Prev Chapter
Leviticus 8
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
AYT
Reverse
Classic
1
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berfirman
1
rbdyw
<1696>
kepada
3
la
<413>
Musa
4
hsm
<4872>
firman-Nya
5
rmal
<559>
2
Bawalah
1
xq
<3947>
2
ta
<853>
Harun
3
Nrha
<175>
dan
4
taw
<853>
anak-anaknya
5
wynb
<1121>
bersamanya
6
wta
<854>
dengan
7
taw
<853>
pakaian-pakaian
8
Mydgbh
<899>
9
taw
<853>
minyak
10
Nms
<8081>
urapan
11
hxsmh
<4888>
12
taw
<853>
sapi
jantan
13
rp
<6499>
untuk
persembahan
penghapus
dosa
14
tajxh
<2403>
15
taw
<853>
dua
16
yns
<8147>
domba
jantan
17
Mylyah
<352>
dan
18
taw
<853>
sekeranjang
19
lo
<5536>
roti
tidak
beragi
20
twumh
<4682>
3
Kumpulkanlah
4
lhqh
<6950>
1
taw
<853>
seluruh
2
lk
<3605>
jemaat
3
hdeh
<5712>
di
5
la
<413>
pintu
6
xtp
<6607>
tenda
7
lha
<168>
pertemuan
8
dewm
<4150>
4
Musa
2
hsm
<4872>
melakukan
1
veyw
<6213>
seperti
yang
3
rsak
<834>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
perintahkan
4
hwu
<6680>
kepadanya
dan
jemaat
8
hdeh
<5712>
6
wta
<853>
berkumpul
7
lhqtw
<6950>
di
9
la
<413>
pintu
10
xtp
<6607>
tenda
11
lha
<168>
pertemuan
12
dewm
<4150>
5
Musa
2
hsm
<4872>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
jemaat
4
hdeh
<5712>
itu
Ini
5
hz
<2088>
adalah
firman
6
rbdh
<1697>
yang
7
rsa
<834>
telah
TUHAN
9
hwhy
<3068>
perintahkan
8
hwu
<6680>
untuk
dilakukan
10
twvel
<6213>
6
Kemudian
Musa
2
hsm
<4872>
membawa
1
brqyw
<7126>
==>
3
ta
<853>
Harun
4
Nrha
<175>
dan
5
taw
<853>
anak-anaknya
6
wynb
<1121>
untuk
mendekat
1
brqyw
<==
<7126>
dan
membasuh
7
Uxryw
<7364>
mereka
dengan
8
Mta
<853>
air
9
Mymb
<4325>
7
Dia
memakaikan
1
Ntyw
<5414>
3
ta
2
wyle
<853>
<5921>
baju
panjang
4
tntkh
<3801>
kepada
Harun
dan
mengikatkan
5
rgxyw
<2296>
6
wta
<853>
ikat
pinggang
7
jnbab
<73>
kepadanya
lalu
dia
memakaikan
8
sblyw
<3847>
10
ta
9
wta
<854>
<853>
jubah
11
lyemh
<4598>
kepadanya
dan
memasang
12
Ntyw
<5414>
14
ta
<853>
baju
efod
15
dpah
<646>
atasnya
13
wyle
<5921>
kemudian
dia
mengikatkan
16
rgxyw
<2296>
17
wta
<853>
pita
baju
efod
di
sekelilingnya
18
bsxb
<2805>
sehingga
baju
efod
19
dpah
<646>
itu
terikat
20
dpayw
<640>
dengannya
22
wb
21
wl
<0>
<0>
8
Dia
juga
memasangkan
1
Mvyw
<7760>
3
ta
2
wyle
<853>
<5921>
tutup
dada
4
Nsxh
<2833>
kepadanya
6
la
<413>
lalu
memasang
5
Ntyw
<5414>
8
ta
<853>
Urim
9
Myrwah
