Prev Chapter
Luke 18
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
AYT
Reverse
Classic
1
Kemudian
2
de
<1161>
Yesus
menceritakan
1
elegen
<3004>
sebuah
perumpamaan
3
parabolhn
<3850>
kepada
murid-murid-Nya
4
autoiv
<846>
untuk
5
prov
<4314>
memberi
tahu
mereka
bahwa
mereka
6
to
<3588>
harus
7
dein
<1163>
selalu
8
pantote
<3842>
berdoa
9
proseucesyai
<4336>
10
autouv
<846>
dan
11
kai
<2532>
tidak
12
mh
<3361>
berkecil
hati
13
egkakein
<1573>
2
Kata-Nya
1
legwn
<3004>
4
hn
<1510>
Di
5
en
<1722>
sebuah
6
tini
<5100>
kota
7
polei
<4172>
ada
seorang
3
tiv
<5100>
hakim
2
krithv
<2923>
yang
tidak
10
mh
<3361>
takut
11
foboumenov
<5399>
kepada
8
ton
<3588>
Allah
9
yeon
<2316>
dan
12
kai
<2532>
tidak
14
mh
<3361>
menghormati
15
entrepomenov
<1788>
orang
13
anyrwpon
<444>
lain
3
2
de
3
hn
<1161>
<1510>
Di
4
en
<1722>
5
th
<3588>
kota
6
polei
<4172>
itu
7
ekeinh
<1565>
ada
seorang
janda
1
chra
<5503>
yang
terus-menerus
8
kai
<2532>
datang
9
hrceto
<2064>
kepada
10
prov
<4314>
hakim
itu
11
auton
<846>
dan
berkata
12
legousa
<3004>
Berikanlah
keadilan
13
ekdikhson
<1556>
kepadaku
14
me
<3165>
terhadap
15
apo
<575>
16
tou
<3588>
lawanku
17
antidikou
<476>
18
mou
<3450>
4
Untuk
beberapa
4
epi
<1909>
waktu
5
cronon
<5550>
sang
hakim
1
kai
<2532>
tidak
2
ouk
<3756>
mau
3
hyelen
<2309>
menolong
janda
itu
Akan
tetapi
8
de
<1161>
kemudian
6
meta
<3326>
hakim
itu
7
tauta
<5023>
berkata
9
eipen
<2036>
dalam
10
en
<1722>
hatinya
11
eautw
<1438>
Meskipun
12
ei
<1487>
aku
tidak
16
ou
<3756>
takut
17
foboumai
<5399>
kepada
13
kai
14
ton
<2532>
<3588>
Allah
15
yeon
<2316>
dan
tidak
18
oude
<3761>
menghormati
20
entrepomai
<1788>
siapa
pun
19
anyrwpon
<444>
5
tetapi
2
ge
<1065>
karena
1
dia
<1223>
7
thn
<3588>
janda
8
chran
<5503>
ini
9
tauthn
<3778>
3
to
<3588>
terus-menerus
menggangguku
4
parecein
6
kopon
<3930>
<2873>
aku
5
moi
<3427>
akan
memberikan
keadilan
10
ekdikhsw
<1556>
kepadanya
11
authn
<846>
supaya
12
ina
<2443>
ia
tidak
13
mh
<3361>
menyusahkan
17
upwpiazh
<5299>
aku
18
me
<3165>
dengan
14
eiv
<1519>
kedatangannya
16
ercomenh
<2064>
yang
terus-menerus
15
telov
<5056>
itu
6
Lalu
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Tuhan
4
kuriov
<2962>
berkata
1
eipen
<2036>
Dengarlah
5
akousate
<191>
apa
6
ti
<5101>
yang
7
o
<3588>
dikatakan
11
legei
<3004>
hakim
8
krithv
<2923>
yang
9
thv
