
10
wxry
<3405>
Dan
semua
11
lkw
<3605>
tentaranya
12
wlyx
<2428>
sudah
tercerai
berai
13
wupn
<6327>
meninggalkan
dia
14
wylem
<5921>
9
Mereka
menangkap
1
wvptyw
<8610>
2
ta
<853>
raja
3
Klmh
<4428>
dan
membawanya
4
wleyw
<5927>
5
wta
<853>
kepada
6
la
<413>
raja
7
Klm
<4428>
Babel
8
lbb
<894>
di
Ribla
9
htlbr
<7247>
di
tanah
10
Urab
<776>
Hamat
11
tmx
<2574>
Raja
Babel
pun
menjatuhkan
12
rbdyw
<1696>
hukuman
14
Myjpsm
<4941>
atasnya
13
wta
<854>
10
Raja
2
Klm
<4428>
Babel
3
lbb
<894>
membunuh
1
jxsyw
<7819>
4
ta
<853>
anak-anak
5
ynb
<1121>
Zedekia
6
whyqdu
<6667>
di
depan
matanya
7
wynyel
<5869>
Dia
juga
8
Mgw
<1571>
membunuh
9
ta
<853>
semua
10
lk
<3605>
pejabat
11
yrv
<8269>
Yehuda
12
hdwhy
<3063>
di
13
jxs
<7819>
Ribla
14
htlbrb
<7247>
11
Kemudian
dia
mencungkil
4
rwe
<5786>
1
taw
<853>
mata
2
ynye
<5869>
Zedekia
3
whyqdu
<6667>
raja
8
Klm
<4428>
Babel
9
lbb
<894>
mengikatnya
dengan
rantai
5
whroayw
<631>
dan
6
Mytsxnb
<5178>
membawanya
7
whabyw
<935>
ke
Babel
10
hlbb
<894>
serta
memasukkannya
11
whntyw
<5414>
ke
penjara
13
tdqph
12
*tyb {tybb}
<1004>
<1004>
sampai
14
de
<5704>
hari
15
Mwy
<3117>
kematiannya
16
wtwm
<4194>
12
Pada
hari
kesepuluh
3
rwveb
<6218>
bulan
4
sdxl
1
sdxbw
<2320>
<2320>
kelima
2
ysymxh
<2549>
pada
5
ayh
<1931>
tahun
6
tns
<8141>
kesembilan
7
est
<8672>
belas
8
hrve
<6240>
pemerintahan
9
hns
<8141>
Nebukadnezar
11
ruardkwbn
<5019>
raja
12
Klm
10
Klml
<4428>
<4428>
Babel
13
lbb
<894>
14
ab
<935>
Nebuzaradan
15
Ndarzwbn
<5018>
kepala
16
br
<7227>
pengawal
17
Myxbj
<2876>
yang
melayani
18
dme
<5975>
19
ynpl
<6440>
Raja
20
Klm
<4428>
Babel
21
lbb
<894>
datang
ke
Yerusalem
22
Mlswryb
<3389>
13
Dia
membakar
1
Prvyw
<8313>
2
ta
<853>
rumah
3
tyb
<1004>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
5
taw
<853>
istana
6
tyb
<1004>
raja
7
Klmh
<4428>
dan
8
taw
<853>
semua
9
lk
<3605>
rumah
10
ytb
<1004>
di
Yerusalem
11
Mlswry
<3389>
12
taw
<853>
Setiap
13
lk
<3605>
rumah
14
tyb
<1004>
para
pembesar
15
lwdgh
<1419>
dia
bakar
16
Prv
<8313>
dengan
api
17
sab
<784>
14
1
taw
<853>
Seluruh
7
lk
2
lk
<3605>
<3605>
pasukan
8
lyx
<2428>
orang-orang
Kasdim
9
Mydvk
<3778>
yang
10
rsa
<834>
menyertai
11
ta
<854>
kepala
12
br
<7227>
pengawal
13
Myxbj
<2876>
itu
merobohkan
6
wutn
<5422>
semua
tembok
3
twmx
<2346>
di
sekeliling
5
bybo
<5439>
Yerusalem
4
Mlswry
<3389>
15
Nebuzaradan
19
Ndarzwbn
<5018>
kepala
20
br
<7227>
pasukan
pengawal
21
Myxbj
<2876>
itu
membuang
18
hlgh
<1540>
sejumlah
orang
2
Meh
<5971>
miskin
1
twldmw
<1803>
3
taw
<853>
sisa-sisa
4
rty
<3499>
penduduk
5
Meh
<5971>
yang
masih
tinggal
6
Myrasnh
<7604>
di
dalam
kota
7
ryeb
<5892>
para
8
taw
<853>
pembelot
9
Mylpnh
<5307>
yang
10
rsa
