Prev Chapter 2 Kings 5 Next Chapter
1
Naaman
1Nmenw
<5283>
panglima
2rv
<8269>
tentara
3abu
<6635>
dari
 
 
raja
4Klm
<4428>
Aram
5Mra
<758>
adalah
6hyh
<1961>
seorang
7sya
<376>
yang
 
 
terpandang
8lwdg
<1419>
di hadapan
9ynpl
<6440>
tuannya
10wynda
<113>
dan sangat

dihormati
11avnw
<5375>
 
12Mynp
<6440>
karena
13yk
<3588>
melalui dia
 
 
TUHAN
16hwhy
<3068>
 
14wb
<0>
memberikan
15Ntn
<5414>
kemenangan
17hewst
<8668>
kepada orang
 
 
Aram
18Mral
<758>
Namun
 
 
laki-laki
19syahw
<376>
yang merupakan
20hyh
<1961>
pahlawan
21rwbg
<1368>
gagah perkasa
22lyx
<2428>
itu
 
 
sakit kusta
23erum
<6879>
2
Pasukan
3Mydwdg
<1416>
orang
 
 
Aram
1Mraw
<758>
pernah
 
 
maju berperang
2wauy
<3318>
dan
 
 
menawan
4wbsyw
<7617>
seorang
 
 
anak
8hnjq
<6996>
perempuan
7hren
<5291>
dari
 
 
tanah
5Uram
<776>
Israel
6larvy
<3478>
yang kemudian
 
 
menjadi
9yhtw
<1961>
pelayan bagi
10ynpl
<6440>
istri
11tsa
<802>
Naaman
12Nmen
<5283>
3
Dia
 
 
berkata
1rmatw
<559>
kepada
2la
<413>
nyonyanya
3htrbg
<1404>
Sekiranya
4ylxa
<305>
Tuanku
5ynda
<113>
menghadap
6ynpl
<6440>
kepada
 
 
nabi
7aybnh
<5030>
yang
8rsa
<834>
ada di
 
 
Samaria
9Nwrmsb
<8111>
itu
 
 
tentulah
10za
<227>
dia akan
 
 
menyembuhkannya
11Poay
<622>
dari
12wta
<853>
penyakit kustanya
13wterum
<6883>
4
Lalu Naaman
 
 
pergi
1abyw
<935>
untuk
 
 
memberitahukan
2dgyw
<5046>
kepada
 
 
tuannya
3wyndal
<113>
dengan
 
 
berkata
4rmal
<559>
Itulah
5tazk
<2063>
yang
6tazkw
<2063>
dikatakan
7hrbd
<1696>
oleh
 
 
gadis
8hrenh
<5291>
yang
9rsa
<834>
berasal dari
 
 
tanah
10Uram
<776>
Israel
11larvy
<3478>
itu
 
 
5
Raja
2Klm
<4428>
Aram
3Mra
<758>
menjawab
1rmayw
<559>
Berangkat dan
 
 
pergilah
4Kl
<1980>
Aku akan
5ab
<935>
mengirim
6hxlsaw
<7971>
surat
7rpo
<5612>
kepada
8la
<413>
Raja
9Klm
<4428>
Israel
10larvy
<3478>
Lalu Naaman
 
 
pergi
11Klyw
<1980>
dengan
 
 
membawa
12xqyw
<3947>
di
 
 
tangannya
13wdyb
<3027>
10
14rve
<6235>
talenta
15yrkk
<3603>
perak
16Pok
<3701>
6.000
18Mypla 17tssw
<505> <8337>
syikal
 
 
emas
19bhz
<2091>
dan
 
 
10
20rvew
<6235>
potong
21twpylx
<2487>
pakaian
22Mydgb
<899>
6
Naaman
 
 
membawa
1abyw
<935>
surat
2rpoh
<5612>
itu
 
 
kepada
3la
<413>
Raja
4Klm
<4428>
Israel
5larvy
<3478>
yang
 
 
berbunyi
6rmal
<559>
Jadi
7htew
<6258>
dengan
 
 
sampainya
8awbk
<935>
surat
9rpoh
<5612>
ini
10hzh
<2088>
kepadamu
11Kyla
<413>
ketahuilah
12hnh
<2009>
bahwa aku
 
 
mengutus
13ytxls
<7971>
 
15ta
<853>
Naaman
16Nmen
<5283>
pegawaiku
17ydbe
<5650>
menghadapmu
14Kyla
<413>
untuk
 
 
disembuhkan
18wtpoaw
<622>
dari
 
 
penyakit kustanya
19wterum
<6883>
7
Sesudah
1yhyw
<1961>
Raja
3Klm
<4428>
Israel
4larvy
<3478>
membaca
2arqk
<7121>
 