<3588>
tidak
adil
10
adikiav
<93>
itu
7
Tidakkah
4
ou
<3756>
1
o
2
de
<3588>
<1161>
Allah
3
yeov
<2316>
akan
5
mh
<3361>
memberi
6
poihsh
<4160>
7
thn
<3588>
keadilan
8
ekdikhsin
<1557>
kepada
orang-orang
9
twn
<3588>
pilihan-Nya
10
eklektwn
11
autou
<1588>
<846>
yang
12
twn
<3588>
berseru
13
bowntwn
<994>
kepada-Nya
14
autw
<846>
siang
15
hmerav
<2250>
dan
16
kai
<2532>
malam
17
nuktov
<3571>
Apakah
Ia
akan
18
kai
<2532>
menunda-nunda
19
makroyumei
<3114>
sampai
lama
untuk
20
ep
<1909>
menolong
mereka
21
autoiv
<846>
8
Aku
berkata
1
legw
<3004>
kepadamu
2
umin
<5213>
Ia
akan
segera
8
en
9
tacei
<1722>
<5034>
3
oti
<3754>
memberi
4
poihsei
<4160>
5
thn
<3588>
keadilan
6
ekdikhsin
<1557>
kepada
mereka
7
autwn
<846>
Akan
tetapi
10
plhn
<4133>
ketika
11
o
<3588>
Anak
12
uiov
<5207>
13
tou
<3588>
Manusia
14
anyrwpou
<444>
datang
15
elywn
<2064>
apakah
Ia
akan
16
ara
<687>
menemukan
17
eurhsei
<2147>
18
thn
<3588>
iman
19
pistin
<4102>
di
20
epi
<1909>
21
thv
<3588>
bumi
22
ghv
<1093>
9
Yesus
juga
1
eipen
2
de
<2036>
<1161>
menyampaikan
3
kai
<2532>
17
thn
<3588>
perumpamaan
18
parabolhn
<3850>
ini
19
tauthn
<3778>
kepada
4
prov
<4314>
beberapa
orang
5
tinav
<5100>
yang
6
touv
<3588>
menganggap
7
pepoiyotav
<3982>
8
ef
<1909>
diri
mereka
9
eautoiv
<1438>
10
oti
11
eisin
<3754>
<1510>
benar
12
dikaioi
<1342>
dan
13
kai
<2532>
memandang
rendah
14
exouyenountav
<1848>
15
touv
<3588>
orang
lain
16
loipouv
<3062>
10
Ada
dua
2
duo
<1417>
orang
1
anyrwpoi
<444>
pergi
3
anebhsan
<305>
ke
4
eiv
<1519>
5
to
<3588>
Bait
Allah
6
ieron
<2411>
untuk
berdoa
7
proseuxasyai
<4336>
Yang
seorang
8
eiv
<1520>
adalah
orang
Farisi
9
farisaiov
<5330>
dan
10
kai
<2532>
yang
11
o
<3588>
lain
12
eterov
<2087>
adalah
seorang
pengumpul
pajak
13
telwnhv
<5057>
11
1
o
<3588>
Orang
Farisi
2
farisaiov
<5330>
itu
4
tauta
<5023>
berdiri
3
stayeiv
<2476>
dan
mengucapkan
doa
7
proshuceto
<4336>
tentang
5
prov
<4314>
dirinya
6
eauton
<1438>
Ya
8
o
<3588>
Allah
9
yeov
<2316>
aku
berterima
kasih
10
eucaristw
<2168>
kepada-Mu
11
soi
<4671>
karena
12
oti
<3754>
aku
tidak
13
ouk
<3756>
14
eimi
<1510>
seperti
15
wsper
<5618>
18
twn
<3588>
orang
19
anyrwpwn
<444>
16
oi
<3588>
lain
17
loipoi
<3062>
seperti
pemeras
21
adikoi
<94>
penipu
20
arpagev
<727>
pezina
22
moicoi
<3432>
atau
23
h
<2228>
bahkan
24
kai
<2532>
seperti
25
wv
<5613>
27
