Prev Chapter
Joshua 24
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
AYT
Reverse
Classic
1
Yosua
2
eswhy
<3091>
mengumpulkan
1
Poayw
<622>
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
suku
5
yjbs
<7626>
Israel
6
larvy
<3478>
di
Sikhem
7
hmks
<7927>
dan
memanggil
8
arqyw
<7121>
para
tua-tua
9
ynqzl
<2205>
para
10
larvy
<3478>
pemimpinnya
11
wysarlw
<7218>
para
hakimnya
12
wyjpslw
<8199>
dan
para
pengatur
pasukannya
13
wyrjslw
<7860>
Mereka
berdiri
14
wbuytyw
<3320>
di
hadapan
15
ynpl
<6440>
Allah
16
Myhlah
<430>
2
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
seluruh
4
lk
<3605>
bangsa
5
Meh
<5971>
itu
Inilah
6
hk
<3541>
firman
7
rma
<559>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
Allah
9
yhla
<430>
Israel
10
larvy
<3478>
Dahulu
15
Mlwem
<5769>
di
seberang
11
rbeb
<5676>
Sungai
12
rhnh
<5104>
Efrat
tinggallah
13
wbsy
<3427>
nenek
moyangmu
14
Mkytwba
<1>
yaitu
Terah
16
xrt
<8646>
ayah
17
yba
<1>
Abraham
18
Mhrba
<85>
dan
ayah
19
ybaw
<1>
Nahor
20
rwxn
<5152>
dan
mereka
melayani
21
wdbeyw
<5647>
ilah-ilah
22
Myhla
<430>
lain
23
Myrxa
<312>
3
Akan
tetapi
Aku
mengambil
1
xqaw
<3947>
4
ta
<853>
Abraham
5
Mhrba
<85>
2
ta
<853>
nenek
moyangmu
3
Mkyba
<1>
dari
seberang
6
rbem
<5676>
Sungai
7
rhnh
<5104>
Efrat
dan
menuntunnya
menjelajahi
8
Klwaw
<1980>
9
wtwa
<853>
seluruh
10
lkb
<3605>
tanah
11
Ura
<776>
Kanaan
12
Nenk
<3667>
memperbanyak
13
*hbraw {braw}
<7235>
14
ta
<853>
keturunannya
15
werz
<2233>
dan
mengaruniakan
16
Ntaw
<5414>
18
ta
17
wl
<853>
<0>
Ishak
19
qxuy
<3327>
kepadanya
4
Kepada
1
Ntaw
<5414>
Ishak
2
qxuyl
<3327>
Aku
mengaruniakan
3
ta
<853>
Yakub
4
bqey
<3290>
dan
5
taw
<853>
Esau
6
wve
<6215>
Kepada
7
Ntaw
<5414>
Esau
8
wvel
<6215>
Aku
mengaruniakan
9
ta
<853>
Pegunungan
10
rh
<2022>
Seir
11
ryev
<8165>
menjadi
kepunyaannya
sedangkan
13
wtwa
12
tsrl
<853>
<3423>
Yakub
14
bqeyw
<3290>
dan
anak-anaknya
15
wynbw
<1121>
pergi
16
wdry
<3381>
ke
Mesir
17
Myrum
<4714>
5
Kemudian
Aku
mengutus
1
xlsaw
<7971>
2
ta
<853>
Musa
3
hsm
<4872>
dan
4
taw
<853>
Harun
5
Nrha
<175>
Aku
menimpakan
bencana
6
Pgaw
<5062>
ke
7
ta
<853>
Mesir
8
Myrum
<4714>
seperti
yang
9
rsak
<834>
telah
Aku
lakukan
10
ytyve
<6213>
di
tengah-tengah
11
wbrqb
<7130>
mereka
lalu
12
rxaw
<310>
Aku
membawa
13
ytauwh
<3318>
==>
kamu
keluar
13
ytauwh
<==
<3318>