<834>
memihak
11
wlpn
<5307>
kepada
12
la
<413>
raja
13
Klm
<4428>
Babel
14
lbb
<894>
dan
15
taw
<853>
sisa-sisa
16
rty
<3499>
para
pengrajin
17
Nwmah
<527>
16
Namun
Nebuzaradan
4
Ndarzwbn
<5018>
kepala
5
br
<7227>
pasukan
pengawal
6
Myxbj
<2876>
itu
meninggalkan
3
ryash
<7604>
beberapa
orang
paling
miskin
1
twldmw
<1803>
di
negeri
2
Urah
<776>
itu
untuk
menjadi
penggarap
kebun
anggur
7
Mymrkl
<3755>
dan
petani
8
Mybgylw
<3009>
17
1
taw
<853>
Tiang-tiang
2
ydwme
<5982>
tembaga
3
tsxnh
<5178>
yang
4
rsa
<834>
ada
di
rumah
5
tybl
<1004>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
serta
7
taw
<853>
kereta-kereta
penopang
8
twnkmh
<4350>
dan
9
taw
<853>
laut
10
My
<3220>
tembaga
11
tsxnh
<5178>
yang
12
rsa
<834>
ada
di
rumah
13
tybb
<1004>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
dihancurkan
15
wrbs
<7665>
oleh
orang
Kasdim
16
Mydvk
<3778>
18
ta
17
wavyw
<853>
<5375>
Semua
19
lk
<3605>
tembaga
20
Mtsxn
<5178>
itu
mereka
bawa
ke
Babel
21
hlbb
<894>
18
Mereka
juga
17
Mhb
<0>
mengangkut
18
wxql
<3947>
1
taw
<853>
pot-pot
2
twroh
<5518>
3
taw
<853>
sekop-sekop
4
Myeyh
<3257>
5
taw
<853>
alat-alat
pemadam
lilin
6
twrmzmh
<4212>
7
taw
<853>
mangkuk-mangkuk
8
tqrzmh
<4219>
9
taw
<853>
panci-panci
10
twpkh
<3709>
dan
11
taw
<853>
semua
12
lk
<3605>
perlengkapan
13
ylk
<3627>
tembaga
14
tsxnh
<5178>
yang
15
rsa
<834>
digunakan
dalam
ibadah
16
wtrsy
<8334>
19
Kepala
22
br
<7227>
pasukan
pengawal
23
Myxbj
<2876>
juga
merampas
21
xql
<3947>
1
taw
<853>
mangkuk-mangkuk
2
Mypoh
<5592>
3
taw
<853>
pedupaan-pedupaan
4
twtxmh
<4289>
5
taw
<853>
baskom-baskom
6
twqrzmh
<4219>
7
taw
<853>
pot-pot
8
twryoh
<5518>
dan
9
taw
<853>
kaki-kaki
dian
10
twrnmh
<4501>
11
taw
<853>
panci-panci
12
twpkh
<3709>
dan
13
taw
<853>
cawan-cawan
14
twyqnmh
<4518>
baik
yang
15
rsa
<834>
terbuat
dari
emas
murni
17
bhz
16
bhz
<2091>
<2091>
maupun
dari
18
rsaw
<834>
perak
murni
20
Pok
19
Pok
<3701>
<3701>
20
Adapun
dua
2
Myns
<8147>
pilar
1
Mydwmeh
<5982>
satu
4
dxa
<259>
laut
3
Myh
<3220>
dan
dua
6
Myns
<8147>
belas
7
rve
<6240>
sapi
5
rqbhw
<1241>
tembaga
8
tsxn
<5178>
yang
9
rsa
<834>
ada
di
bawah
10
txt
<8478>
kereta
penopang
11
twnkmh
<4350>
yang
12
rsa
<834>
dibuat
13
hve
<6213>
Raja
14
Klmh
<4428>
Salomo
15
hmls
<8010>
untuk
rumah
16
tybl
<1004>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
tembaga
21
Mtsxnl
<5178>
dari
semua
22
lk
<3605>
perlengkapan
23
Mylkh
<3627>
ini
24
hlah
<428>
tidak
dapat
18
al
<3808>
19
hyh
<1961>
ditimbang
beratnya
20
lqsm
<4948>
21
Mengenai
pilar-pilar
1
Mydwmehw
<5982>
itu
tinggi
5
*tmwq {hmwq}
<6967>
satu
7
dxah
<259>
pilar
6
dmeh
<5982>
adalah
18
3
hrve
2
hnms
<6240>
<8083>
hasta
4
hma
<520>