o
<3588>
pengumpul
pajak
28
telwnhv
<5057>
ini
26
outov
<3778>
12
Aku
berpuasa
1
nhsteuw
<3522>
dua
kali
2
div
<1364>
3
tou
<3588>
seminggu
4
sabbatou
<4521>
aku
memberikan
sepersepuluh
5
apodekateuw
<586>
dari
seluruh
6
panta
<3956>
7
osa
<3745>
penghasilanku
8
ktwmai
<2932>
13
Akan
1
o
<3588>
tetapi
2
de
<1161>
si
pengumpul
pajak
3
telwnhv
<5057>
berdiri
5
estwv
<2476>
agak
jauh
4
makroyen
<3113>
7
hyelen
<2309>
bahkan
8
oude
<3761>
tidak
6
ouk
<3756>
9
touv
<3588>
memandang
10
ofyalmouv
11
eparai
<3788>
<1869>
ke
12
eiv
<1519>
13
ton
<3588>
langit
14
ouranon
<3772>
Sebaliknya
15
all
<235>
ia
memukul-mukul
16
etupten
<5180>
17
to
<3588>
dadanya
18
sthyov
<4738>
sambil
19
eautou
<1438>
berkata
20
legwn
<3004>
Ya
21
o
<3588>
Allah
22
yeov
<2316>
Berbelas
kasihanlah
23
ilasyhti
<2433>
kepadaku
24
moi
<3427>
si
25
tw
<3588>
pendosa
26
amartwlw
<268>
ini
14
Aku
berkata
1
legw
<3004>
kepadamu
2
umin
<5213>
pengumpul
pajak
ini
4
outov
<3778>
pulang
3
katebh
<2597>
ke
6
eiv
<1519>
7
ton
<3588>
rumahnya
8
oikon
<3624>
sebagai
orang
yang
lebih
dibenarkan
5
dedikaiwmenov
<1344>
daripada
10
par
<3844>
orang
Farisi
9
autou
<846>
itu
11
ekeinon
<1565>
sebab
12
oti
<3754>
orang
13
pav
<3956>
yang
14
o
<3588>
meninggikan
15
uqwn
<5312>
diri
16
eauton
<1438>
akan
direndahkan
17
tapeinwyhsetai
<5013>
18
o
<3588>
dan
19
de
<1161>
orang
yang
merendahkan
20
tapeinwn
<5013>
diri
21
eauton
<1438>
akan
ditinggikan
22
uqwyhsetai
<5312>
15
Lalu
2
de
<1161>
orang-orang
membawa
1
proseferon
<4374>
anak-anak
mereka
3
autw
<846>
4
kai
<2532>
yang
5
ta
<3588>
masih
kecil
6
brefh
<1025>
kepada
Yesus
8
autwn
<846>
supaya
7
ina
<2443>
Ia
menjamah
9
apthtai
<680>
mereka
Akan
tetapi
11
de
<1161>
ketika
para
12
oi
<3588>
murid
13
mayhtai
<3101>
melihatnya
10
idontev
<1492>
mereka
mulai
memarahi
14
epetimwn
<2008>
orang-orang
itu
15
autoiv
<846>
16
1
o
<3588>
Namun
2
de
<1161>
Yesus
3
ihsouv
<2424>
memanggil
4
prosekalesato
<4341>
anak-anak
itu
5
[auta]
<846>
untuk
datang
kepada-Nya
dan
berkata
6
legwn
<3004>
Biarkanlah
7
afete
<863>
8
ta
<3588>
anak-anak
kecil
9
paidia
<3813>
itu
datang
10
ercesyai
<2064>
kepada-Ku
11
prov
12
me
<4314>
<3165>
13
kai
<2532>
jangan
14
mh
<3361>
halangi
15
kwluete
<2967>
mereka
16
auta
<846>
17
twn
<3588>
sebab
18
gar
<1063>
21
h
<3588>
Kerajaan
22
basileia
<932>
23
tou
<3588>
Allah
24
yeou