5ta
<853>
surat
6rpoh
<5612>
itu dia
 
 
mengoyakkan
7erqyw
<7167>
pakaiannya
8wydgb
<899>
sambil
 
 
berkata
9rmayw
<559>
Apakah
 
 
aku
11yna
<589>
Allah
10Myhlah
<430>
yang dapat
 
 
mematikan
12tymhl
<4191>
dan
 
 
menghidupkan
13twyxhlw
<2421>
sehingga
14yk
<3588>
orang
 
 
ini
15hz
<2088>
mengirim
16xls
<7971>
pesan
 
 
kepadaku
17yla
<413>
untuk
 
 
menyembuhkan
18Poal
<622>
seseorang
19sya
<376>
dari
 
 
penyakit kustanya
20wterum
<6883>
Oleh
 
 
karena
21yk
<3588>
itu
22Ka
<389>
ketahuilah
23wed
<3045>
dan
 
 
perhatikanlah
25warw
<7200>
sekarang
24an
<4994>
tentu
 
 
sesungguhnya
26yk
<3588>
dia hanya
 
 
mencari
27hnatm
<579>
gara-gara terhadapku
29yl 28awh
<0> <1931>
8
Saat
 
 
Elisa
3esyla
<477>
nabi
4sya
<376>
Allah
5Myhlah
<430>
itu
1yhyw
<1961>
mendengar
2emsk
<8085>
bahwa
6yk
<3588>
Raja
8Klm
<4428>
Israel
9larvy
<3478>
mengoyakkan
7erq
<7167>
 
10ta
<853>
pakaiannya
11wydgb
<899>
dia
 
 
mengirim
12xlsyw
<7971>
pesan
 
 
kepada
13la
<413>
raja
14Klmh
<4428>
yang
 
 
berbunyi
15rmal
<559>
Mengapa
16hml
<4100>
engkau
 
 
mengoyakkan
17terq
<7167>
pakaianmu
18Kydgb
<899>
Biarlah dia
 
 
datang
19aby
<935>
 
20an
<4994>
kepadaku
21yla
<413>
supaya dia
 
 
mengetahui
22edyw
<3045>
bahwa
23yk
<3588>
ada
24sy
<3426>
nabi
25aybn
<5030>
di
 
 
Israel
26larvyb
<3478>
9
Lalu
 
 
Naaman
2Nmen
<5283>
datang
1abyw
<935>
dengan
 
 
kuda
3*wyowob {wowob}
<5483>
dan
 
 
keretanya
4wbkrbw
<7393>
berhenti
5dmeyw
<5975>
di depan
 
 
pintu
6xtp
<6607>
rumah
7tybh
<1004>
Elisa
8esylal
<477>
10
Kemudian
 
 
Elisa
3esyla
<477>
mengirim
1xlsyw
<7971>
utusan
4Kalm
<4397>
kepadanya
2wyla
<413>
dengan
 
 
berkata
5rmal
<559>
Pergilah
6Kwlh
<1980>
mandi
7tuxrw
<7364>
tujuh
8ebs
<7651>
kali
9Mymep
<6471>
di
 
 
Sungai Yordan
10Ndryb
<3383>
dan
 
 
tubuhmu
12Krvb
<1320>
akan pulih
 
 
kembali
11bsyw
<7725>
serta engkau akan
 
 
menjadi
13Kl
<0>
tahir
14rhjw
<2891>
11
Naaman
2Nmen
<5283>
menjadi
 
 
gusar
1Puqyw
<7107>
dan
 
 
pergi
3Klyw
<1980>
sambil
 
 
berkata
4rmayw
<559>
Lihat
5hnh
<2009>
aku
 
 
sangka
6ytrma
<559>
dia akan
7yla
<413>
pergi
8auy
<3318>
keluar
9awuy
<3318>
dan
 
 
berdiri
10dmew
<5975>
untuk
 
 
memanggil
11arqw
<7121>
nama
12Msb
<8034>
TUHAN
13hwhy
<3068>
Allahnya
14wyhla
<430>
dan
 
 
menggerakkan
15Pynhw
<5130>
tangannya
16wdy
<3027>
di atas
17la
<413>
tempat
18Mwqmh
<4725>
penyakit itu dan