<224>
dan
10
taw
<853>
Tumim
11
Mymth
<8550>
pada
tutup
dada
7
Nsxh
<2833>
itu
9
Dia
memakaikan
1
Mvyw
<7760>
2
ta
<853>
serban
3
tpnumh
<4701>
ke
4
le
<5921>
kepalanya
5
wsar
<7218>
dan
memasang
6
Mvyw
<7760>
12
ta
<853>
hiasan
13
Uyu
<6731>
emas
14
bhzh
<2091>
pada
7
le
<5921>
9
la
<413>
bagian
10
lwm
<4136>
depan
11
wynp
<6440>
serban
8
tpnumh
<4701>
itu
yaitu
mahkota
15
rzn
<5145>
kudus
16
sdqh
<6944>
seperti
yang
17
rsak
<834>
TUHAN
19
hwhy
<3068>
perintahkan
18
hwu
<6680>
kepada
20
ta
<853>
Musa
21
hsm
<4872>
10
Kemudian
1
xqyw
<3947>
Musa
2
hsm
<4872>
mengambil
3
ta
<853>
minyak
4
Nms
<8081>
urapan
5
hxsmh
<4888>
dan
mengurapi
6
xsmyw
<4886>
7
ta
<853>
Tenda
Suci
8
Nksmh
<4908>
beserta
9
taw
<853>
semua
10
lk
<3605>
benda
yang
11
rsa
<834>
ada
di
dalamnya
12
wb
<0>
dan
menguduskannya
13
sdqyw
<6942>
14
Mta
<853>
11
Dia
memercikkan
1
zyw
<5137>
sebagian
2
wnmm
<4480>
minyak
urapan
pada
3
le
<5921>
mazbah
4
xbzmh
<4196>
sebanyak
tujuh
5
ebs
<7651>
kali
6
Mymep
<6471>
dan
mengurapi
7
xsmyw
<4886>
8
ta
<853>
mazbah
9
xbzmh
<4196>
serta
10
taw
<853>
semua
11
lk
<3605>
perkakasnya
12
wylk
<3627>
13
taw
<853>
bejana
pembasuhan
14
rykh
<3595>
serta
15
taw
<853>
alasnya
16
wnk
<3653>
untuk
menguduskannya
17
Msdql
<6942>
12
Lalu
dia
menuangkan
1
quyw
<3332>
sebagian
dari
minyak
2
Nmsm
<8081>
urapan
3
hxsmh
<4888>
ke
4
le
<5921>
kepala
5
sar
<7218>
Harun
6
Nrha
<175>
dan
mengurapinya
7
xsmyw
<4886>
untuk
8
wta
<853>
menguduskannya
9
wsdql
<6942>
13
Selanjutnya
Musa
2
hsm
<4872>
membawa
1
brqyw
<7126>
==>
3
ta
<853>
anak-anak
4
ynb
<1121>
Harun
5
Nrha
<175>
ke
depan
1
brqyw
<==
<7126>
dan
memakaikan
6
Msblyw
<3847>
baju
panjang
7
tntk
<3801>
kepada
mereka
dan
mengikatkan
8
rgxyw
<2296>
9
Mta
<853>
ikat
pinggang
10
jnba
<73>
kain
dan
memasangkan
11
sbxyw
<2280>
12
Mhl
<0>
serban
ke
kepala
13
twebgm
<4021>
mereka
seperti
yang
14
rsak
<834>
TUHAN
16
hwhy
<3068>
perintahkan
15
hwu
<6680>
kepada
17
ta
<853>
Musa
18
hsm
<4872>
14
Kemudian
1
sgyw
<5066>
Musa
membawa
2
ta
<853>
sapi
jantan
3
rp
<6499>
persembahan
penghapus
dosa
4
tajxh
<2403>
dan
Harun
6
Nrha
<175>
beserta
anak-anaknya
7
wynbw
<1121>
meletakkan
5
Kmoyw
<5564>
8
ta
<853>
tangan
9
Mhydy
<3027>
mereka
ke
atas
10
le
<5921>
kepala
11
sar
<7218>
sapi
12
rp
<6499>
persembahan
penghapus
dosa
13
tajxh
<2403>
itu
15
Lalu
Musa
3
hsm
<4872>