dan
kelilingnya
12
wnboy
<5437>
adalah
8
jwxw
<2339>
12
10
hrve
9
Myts
<6240>
<8147>
hasta
11
hma
<520>
dan
tebalnya
13
wybew
<5672>
empat
14
ebra
<702>
jari
15
twebua
<676>
dan
pilar
itu
berongga
16
bwbn
<5014>
22
Di
atasnya
terdapat
kepala
pilar
1
trtkw
<3805>
yang
terbuat
dari
2
wyle
<5921>
perunggu
3
tsxn
<5178>
Tinggi
4
tmwqw
<6967>
masing-masing
kepala
pilarnya
5
trtkh
<3805>
adalah
6
txah
<259>
lima
7
smx
<2568>
hasta
8
twma
<520>
Jala-jala
9
hkbvw
<7639>
dan
buah-buah
delima
10
Mynwmrw
<7416>
semuanya
14
lkh
<3605>
dari
perunggu
15
tsxn
<5178>
berada
pada
sekeliling
13
bybo
<5439>
11
le
<5921>
kepala
pilar
12
trtwkh
<3805>
itu
16
hlakw
<428>
Pilar
17
dwmel
<5982>
kedua
18
ynsh
<8145>
juga
sama
seperti
itu
termasuk
buah-buah
delimanya
19
Mynwmrw
<7416>
23
Ada
1
wyhyw
<1961>
96
4
hssw
3
Myest
<8337>
<8673>
buah
delima
2
Mynmrh
<7416>
pada
tiap
6
lk
<3605>
sisi-sisi
5
hxwr
<7307>
pilar
itu
Sementara
pada
9
le
<5921>
jala-jala
10
hkbvh
<7639>
ada
seratus
8
ham
<3967>
buah
delima
7
Mynwmrh
<7416>
berkeliling
11
bybo
<5439>
24
Kemudian
1
xqyw
<3947>
kepala
2
br
<7227>
pengawal
3
Myxbj
<2876>
pasukan
itu
menangkap
4
ta
<853>
Seraya
5
hyrv
<8304>
imam
6
Nhk
<3548>
kepala
7
sarh
<7218>
8
taw
<853>
Zefanya
9
hynpu
<6846>
imam
10
Nhk
<3548>
tingkat
kedua
11
hnsmh
<4932>
dan
12
taw
<853>
tiga
13
tsls
<7969>
orang
penjaga
14
yrms
<8104>
pintu
15
Poh
<5592>
25
Dari
1
Nmw
<4480>
kota
2
ryeh
<5892>
itu
dia
menangkap
3
xql
<3947>
seorang
5
dxa
<259>
pegawai
istana
4
oyro
<5631>
yang
6
rsa
<834>
7
hyh
<1961>
mengepalai
8
dyqp
<6496>
para
9
le
<5921>
tentara
11
hmxlmh
10
ysna
<4421>
<582>
7
12
hebsw
<7651>
orang
13
Mysna
<582>
penasihat
15
ynp
14
yarm
<6440>
<7200>
raja
16
Klmh
<4428>
20
taw
19
ryeb
18
waumn
17
rsa
<853>
<5892>
<4672>
<834>
juru
tulis
21
rpo
<5608>
komandan
22
rv
<8269>
pasukan
23
abuh
<6635>
yang
mengerahkan
24
abumh
<6633>
25
ta
<853>
orang-orang
26
Me
<5971>
di
negeri
27
Urah
<776>
itu
dan
60
28
Myssw
<8346>
orang
29
sya
<376>
penduduk
30
Mem
<5971>
negeri
31
Urah
<776>
itu
yang
ditemukan
32
Myaumnh
<4672>
di
tengah
33
Kwtb
<8432>
kota
34
ryeh
<5892>
26
2
Mtwa
1
xqyw
<853>
<3947>
Nebuzaradan
3
Ndarzwbn
<5018>
kepala
4
br
<7227>
pasukan
pengawal
5
Myxbj
<2876>
itu
menangkap
mereka
dan
membawa
mereka
7
Mtwa
6
Klyw
<853>
<1980>
kepada
8
la
<413>
raja
9
Klm
<4428>
Babel
10
lbb
<894>
di
Ribla
11
htlbr
<7247>
27
Lalu
2
Mtwa
<853>
Raja
3
Klm
<4428>
Babel
4
lbb
<894>
menghajar
1
hkyw
<5221>
dan
membunuh
5
Mtmyw
<4191>
mereka
di
Ribla
6
hlbrb
<7247>
di
negeri
7
Urab
<776>
Hamat
8
tmx
<2574>
Demikianlah
Yehuda
10
hdwhy
<3063>
dibawa
ke
pembuangan
9
lgyw
<1540>
dari
11
lem
<5921>
negerinya
12
wtmda
<127>
28
Inilah