menyembuhkan
19Poaw
<622>
penyakit kustaku
20erumh
<6879>
12
Apakah
 
 
sungai-sungai
5twrhn
<5104>
di
 
 
Damsyik
6qvmd
<1834>
yaitu
 
 
Abana
3*hnma {hnba}
<71>
dan
 
 
Parpar
4rprpw
<6554>
tidak
1alh
<3808>
lebih baik
2bwj
<2896>
dari
 
 
semua
7lkm
<3605>
sungai
8ymym
<4325>
di
 
 
Israel
9larvy
<3478>
Apakah jika aku
 
 
mandi
11Uxra
<7364>
di sana aku
 
 
tidak
10alh
<3808>
akan
12Mhb
<0>
menjadi tahir
13ytrhjw
<2891>
Lalu dia
 
 
berbalik
14Npyw
<6437>
dan
 
 
pergi
15Klyw
<1980>
dengan
 
 
marah
16hmxb
<2534>
13
Namun
 
 
pegawai-pegawainya
2wydbe
<5650>
mendekati
1wsgyw
<5066>
dan
 
 
berkata
3wrbdyw
<1696>
kepadanya
4wyla
<413>
serta
 
 
berkata
5wrmayw
<559>
Bapakku
6yba
<1>
jika
8lwdg 7rbd
<1419> <1697>
nabi
9aybnh
<5030>
itu
 
 
mengatakan
10rbd
<1696>
hal-hal yang sukar
 
 
kepadamu
11Kyla
<413>
apakah engkau
 
 
tidak
12awlh
<3808>
akan
 
 
melakukannya
13hvet
<6213>
Bahkan
 
 
terlebih
14Paw
<637>
lagi
15yk
<3588>
dia hanya
 
 
mengatakan
16rma
<559>
kepadamu
17Kyla
<413>
untuk
 
 
mandi
18Uxr
<7364>
dan engkau akan menjadi
 
 
tahir
19rhjw
<2891>
14
Lalu dia
 
 
turun
1dryw
<3381>
untuk
 
 
membenamkan
2lbjyw
<2881>
diri di
 
 
Sungai Yordan
3Ndryb
<3383>
sebanyak
 
 
tujuh
4ebs
<7651>
kali
5Mymep
<6471>
sesuai dengan
 
 
perkataan
6rbdk
<1697>
abdi
7sya
<376>
Allah
8Myhlah
<430>
itu Lalu
 
 
tubuhnya
10wrvb
<1320>
pulih
9bsyw
<7725>
seperti
 
 
tubuh
11rvbk
<1320>
seorang anak
12ren
<5288>
dan menjadi
13Njq
<6996>
tahir
14rhjyw
<2891>
15
Kemudian dia
 
 
kembali
1bsyw
<7725>
kepada
2la
<413>
abdi
3sya
<376>
Allah
4Myhlah
<430>
itu
 
 
bersama
5awh
<1931>
seluruh
6lkw
<3605>
pasukannya
7whnxm
<4264>
Sesudah
 
 
sampai
8abyw
<935>
dia
 
 
berdiri
9dmeyw
<5975>
di
 
 
hadapan
10wynpl
<6440>
Elisa dan
 
 
berkata
11rmayw
<559>
Lihatlah
12hnh
<2009>
sekarang
13an
<4994>
aku
 
 
mengetahui
14ytedy
<3045>
bahwa
15yk
<3588>
tidak
16Nya
<369>
ada
 
 
Allah
17Myhla
<430>
di
 
 
seluruh
18lkb
<3605>
bumi
19Urah
<776>
 
20yk
<3588>
kecuali
21Ma
<518>
di
 
 
Israel
22larvyb
<3478>
Oleh sebab itu
 
 
terimalah
24xq
<3947>
sekarang
25an 23htew
<4994> <6258>
pemberian
26hkrb
<1293>
dari
27tam
<853>
hambamu
28Kdbe
<5650>
ini
 
 
16
Elisa
 
 
menjawab
1rmayw
<559>
Demi
 
 
TUHAN
3hwhy
<3068>
yang
4rsa
<834>
hidup
2yx
<2416>
yang di
 
 
hadapan-Nya
6wynpl
<6440>
aku
 
 
melayani
5ytdme
<5975>
aku
 
 
tidak
7Ma
<518>
akan
 
 
menerima
8xqa
<3947>
apa-apa Namun Naaman
 
 
mendesaknya
9rupyw
<6484>
untuk
10wb
<0>
menerimanya
11txql
<3947>
dan dia sungguh-sungguh
 
 
menolak
12Namyw
<3985>
17
Naaman
2Nmen
<5283>
berkata
1rmayw
<559>
Jikalau
 
 
tidak
3alw
<3808>
demikian
 
 
berikanlah
4Nty
<5414>
kepada
5an
<4994>
hambamu
6Kdbel
<5650>
ini
 
 
tanah
10hmda
<127>
sebanyak
 
 
muatan
7avm
<4853>
sepasang
8dmu
<6776>
bagal
9Mydrp
<6505>
karena
11yk
<3588>
hambamu
15Kdbe
<5650>
ini
 
 
tidak
12awl
<3808>
akan
 
 
mempersembahkan
13hvey
<6213>
lagi
14dwe
<5750>
kurban bakaran
16hle
<5930>
atau
 
 
kurban sembelihan
17xbzw
<2077>
kepada
 
 
ilah
18Myhlal
<430>
lain
19Myrxa
<312>
kecuali
20yk
<3588>
hanya
21Ma
<518>
kepada
 