menyembelih
1
jxsyw
<7819>
sapi
itu
dan
mengambil
2
xqyw
<3947>
4
ta
<853>
darahnya
5
Mdh
<1818>
Lalu
dengan
jarinya
11
webuab
<676>
dia
mengoleskannya
6
Ntyw
<5414>
pada
7
le
<5921>
semua
10
bybo
<5439>
tanduk
8
twnrq
<7161>
mazbah
9
xbzmh
<4196>
untuk
menguduskan
12
ajxyw
<2398>
13
ta
<853>
mazbah
14
xbzmh
<4196>
itu
Kemudian
dia
menumpahkan
17
quy
<3332>
sisa
15
taw
<853>
darah
16
Mdh
<1818>
yang
ada
ke
18
la
<413>
dasar
19
dwoy
<3247>
mazbah
20
xbzmh
<4196>
Demikianlah
dia
menguduskannya
21
whsdqyw
<6942>
dan
mengadakan
pendamaian
22
rpkl
<3722>
atas
23
wyle
<5921>
mazbah
itu
16
Dia
juga
mengambil
1
xqyw
<3947>
2
ta
<853>
semua
3
lk
<3605>
lemak
4
blxh
<2459>
yang
5
rsa
<834>
ada
pada
6
le
<5921>
isi
perut
7
brqh
<7130>
hati
10
dbkh
<3516>
8
taw
<853>
bagian
atas
9
trty
<3508>
lalu
11
taw
<853>
dua
12
yts
<8147>
ginjal
13
tylkh
<3629>
beserta
14
taw
<853>
lemaknya
15
Nhblx
<2459>
dan
membakarnya
16
rjqyw
<6999>
di
atas
17
hsm
<4872>
mazbah
18
hxbzmh
<4196>
17
Akan
tetapi
1
taw
<853>
sapi
jantan
2
rph
<6499>
muda
itu
3
taw
<853>
kulitnya
4
wre
<5785>
5
taw
<853>
dagingnya
6
wrvb
<1320>
dan
7
taw
<853>
kotorannya
8
wsrp
<6569>
dia
bakar
9
Prv
<8313>
dengan
api
10
sab
<784>
di
luar
11
Uwxm
<2351>
perkemahan
12
hnxml
<4264>
seperti
yang
13
rsak
<834>
telah
diperintahkan
14
hwu
<6680>
TUHAN
15
hwhy
<3068>
kepada
16
ta
<853>
Musa
17
hsm
<4872>
18
Kemudian
dia
mempersembahkan
1
brqyw
<7126>
2
ta
<853>
domba
jantan
3
lya
<352>
persembahan
bakaran
4
hleh
<5930>
lalu
5
wkmoyw
<5564>
Harun
6
Nrha
<175>
beserta
anak-anaknya
7
wynbw
<1121>
meletakkan
8
ta
<853>
tangan
9
Mhydy
<3027>
mereka
ke
atas
10
le
<5921>
kepala
11
sar
<7218>
domba
12
lyah
<352>
itu
19
Lalu
Musa
3
hsm
<4872>
menyembelih
1
jxsyw
<7819>
domba
itu
dan
memercikkan
2
qrzyw
<2236>
4
ta
<853>
darahnya
5
Mdh
<1818>
ke
6
le
<5921>
sekeliling
8
bybo
<5439>
mazbah
7
xbzmh
<4196>
20
Dia
memotong
3
xtn
<5408>
1
taw
<853>
domba
2
lyah
<352>
itu
menjadi
beberapa
bagian
4
wyxtnl
<5409>
lalu
Musa
6
hsm
<4872>
membakar
5
rjqyw
<6999>
7
ta
<853>
kepala
8
sarh
<7218>
9
taw
<853>
potongan-potongannya
10
Myxtnh
<5409>
dan
11
taw
<853>
lemaknya
12
rdph
<6309>
21
Setelah
dia
membersihkan
5
Uxr
<7364>
1
taw
<853>
isi
perut
2
brqh
<7130>
dan
3
taw
<853>
kaki
4
Myerkh
<3767>
domba
itu
dengan
air
6
Mymb
<4325>
Musa
8
hsm
<4872>
membakar
7
rjqyw