1
hz
<2088>
orang-orang
2
Meh
<5971>
yang
3
rsa
<834>
dibawa
4
hlgh
<1540>
==>
Nebukadnezar
5
ruardkwbn
<5019>
ke
pembuangan
4
hlgh
<==
<1540>
Pada
tahun
6
tnsb
<8141>
ketujuh
7
ebs
<7651>
3.023
12
hslsw
11
Myrvew
10
Mypla
9
tsls
<7969>
<6242>
<505>
<7969>
orang
Yahudi
8
Mydwhy
<3064>
29
Pada
tahun
1
tnsb
<8141>
kedelapan
2
hnwms
<8083>
belas
3
hrve
<6240>
pemerintahan
Nebukadnezar
4
ruardkwbnl
<5019>
dia
membawa
ke
pembuangan
sebanyak
832
10
Mynsw
9
Mysls
8
twam
7
hnms
<8147>
<7970>
<3967>
<8083>
orang
6
spn
<5315>
dari
Yerusalem
5
Mlswrym
<3389>
30
Pada
tahun
1
tnsb
<8141>
ke-23
3
Myrvew
2
sls
<6242>
<7969>
pemerintahan
Nebukadnezar
4
ruardkwbnl
<5019>
Nebuzaradan
6
Ndarzwbn
<5018>
kepala
7
br
<7227>
pengawal
8
Myxbj
<2876>
membawa
5
hlgh
<1540>
==>
orang-orang
Yahudi
9
Mydwhy
<3064>
ke
pembuangan
5
hlgh
<==
<1540>
sebanyak
745
14
hsmxw
13
Myebra
12
twam
11
ebs
<2568>
<705>
<3967>
<7651>
orang
10
spn
<5315>
Seluruhnya
15
lk
<3605>
berjumlah
4.600
20
twam
19
ssw
18
Mypla
17
tebra
<3967>
<8337>
<505>
<702>
orang
16
spn
<5315>
21
P
<0>
31
Pada
1
yhyw
<1961>
tahun
4
hns
<8141>
ke-37
3
ebsw
2
Myslsb
<7651>
<7970>
pembuangan
5
twlgl
<1546>
Yoyakhin
6
Nkywhy
<3078>
raja
7
Klm
<4428>
Yehuda
8
hdwhy
<3063>
pada
bulan
11
sdx
<2320>
ke-12
10
rve
9
Mynsb
<6240>
<8147>
hari
ke-25
13
hsmxw
12
Myrveb
<2568>
<6242>
bulan
14
sdxl
<2320>
itu
16
lywa
<0>
Ewil-Merodakh
17
Kdrm
<192>
raja
18
Klm
<4428>
Babel
19
lbb
<894>
pada
tahun
20
tnsb
<8141>
pertama
pemerintahannya
21
wtklm
<4438>
bermurah
hati
15
avn
<5375>
kepada
23
sar
22
ta
<7218>
<853>
Yoyakhin
24
Nykywhy
<3078>
raja
25
Klm
<4428>
Yehuda
26
hdwhy
<3063>
dengan
mengeluarkannya
dari
27
auyw
<3318>
28
wtwa
<853>
penjara
30
*awlkh {aylkh}
29
tybm
<3628>
<1004>
32
Ewil-Merodakh
berbicara
1
rbdyw
<1696>
2
wta
<853>
baik-baik
3
twbj
<2896>
kepadanya
dan
menempatkan
4
Ntyw
<5414>
5
ta
<853>
takhtanya
6
waok
<3678>
di
atas
7
lemm
<4605>
takhta
8
aokl
<3678>
raja-raja
9
*Myklmh {Myklm}
<4428>
yang
10
rsa
<834>
bersamanya
11
wta
<854>
di
Babel
12
lbbb
<894>
33
Yoyakhin
menanggalkan
1
hnsw
<8138>
2
ta
<853>
pakaian
3
ydgb
<899>
penjaranya
4
walk
<3608>
dan
setiap
9
lk
<3605>
hari
10
ymy
<3117>
seumur
hidupnya
11
wyx
<2416>
dia
makan
5
lkaw
<398>
6
Mxl
<3899>
di
meja
7
wynpl
<6440>
raja
secara
rutin
8
dymt
<8548>
34
Dan
untuk
tunjangannya
1
wtxraw
<737>
tunjangan
2
txra
<737>
rutin
3
dymt
<8548>
diberikan
4
hntn
<5414>
kepadanya
dari
6
tam
5
wl
<853>
<0>
Raja
7
Klm
<4428>
Babel
8
lbb
<894>
sesuai
kebutuhannya
9
rbd
<1697>
sehari-hari
11
wmwyb
10
Mwy
<3117>
<3117>
15
lk
<3605>
seumur
16
ymy
<3117>
hidupnya
17
wyyx
<2416>
sampai
12
de
<5704>
hari
13
Mwy
<3117>
kematiannya
14
wtwm
<4194>