<2316>
adalah
20
estin
<1510>
milik
orang-orang
yang
seperti
19
toioutwn
<5108>
mereka
ini
17
Aku
mengatakan
2
legw
<3004>
yang
sesungguhnya
1
amhn
<281>
kepadamu
3
umin
<5213>
siapa
pun
5
an
<302>
yang
4
ov
<3739>
tidak
6
mh
<3361>
menerima
7
dexhtai
<1209>
8
thn
<3588>
Kerajaan
9
basileian
<932>
10
tou
<3588>
Allah
11
yeou
<2316>
seperti
12
wv
<5613>
seorang
anak
kecil
13
paidion
<3813>
ia
tidak
14
ou
<3756>
akan
15
mh
<3361>
pernah
masuk
16
eiselyh
<1525>
ke
dalamnya
17
eiv
<1519>
18
authn
<846>
18
Ada
seorang
3
tiv
<5100>
4
auton
<846>
pemimpin
5
arcwn
<758>
mereka
yang
1
kai
<2532>
bertanya
2
ephrwthsen
<1905>
kepada
Yesus
6
legwn
<3004>
Guru
7
didaskale
<1320>
yang
baik
8
agaye
<18>
apa
9
ti
<5101>
yang
harus
kulakukan
10
poihsav
<4160>
untuk
dapat
mewarisi
13
klhronomhsw
<2816>
hidup
11
zwhn
<2222>
yang
kekal
kekal
12
aiwnion
<166>
14
<>
19
Jawab
1
eipen
<2036>
4
o
<3588>
Yesus
5
ihsouv
<2424>
2
de
<1161>
kepadanya
3
autw
<846>
Mengapa
6
ti
<5101>
kamu
menyebut
8
legeiv
<3004>
Aku
7
me
<3165>
baik
9
agayon
<18>
Tidak
ada
seorang
10
oudeiv
<3762>
pun
yang
baik
11
agayov
<18>
kecuali
12
ei
13
mh
<1487>
<3361>
15
[o]
<3588>
Allah
16
yeov
<2316>
sendiri
14
eiv
<1520>
20
Kamu
mengetahui
3
oidav
<1492>
tentang
1
tav
<3588>
hukum-hukum
2
entolav
<1785>
ini
Jangan
4
mh
<3361>
berzina
5
moiceushv
<3431>
jangan
6
mh
<3361>
membunuh
7
foneushv
<5407>
jangan
8
mh
<3361>
mencuri
9
kleqhv
<2813>
jangan
10
mh
<3361>
memberi
kesaksian
palsu
11
qeudomarturhshv
<5576>
serta
hormatilah
12
tima
<5091>
13
ton
<3588>
ayah
14
patera
<3962>
15
sou
<4675>
dan
16
kai
<2532>
17
thn
<3588>
ibumu
18
mhtera
<3384>
21
1
o
2
de
<3588>
<1161>
Jawab
3
eipen
<2036>
orang
itu
4
tauta
<5023>
Aku
sudah
menaati
6
efulaxa
<5442>
semua
5
panta
<3956>
itu
sejak
7
ek
<1537>
aku
masih
muda
8
neothtov
<3503>
22
Ketika
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Yesus
4
ihsouv
<2424>
mendengarnya
1
akousav
<191>
Ia
berkata
5
eipen
<2036>
kepada
orang
itu
6
autw
<846>
Masih
7
eti
<2089>
ada
satu
8
en
<1520>
hal
yang
9
soi
<4671>
kurang
10
leipei
<3007>
Juallah
14
pwlhson
<4453>
semua
11
panta
<3956>
yang
12
osa
<3745>
kamu
miliki
13
eceiv
<2192>
dan
15
kai
<2532>
bagikanlah
16
diadov
<1239>
kepada
orang-orang
miskin
17
ptwcoiv
<4434>
maka
18
kai
<2532>
kamu
akan
mempunyai
19
exeiv
<2192>
harta
20
yhsauron
<2344>
di