14
Mkta
<853>
6
Setelah
Aku
mengeluarkan
1
ayuwaw
<3318>
2
ta
<853>
nenek
moyangmu
3
Mkytwba
<1>
dari
Mesir
4
Myrumm
<4714>
dan
kamu
sampai
5
wabtw
<935>
ke
laut
6
hmyh
<3220>
7
wpdryw
<7291>
orang
Mesir
8
Myrum
<4713>
mengikuti
9
yrxa
<310>
nenek
moyangmu
10
Mkytwba
<1>
dengan
kereta
11
bkrb
<7393>
dan
pasukan
berkuda
12
Mysrpbw
<6571>
ke
Laut
13
My
<3220>
Teberau
14
Pwo
<5488>
7
Ketika
mereka
berseru-seru
1
wqeuyw
<6817>
kepada
2
la
<413>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
Ia
menaruh
4
Mvyw
<7760>
kegelapan
yang
pekat
5
lpam
<3990>
di
antara
6
Mkynyb
<996>
kamu
dan
7
Nybw
<996>
orang
Mesir
8
Myrumh
<4713>
itu
dan
mendatangkan
9
abyw
<935>
air
11
ta
<853>
laut
12
Myh
<3220>
ke
atas
10
wyle
<5921>
mereka
sehingga
melingkupi
13
whokyw
<3680>
mereka
Matamu
15
Mkynye
<5869>
melihat
14
hnyartw
<7200>
16
ta
<853>
yang
17
rsa
<834>
Aku
lakukan
18
ytyve
<6213>
terhadap
Mesir
19
Myrumb
<4714>
Sesudah
itu
kamu
tinggal
20
wbstw
<3427>
di
padang
belantara
21
rbdmb
<4057>
dalam
waktu
22
Mymy
<3117>
yang
lama
23
Mybr
<7227>
8
Kemudian
Aku
membawa
1
*aybaw {habaw}
<935>
kamu
2
Mkta
<853>
ke
3
la
<413>
dalam
negeri
4
Ura
<776>
orang
Amori
5
yrmah
<567>
yang
tinggal
6
bswyh
<3427>
di
seberang
7
rbeb
<5676>
Sungai
Yordan
8
Ndryh
<3383>
Ketika
mereka
berperang
9
wmxlyw
<3898>
melawan
10
Mkta
<854>
kamu
Aku
menyerahkan
11
Ntaw
<5414>
mereka
ke
dalam
12
Mtwa
<853>
tanganmu
13
Mkdyb
<3027>
dan
kamu
menduduki
14
wsrytw
<3423>
15
ta
<853>
daerah
16
Mura
<776>
mereka
dan
Aku
membinasakan
17
Mdymsaw
<8045>
mereka
di
hadapanmu
18
Mkynpm
<6440>
9
Kemudian
Balak
2
qlb
<1111>
anak
3
Nb
<1121>
Zipor
4
rwpu
<6834>
raja
5
Klm
<4428>
Moab
6
bawm
<4124>
bangkit
1
Mqyw
<6965>
dan
berperang
7
Mxlyw
<3898>
melawan
orang
Israel
8
larvyb
<3478>
Ia
9
xlsyw
<7971>
memanggil
10
arqyw
<7121>
Bileam
11
Melbl
<1109>
anak
12
Nb
<1121>
Beor
13
rweb
<1160>
untuk
mengutuki
14
llql
<7043>
kamu
15
Mkta
<853>
10
Akan
tetapi
Aku
tidak
1
alw
<3808>
mau
2
ytyba
<14>
mendengarkan
3
emsl
<8085>
Bileam
4
Melbl
<1109>
sehingga
ia
memberkati
6
Kwrb
5
Krbyw
<1288>
<1288>
kamu
dan
Aku
7
Mkta
<853>
melepaskan
8
luaw
<5337>
kamu
dari
9
Mkta
<853>
tangannya
10
wdym
<3027>
11
Setelah
menyeberangi
1
wrbetw
<5674>
2
ta
<853>
Sungai
Yordan
3
Ndryh
<3383>
dan
sampai
4
wabtw
<935>
di
5
la
<413>
Yerikho
6
wxyry