 
TUHAN
22hwhyl
<3068>
18
Lalu dalam
 
 
perkara
1rbdl
<1697>
yang berikut
 
 
ini
2hzh
<2088>
kiranya
 
 
TUHAN
4hwhy
<3068>
mengampuni
3xloy
<5545>
hambamu
5Kdbel
<5650>
ini jika
 
 
tuanku
7ynda
<113>
masuk
6awbb
<935>
ke dalam
 
 
kuil
8tyb
<1004>
Rimon
9Nwmr
<7417>
untuk sujud
 
 
menyembah
10twxtshl
<7812>
di
 
 
sana
11hms
<8033>
dia
12awhw
<1931>
akan
 
 
bersandar
13Nesn
<8172>
pada
14le
<5921>
tanganku
15ydy
<3027>
sehingga aku juga sujud
 
 
menyembah
16ytywxtshw
<7812>
dalam
 
 
kuil
20tyb
<1004>
Rimon
18Nmr
<7417>
itu Jika aku sujud
 
 
menyembah
19ytywxtshb
<7812>
dalam
 
 
kuil
17tyb
<1004>
Rimon
21Nmr
<7417>
itu
 
 
biarlah
23*zz {an}
<4994>
TUHAN
24hwhy
<3068>
mengampuni
22xloy
<5545>
hambamu
25Kdbel
<5650>
ini dalam
 
 
hal
26rbdb
<1697>
itu
27hzh
<2088>
19
Elisa
 
 
berkata
1rmayw
<559>
 
2wl
<0>
Pergilah
3Kl
<1980>
dengan
 
 
selamat
4Mwlsl
<7965>
Saat dia baru
 
 
berjalan
5Klyw
<1980>
tidak seberapa
6wtam
<853>
jauh
7trbk
<3530>
dari
8Ura
<776>
tempat itu
9o
<0>
20
 
1rmayw
<559>
Gehazi
2yzxyg
<1522>
pelayan
3ren
<5288>
Elisa
4esyla
<477>
abdi
5sya
<376>
Allah
6Myhlah
<430>
itu berpikir
 
 
Sesungguhnya
7hnh
<2009>
tuanku
9ynda
<113>
menahan
8Kvx
<2820>
diri terhadap
10ta
<853>
Naaman
11Nmen
<5283>
orang Aram
12ymrah
<761>
ini
13hzh
<2088>
untuk
 
 
menerima
14txqm
<3947>
apa
16ta
<853>
yang
17rsa
<834>
dibawa
18aybh
<935>
dari
 
 
tangannya
15wdym
<3027>
Demi
 
 
TUHAN
20hwhy
<3068>
yang
 
 
hidup
19yx
<2416>
sesungguhnya
21yk
<3588>
jika
22Ma
<518>
aku
 
 
berlari
23ytur
<7323>
mengikutinya
24wyrxa
<310>
aku akan
 
 
menerima
25ytxqlw
<3947>
 
26wtam
<853>
sesuatu
27hmwam
<3972>
21
Lalu
 
 
Gehazi
2yzxyg
<1522>
mengejar
1Pdryw
<7291>
Naaman
4Nmen
<5283>
dari
 
 
belakang
3yrxa
<310>
Saat
 
 
Naaman
6Nmen
<5283>
melihat
5haryw
<7200>
ada yang
 
 
berlari
7Ur
<7323>
mengejarnya
8wyrxa
<310>
dia
 
 
turun
9lpyw
<5307>
dari
 
 
atas
10lem
<5921>
kereta
11hbkrmh
<4818>
untuk
 
 
menemuinya
12wtarql
<7125>
dan
 
 
bertanya
13rmayw
<559>
Apakah semua
 
 
baik-baik
14Mwlsh
<7965>
saja
 
 
22
Gehazi
 
 
menjawab
1rmayw
<559>
Baik-baik
2Mwls
<7965>
saja
 
 
Tuanku
3ynda
<113>
menyuruhku
4ynxls
<7971>
untuk
 
 
berkata
5rmal
<559>
Ketahuilah
6hnh
<2009>
baru saja
7hte
<6258>
tadi
8hz
<2088>
datang
9wab
<935>
menghadapku
10yla
<413>
dua
11yns
<8147>
orang muda
12Myren
<5288>
dari
 