21
en
<1722>
22
[toiv]
<3588>
surga
23
ouranoiv
<3772>
dan
24
kai
<2532>
marilah
25
deuro
<1204>
ikutlah
26
akolouyei
<190>
Aku
27
moi
<3427>
23
Ketika
2
de
<1161>
==>
orang
1
o
<3588>
itu
2
de
<==
<1161>
mendengar
3
akousav
<191>
perkataan
Yesus
itu
4
tauta
<5023>
ia
menjadi
6
egenhyh
<1096>
sangat
5
perilupov
<4036>
sedih
7
hn
<1510>
sebab
8
gar
<1063>
ia
sangat
10
sfodra
<4970>
kaya
9
plousiov
<4145>
24
Kemudian
2
de
<1161>
4
[o]
<3588>
Yesus
5
ihsouv
<2424>
memandang
1
idwn
<1492>
dia
3
auton
<846>
dan
berkata
6
eipen
<2036>
Betapa
7
pwv
<4459>
sulitnya
8
duskolwv
<1423>
bagi
orang-orang
9
oi
10
ta
<3588>
<3588>
kaya
11
crhmata
12
econtev
<5536>
<2192>
untuk
masuk
18
eisporeuontai
<1531>
ke
dalam
13
eiv
<1519>
14
thn
<3588>
Kerajaan
15
basileian
<932>
16
tou
<3588>
Allah
17
yeou
<2316>
25
Bahkan
2
gar
<1063>
lebih
mudah
1
eukopwteron
<2123>
bagi
seekor
3
estin
<1510>
unta
4
kamhlon
<2574>
untuk
masuk
8
eiselyein
<1525>
melalui
5
dia
<1223>
lubang
6
trhmatov
<5168>
jarum
7
belonhv
<4476>
daripada
orang
9
h
<2228>
kaya
10
plousion
<4145>
masuk
16
eiselyein
<1525>
ke
11
eiv
<1519>
dalam
12
thn
<3588>
Kerajaan
13
basileian
<932>
14
tou
<3588>
Allah
15
yeou
<2316>
26
Orang-orang
2
de
<1161>
yang
3
oi
<3588>
mendengar
4
akousantev
<191>
perkataan
itu
berkata
1
eipan
<3004>
Kalau
5
kai
<2532>
begitu
siapa
6
tiv
<5101>
yang
bisa
7
dunatai
<1410>
diselamatkan
8
swyhnai
<4982>
27
1
o
2
de
<3588>
<1161>
Jawab
3
eipen
<2036>
Yesus
Apa
yang
4
ta
<3588>
mustahil
5
adunata
<102>
bagi
6
para
<3844>
manusia
7
anyrwpoiv
<444>
adalah
12
estin
<1510>
mungkin
8
dunata
<1415>
bagi
9
para
<3844>
10
tw
<3588>
Allah
11
yew
<2316>
28
Lalu
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Petrus
4
petrov
<4074>
berkata
1
eipen
<2036>
Lihatlah
5
idou
<2400>
kami
6
hmeiv
<2249>
sudah
meninggalkan
7
afentev
<863>
semua
yang
8
ta
<3588>
kami
miliki
9
idia
<2398>
dan
mengikut
10
hkolouyhsamen
<190>
Engkau
11
soi
<4671>
29
Yesus
2
de
<1161>
berkata
3
eipen
<2036>
kepada
mereka
4
autoiv
<846>
Aku
mengatakan
6
legw
<3004>
yang
1
o
<3588>
sesungguhnya
5
amhn
<281>
kepadamu
7
umin
<5213>
8
oti
<3754>
tidak
seorang
pun
9
oudeiv
<3762>
10
estin
<1510>
yang
11
ov
<3739>
telah
meninggalkan
12
afhken
<863>
rumah
13
oikian
<3614>
14
h
<2228>
istri
15
gunaika
<1135>
16
h
<2228>
saudara-saudara
17
adelfouv
<80>
18
h
<2228>