<6999>
9
ta
<853>
seluruh
10
lk
<3605>
bagian
domba
11
lyah
<352>
itu
di
atas
mazbah
12
hxbzmh
<4196>
Itulah
persembahan
bakaran
13
hle
<5930>
14
awh
<1931>
bau
harum
15
xyrl
<7381>
yang
menyenangkan
16
xxyn
<5207>
suatu
persembahan
dengan
api
17
hsa
<801>
untuk
18
awh
<1931>
TUHAN
19
hwhyl
<3069>
seperti
yang
20
rsak
<834>
telah
diperintahkan
21
hwu
<6680>
TUHAN
22
hwhy
<3069>
kepada
23
ta
<853>
Musa
24
hsm
<4872>
22
Kemudian
dia
membawa
1
brqyw
<7126>
2
ta
<853>
domba
jantan
3
lyah
<352>
yang
lain
4
ynsh
<8145>
yaitu
domba
jantan
5
lya
<352>
penahbisan
6
Myalmh
<4394>
lalu
Harun
8
Nrha
<175>
dan
anak-anaknya
9
wynbw
<1121>
meletakkan
7
wkmoyw
<5564>
10
ta
<853>
tangan
11
Mhydy
<3027>
mereka
ke
12
le
<5921>
kepala
13
sar
<7218>
domba
14
lyah
<352>
itu
23
Musa
3
hsm
<4872>
menyembelih
1
jxsyw
<7819>
domba
itu
dan
mengambil
2
xqyw
<3947>
darahnya
4
wmdm
<1818>
lalu
mengoleskannya
5
Ntyw
<5414>
pada
6
le
<5921>
cuping
7
Kwnt
<8571>
telinga
8
Nza
<241>
kanan
10
tynmyh
<3233>
Harun
9
Nrha
<175>
dan
pada
11
lew
<5921>
ibu
jari
12
Nhb
<931>
tangan
13
wdy
<3027>
kanannya
14
tynmyh
<3233>
dan
pada
15
lew
<5921>
ibu
jari
16
Nhb
<931>
kaki
17
wlgr
<7272>
kanannya
18
tynmyh
<3233>
24
Kemudian
dia
membawa
1
brqyw
<7126>
2
ta
<853>
anak-anak
3
ynb
<1121>
Harun
4
Nrha
<175>
untuk
mendekat
dan
Musa
6
hsm
<4872>
mengoleskan
5
Ntyw
<5414>
7
Nm
<4480>
darah
8
Mdh
<1818>
itu
di
9
le
<5921>
cuping
10
Kwnt
<8571>
telinga
11
Mnza
<241>
kanan
12
tynmyh
<3233>
13
lew
<5921>
ibu
jari
14
Nhb
<931>
tangan
15
Mdy
<3027>
kanan
16
tynmyh
<3233>
dan
di
17
lew
<5921>
ibu
jari
18
Nhb
<931>
kaki
19
Mlgr
<7272>
kanan
20
tynmyh
<3233>
mereka
Lalu
Musa
22
hsm
<4872>
memercikkan
21
qrzyw
<2236>
sisa
23
ta
<853>
darah
24
Mdh
<1818>
itu
ke
25
le
<5921>
sekeliling
27
bybo
<5439>
mazbah
26
xbzmh
<4196>
25
Dia
mengambil
1
xqyw
<3947>
6
taw
<853>
semua
7
lk
<3605>
2
ta
<853>
lemak
3
blxh
<2459>
domba
itu
baik
4
taw
<853>
lemak
di
bagian
ekor
5
hylah
<451>
maupun
9
rsa
8
blxh
<834>
<2459>
di
bagian
10
le
<5921>
isi
perut
11
brqh
<7130>
juga
12
taw
<853>
umbai
13
trty
<3508>
hati
14
dbkh
<3516>
15
taw
<853>
dua
16
yts
<8147>
ginjal
17
tylkh
<3629>
beserta
18
taw
<853>
lemaknya
19
Nhblx
<2459>
dan
20
taw
<853>
paha
21
qws
<7785>
kanan
22
Nymyh
<3225>
domba
itu
26
Dari
keranjang
1
lomw
<5536>
roti
tidak
beragi
2
twumh
<4682>
yang