 
Pegunungan
13rhm
<2022>
Efraim
14Myrpa
<669>
dari
 
 
rombongan
15ynbm
<1121>
para
 
 
nabi
16Myaybnh
<5030>
Berilah
17hnt
<5414>
kiranya
18an
<4994>
mereka
19Mhl
<0>
setalenta
20rkk
<3603>
perak
21Pok
<3701>
dan
 
 
dua
22ytsw
<8147>
potong
23twplx
<2487>
pakaian
24Mydgb
<899>
23
Naaman
2Nmen
<5283>
menjawab
1rmayw
<559>
Silakan
3lawh
<2974>
ambillah
4xq
<3947>
dua talenta
5Myrkk
<3603>
Dia
 
 
mendesaknya
6Urpyw
<6555>
lalu
7wb
<0>
membungkus
8ruyw
<6887>
dua talenta
9Myrkk
<3603>
perak
10Pok
<3701>
dalam
 
 
dua
11ynsb
<8147>
pundi-pundi
12Myjrx
<2754>
serta
 
 
dua
13ytsw
<8147>
potong
14twplx
<2487>
pakaian
15Mydgb
<899>
lalu
 
 
memberikannya
16Ntyw
<5414>
kepada
17la
<413>
dua
18yns
<8147>
pelayannya
19wyren
<5288>
yang
 
 
mengangkutnya
20wavyw
<5375>
ke
 
 
hadapan
21wynpl
<6440>
Gehazi
 
 
24
Saat
 
 
sampai
1abyw
<935>
di
2la
<413>
bukit
3lpeh
<6076>
diambilnya itu dari
4xqyw
<3947>
tangan
5Mdym
<3027>
mereka dan disimpannya di
6dqpyw
<6485>
rumahnya
7tybb
<1004>
lalu
 
 
menyuruh
8xlsyw
<7971>
kedua
9ta
<853>
orang
10Mysnah
<582>
itu
 
 
pergi
11wklyw
<1980>
25
Saat Gehazi
1awhw
<1931>
masuk
2ab
<935>
dan
 
 
berdiri
3dmeyw
<5975>
di hadapan
4la
<413>
tuannya
5wynda
<113>
Elisa
8esyla
<477>
bertanya
6rmayw
<559>
kepadanya
7wyla
<413>
Dari manakah
9*Nyam {Nam}
<575>
kamu
 
 
Gehazi
10yzxg
<1522>
Jawabnya
11rmayw
<559>
Hambamu
14Kdbe
<5650>
ini
 
 
tidak
12al
<3808>
pergi
13Klh
<1980>
ke mana-mana
16hnaw 15hna
<575> <575>
26
Elisa
 
 
menjawab
1rmayw
<559>
Apakah
 
 
hatiku
4ybl
<3820>
 
2wyla
<413>
tidak
3al
<3808>
ikut
 
 
pergi
5Klh
<1980>
ketika
6rsak
<834>
orang
8sya
<376>
itu
 
 
turun
7Kph
<2015>
dari
9lem
<5921>
keretanya
10wtbkrm
<4818>
untuk
 
 
menemuimu
11Ktarql
<7125>
Sekarang
12teh
<6256>
kamu telah
 
 
menerima
13txql
<3947>
 
14ta
<853>
perak
15Pokh
<3701>
untuk
 
 
mendapatkan
16txqlw
<3947>
pakaian-pakaian
17Mydgb
<899>
kebun-kebun zaitun
18Mytyzw
<2132>
kebun-kebun anggur
19Mymrkw
<3754>
kawanan domba
20Nauw
<6629>
kawanan sapi
21rqbw
<1241>
budak-budak
22Mydbew
<5650>
laki-laki dan
 
 
budak-budak perempuan
23twxpsw
<8198>
27
Oleh sebab itu
 
 
penyakit kusta
1teruw
<6883>
Naaman
2Nmen
<5283>
akan
 
 
melekat
3qbdt
<1692>
kepadamu dan
4Kb
<0>
keturunanmu
5Kerzbw
<2233>
untuk
 
 
selama-lamanya
6Mlwel
<5769>
Lalu Gehazi

keluar
7auyw
<3318>
dari
 
 
hadapannya
8wynplm
<6440>
dengan
 
 
sakit kusta
9erum
<6879>
putih seperti

salju
10glsk
<7950>
 
11o
<0>