orang
tua
19
goneiv
<1118>
atau
20
h
<2228>
anak-anaknya
21
tekna
<5043>
demi
22
eneken
<1752>
23
thv
<3588>
Kerajaan
24
basileiav
<932>
25
tou
<3588>
Allah
26
yeou
<2316>
30
yang
1
ov
<3739>
tidak
akan
2
ouci
3
mh
<3780>
<3361>
menerima
4
labh
<2983>
hal-hal
itu
berlipat
ganda
5
pollaplasiona
<4179>
pada
6
en
<1722>
7
tw
<3588>
masa
8
kairw
<2540>
ini
9
toutw
<5129>
dan
10
kai
<2532>
pada
11
en
<1722>
12
tw
<3588>
masa
13
aiwni
<165>
yang
14
tw
<3588>
akan
datang
15
ercomenw
<2064>
yaitu
hidup
16
zwhn
<2222>
yang
kekal
17
aiwnion
<166>
31
Lalu
2
de
<1161>
Yesus
mengumpulkan
1
paralabwn
3
touv
<3880>
<3588>
kedua
belas
4
dwdeka
<1427>
murid-Nya
dan
berkata
5
eipen
<2036>
kepada
6
prov
<4314>
mereka
7
autouv
<846>
Dengar
8
idou
<2400>
kita
akan
pergi
9
anabainomen
<305>
ke
10
eiv
<1519>
Yerusalem
11
ierousalhm
<2419>
dan
12
kai
<2532>
segala
sesuatu
14
panta
<3956>
yang
15
ta
<3588>
telah
ditulis
16
gegrammena
<1125>
oleh
17
dia
<1223>
18
twn
<3588>
para
nabi
19
profhtwn
<4396>
tentang
20
tw
<3588>
Anak
21
uiw
<5207>
22
tou
<3588>
Manusia
23
anyrwpou
<444>
akan
digenapi
13
telesyhsetai
<5055>
32
Ia
akan
diserahkan
1
paradoyhsetai
<3860>
kepada
2
gar
<1063>
3
toiv
<3588>
orang-orang
yang
tidak
mengenal
Allah
4
eynesin
<1484>
Ia
akan
5
kai
<2532>
diejek
6
empaicyhsetai
<1702>
7
kai
<2532>
dianiaya
8
ubrisyhsetai
<5195>
dan
9
kai
<2532>
diludahi
10
emptusyhsetai
<1716>
33
Dan
1
kai
<2532>
setelah
mereka
mencambuk-Nya
2
mastigwsantev
<3146>
mereka
akan
membunuh-Nya
3
apoktenousin
4
auton
<615>
<846>
Akan
tetapi
pada
5
kai
<2532>
6
th
<3588>
hari
7
hmera
<2250>
yang
8
th
<3588>
ketiga
9
trith
<5154>
Ia
akan
bangkit
10
anasthsetai
<450>
kembali
34
Namun
para
murid
1
kai
2
autoi
<2532>
<846>
tidak
3
ouden
<3762>
mengerti
5
sunhkan
<4920>
satu
pun
dari
hal-hal
ini
4
toutwn
<5130>
Arti
6
kai
7
hn
8
to
<2532>
<1510>
<3588>
perkataan
9
rhma
<4487>
itu
10
touto
<5124>
tersembunyi
11
kekrummenon
<2928>
bagi
12
ap
<575>
mereka
13
autwn
<846>
sehingga
14
kai
<2532>
mereka
tidak
15
ouk
<3756>
memahami
16
eginwskon
<1097>
apa
pun
17
ta
<3588>
yang
telah
dikatakan
18
legomena
<3004>
35
Pada
saat
Yesus
1
egeneto
2
de
3
en
4
tw
<1096>
<1161>
<1722>
<3588>
hampir
tiba
5
eggizein
<1448>
di
7
eiv
<1519>
Kota
6
auton
<846>
Yerikho
8
iericw
<2410>
ada
seorang
buta
9
tuflov
<5185>
yang
10
tiv
<5100>
sedang
duduk