3
rsa
<834>
ada
di
hadapan
4
ynpl
<6440>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
Musa
mengambil
6
xql
<3947>
sepotong
7
tlx
<2471>
roti
tidak
beragi
8
hum
<4682>
9
txa
<259>
sepotong
10
tlxw
<2471>
roti
11
Mxl
<3899>
yang
dicampur
dengan
minyak
12
Nms
<8081>
dan
sepotong
13
txa
<259>
roti
tipis
14
qyqrw
<7550>
lalu
dia
15
dxa
<259>
meletakkannya
16
Mvyw
<7760>
di
atas
17
le
<5921>
lemak-lemak
18
Myblxh
<2459>
itu
dan
di
atas
19
lew
<5921>
paha
20
qws
<7785>
kanan
21
Nymyh
<3225>
27
Kemudian
dia
menyerahkan
1
Ntyw
<5414>
2
ta
<853>
semua
3
lkh
<3605>
itu
ke
4
le
<5921>
tangan
5
ypk
<3709>
Harun
6
Nrha
<175>
dan
ke
7
lew
<5921>
tangan
8
ypk
<3709>
anak-anaknya
9
wynb
<1121>
dan
mengunjukkannya
10
Pnyw
<5130>
sebagai
11
Mta
<853>
persembahan
unjukan
12
hpwnt
<8573>
di
hadapan
13
ynpl
<6440>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
28
Lalu
1
xqyw
<3947>
Musa
2
hsm
<4872>
mengambilnya
kembali
3
Mta
<853>
dari
4
lem
<5921>
tangan
5
Mhypk
<3709>
mereka
dan
membakarnya
6
rjqyw
<6999>
di
atas
mazbah
7
hxbzmh
<4196>
bersama
dengan
8
le
<5921>
kurban
bakaran
9
hleh
<5930>
Itulah
kurban
penahbisan
10
Myalm
<4394>
yang
11
Mh
<1992>
baunya
12
xyrl
<7381>
menyenangkan
13
xxyn
<5207>
suatu
persembahan
dengan
api
14
hsa
<801>
bagi
15
awh
<1931>
TUHAN
16
hwhyl
<3068>
29
Musa
2
hsm
<4872>
juga
mengambil
1
xqyw
<3947>
3
ta
<853>
dada
4
hzxh
<2373>
domba
itu
dan
mempersembahkannya
5
whpynyw
<5130>
sebagai
persembahan
unjukan
6
hpwnt
<8573>
di
hadapan
7
ynpl
<6440>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
Itulah
yang
menjadi
12
hyh
<1961>
bagian
13
hnml
<4490>
Musa
11
hsml
<4872>
dari
domba
jantan
9
lyam
<352>
penahbisan
10
Myalmh
<4394>
seperti
yang
14
rsak
<834>
diperintahkan
15
hwu
<6680>
TUHAN
16
hwhy
<3068>
kepada
17
ta
<853>
Musa
18
hsm
<4872>
30
Musa
2
hsm
<4872>
mengambil
1
xqyw
<3947>
minyak
3
Nmsm
<8081>
urapan
4
hxsmh
<4888>
dan
5
Nmw
<4480>
darah
6
Mdh
<1818>
yang
7
rsa
<834>
ada
di
atas
8
le
<5921>
mazbah
9
xbzmh
<4196>
lalu
memercikkannya
10
zyw
<5137>
pada
11
le
<5921>
Harun
12
Nrha
<175>
13
le
<5921>
pakaiannya
14
wydgb
<899>
serta
pada
15
lew
<5921>
anak-anak
16
wynb
<1121>
Harun
dan
17
lew
<5921>
pakaian
18
ydgb
<899>
anak-anaknya
19
wynb
<1121>
Demikianlah
dia
20
wta
<854>
menguduskan
21
sdqyw
<6942>
22
ta
<853>
Harun
23
Nrha
<175>
dan
24
ta
<853>