11
ekayhto
<2521>
di
pinggir
12
para
<3844>
13
thn
<3588>
jalan
14
odon
<3598>
sambil
mengemis
15
epaitwn
<1871>
36
Ketika
orang
buta
itu
mendengar
1
akousav
<191>
2
de
<1161>
orang
banyak
3
oclou
<3793>
lewat
4
diaporeuomenou
<1279>
ia
menanyakan
5
epunyaneto
<4441>
apa
6
ti
<5101>
yang
sedang
terjadi
7
eih
<1510>
8
touto
<5124>
37
Dan
2
de
<1161>
orang-orang
berkata
1
aphggeilan
<518>
kepadanya
3
autw
<846>
4
oti
<3754>
Yesus
5
ihsouv
<2424>
dari
6
o
<3588>
Nazaret
7
nazwraiov
<3480>
sedang
lewat
8
parercetai
<3928>
38
Maka
1
kai
<2532>
berserulah
2
ebohsen
3
legwn
<994>
<3004>
orang
buta
itu
Yesus
4
ihsou
<2424>
Anak
5
uie
<5207>
Daud
6
dauid
<1138>
kasihanilah
7
elehson
<1653>
aku
8
me
<3165>
39
Orang-orang
1
kai
<2532>
yang
2
oi
<3588>
berjalan
di
depan
3
proagontev
<4254>
rombongan
memarahi
4
epetimwn
<2008>
orang
buta
itu
5
autw
<846>
dan
6
ina
<2443>
menyuruhnya
diam
7
sighsh
<4601>
Akan
8
autov
<846>
tetapi
9
de
<1161>
ia
malah
berteriak
12
ekrazen
<2896>
10
pollw
<4183>
lebih
keras
11
mallon
<3123>
Anak
13
uie
<5207>
Daud
14
dauid
<1138>
kasihanilah
15
elehson
<1653>
aku
16
me
<3165>
40
Lalu
2
de
<1161>
Yesus
3
ihsouv
<2424>
berhenti
1
stayeiv
<2476>
dan
menyuruh
agar
4
ekeleusen
<2753>
orang
buta
itu
5
auton
<846>
dibawa
6
acyhnai
<71>
kepada-Nya
7
prov
8
auton
<4314>
<846>
Ketika
orang
buta
itu
mendekat
9
eggisantov
<1448>
10
de
<1161>
Ia
11
autou
<846>
bertanya
12
ephrwthsen
<1905>
kepadanya
13
auton
<846>
41
Apa
1
ti
<5101>
yang
kamu
2
soi
<4671>
inginkan
3
yeleiv
<2309>
supaya
Kuperbuat
4
poihsw
<4160>
bagimu
Orang
buta
itu
5
o
6
de
<3588>
<1161>
menjawab
7
eipen
<2036>
Tuhan
8
kurie
<2962>
aku
mau
mataku
9
ina
<2443>
bisa
melihat
10
anableqw
<308>
42
1
kai
2
o
<2532>
<3588>
Yesus
3
ihsouv
<2424>
berkata
4
eipen
<2036>
kepadanya
5
autw
<846>
Melihatlah
6
anableqon
<308>
7
h
<3588>
imanmu
8
pistiv
<4102>
9
sou
<4675>
telah
menyembuhkanmu
10
seswken
<4982>
11
se
<4571>
43
1
kai
<2532>
Seketika
itu
juga
2
paracrhma
<3916>
ia
dapat
melihat
3
anebleqen
<308>
dan
4
kai
<2532>
mulai
mengikuti
5
hkolouyei
<190>
Yesus
6
autw
<846>
sambil
memuji
7
doxazwn
<1392>
8
ton
<3588>
Allah
9
yeon
<2316>
Ketika
10
kai
11
pav
12
o
<2532>
<3956>
<3588>
orang
banyak
13
laov
<2992>
melihat
14
idwn
<1492>
hal
itu
mereka
juga
memuji
15
edwken
16
ainon
<1325>
<136>
17
tw
<3588>
Allah
18
yew
<2316>