pakaiannya
25
wydgb
<899>
serta
26
taw
<853>
anak-anaknya
27
wynb
<1121>
dan
28
taw
<853>
pakaian
29
ydgb
<899>
30
wynb
<1121>
mereka
31
wta
<854>
31
Kemudian
Musa
2
hsm
<4872>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Harun
4
Nrha
<175>
dan
5
law
<413>
anak-anaknya
6
wynb
<1121>
Masaklah
7
wlsb
<1310>
8
ta
<853>
daging
9
rvbh
<1320>
domba
itu
di
pintu
10
xtp
<6607>
tenda
11
lha
<168>
pertemuan
12
dewm
<4150>
Makanlah
14
wlkat
<398>
itu
di
sana
13
Msw
<8033>
bersama
dengan
16
taw
15
wta
<853>
<853>
roti
17
Mxlh
<3899>
yang
18
rsa
<834>
ada
di
dalam
keranjang
19
lob
<5536>
kurban
penahbisan
20
Myalmh
<4394>
seperti
yang
21
rsak
<834>
telah
kuperintahkan
22
ytywu
<6680>
dengan
berkata
23
rmal
<559>
Harun
24
Nrha
<175>
dan
anak-anaknya
25
wynbw
<1121>
harus
memakannya
26
whlkay
<398>
32
Jika
ada
daging
2
rvbb
<1320>
atau
roti
3
Mxlbw
<3899>
yang
tersisa
1
rtwnhw
<3498>
bakarlah
habis
5
wprvt
<8313>
dengan
api
4
sab
<784>
33
Kalian
tidak
boleh
4
al
<3808>
meninggalkan
5
waut
<3318>
pintu
1
xtpmw
<6607>
tenda
2
lha
<168>
pertemuan
3
dewm
<4150>
selama
tujuh
6
tebs
<7651>
hari
7
Mymy
<3117>
sampai
8
de
<5704>
hari
9
Mwy
<3117>
11
ymy
<3117>
penahbisanmu
12
Mkyalm
<4394>
selesai
10
talm
<4390>
sebab
13
yk
<3588>
Dia
akan
17
ta
<853>
menguduskanmu
18
Mkdy
16
almy
<3027>
<4390>
selama
tujuh
14
tebs
<7651>
hari
15
Mymy
<3117>
34
Seperti
yang
1
rsak
<834>
kita
lakukan
2
hve
<6213>
hari
3
Mwyb
<3117>
ini
4
hzh
<2088>
demikianlah
perintah
5
hwu
<6680>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
untuk
7
tvel
<6213>
pengampunan
dosamu
8
rpkl
<3722>
9
Mkyle
<5921>
35
Kalian
harus
tinggal
4
wbst
<3427>
di
pintu
masuk
1
xtpw
<6607>
tenda
2
lha
<168>
pertemuan
3
dewm
<4150>
siang
5
Mmwy
<3119>
dan
malam
6
hlylw
<3915>
selama
tujuh
7
tebs
<7651>
hari
8
Mymy
<3117>
Kalian
harus
melakukan
9
Mtrmsw
<8104>
10
ta
<853>
kewajibanmu
11
trmsm
<4931>
kepada
TUHAN
12
hwhy
<3068>
sehingga
kamu
tidak
13
alw
<3808>
akan
mati
14
wtwmt
<4191>
Karena
15
yk
<3588>
itulah
16
Nk
<3651>
yang
diperintahkan
17
ytywu
<6680>
kepadaku
36
Jadi
1
veyw
<6213>
Harun
2
Nrha
<175>
dan
anak-anaknya
3
wynbw
<1121>
melakukan
4
ta
<853>
semua
5
lk
<3605>
6
Myrbdh
<1697>
yang
7
rsa
<834>
telah
diperintahkan
8
hwu
<6680>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
melalui
10
dyb
<3027>
Musa
11
hsm
<4872>
12
o
<0>