<3405>
kamu
berperang
7
wmxlyw
<3898>
dengan
8
Mkb
<0>
warga
9
yleb
<1167>
kota
Yerikho
10
wxyry
<3405>
yaitu
orang
Amori
11
yrmah
<567>
orang
Feris
12
yzrphw
<6522>
orang
Kanaan
13
ynenkhw
<3669>
orang
Het
14
ytxhw
<2850>
orang
Girgasi
15
ysgrghw
<1622>
orang
Hewi
16
ywxh
<2340>
dan
orang
Yebus
17
yowbyhw
<2983>
Aku
menyerahkan
18
Ntaw
<5414>
mereka
ke
dalam
19
Mtwa
<853>
tanganmu
20
Mkdyb
<3027>
12
Aku
mengirim
1
xlsaw
<7971>
3
ta
<853>
kegaduhan
4
heruh
<6880>
di
hadapanmu
2
Mkynpl
<6440>
yang
mencerai-beraikanmu
5
srgtw
<1644>
6
Mtwa
<853>
di
hadapan
7
Mkynpm
<6440>
kedua
8
yns
<8147>
raja
9
yklm
<4428>
Amori
10
yrmah
<567>
bukan
11
al
<3808>
dengan
pedangmu
12
Kbrxb
<2719>
dan
tanpa
13
alw
<3808>
busur
panahmu
14
Ktsqb
<7198>
13
Aku
memberikan
1
Ntaw
<5414>
kepadamu
sebuah
2
Mkl
<0>
negeri
3
Ura
<776>
yang
4
rsa
<834>
kauhasilkan
6
tegy
<3021>
==>
tanpa
5
al
<3808>
bersusah-susah
6
tegy
<==
<3021>
dan
7
hb
<0>
kota-kota
8
Myrew
<5892>
yang
9
rsa
<834>
tidak
10
al
<3808>
kaudirikan
11
Mtynb
<1129>
untuk
didiami
12
wbstw
<3427>
Kamu
memakan
20
Mylka
<398>
dari
13
Mhb
<0>
kebun-kebun
anggur
14
Mymrk
<3754>
dan
kebun-kebun
zaitun
15
Mytyzw
<2132>
yang
16
rsa
<834>
tidak
17
al
<3808>
kamu
19
Mta
<859>
tanami
18
Mtejn
<5193>
14
Oleh
sebab
itu
1
htew
<6258>
takutlah
2
wary
<3372>
kepada
3
ta
<853>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
dan
layanilah
5
wdbew
<5647>
Dia
dengan
6
wta
<853>
tulus
7
Mymtb
<8549>
dan
setia
8
tmabw
<571>
Jauhkanlah
9
wryohw
<5493>
10
ta
<853>
ilah
11
Myhla
<430>
yang
12
rsa
<834>
disembah
13
wdbe
<5647>
oleh
nenek
moyangmu
14
Mkytwba
<1>
di
seberang
15
rbeb
<5676>
Sungai
Efrat
16
rhnh
<5104>
dan
di
Mesir
17
Myrumbw
<4714>
dan
layanilah
18
wdbew
<5647>
19
ta
<853>
TUHAN
20
hwhy
<3068>
15
Akan
tetapi
jika
1
Maw
<518>
kamu
menganggap
3
Mkynyeb
<5869>
bahwa
tidak
baik
2
er
<7451>
melayani
4
dbel
<5647>
5
ta
<853>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
pilihlah
7
wrxb
<977>
pada
8
Mkl
<0>
hari
9
Mwyh
<3117>
ini
kepada
10
ta
<853>
siapa
11
ym
<4310>
kamu
akan
melayani
12
Nwdbet
<5647>
14
ta
13
Ma
<853>
<518>
ilah
15
Myhla
<430>
yang
16
rsa
<834>
disembah
17
wdbe
<5647>
nenek
moyangmu
18
Mkytwba
<1>
19
rsa
<834>
di
seberang
20
*rbem {rbeb}
<5676>
Sungai
21
rhnh
<5104>
Efrat
atau
22
Maw
<518>
23
ta
<853>
ilah
24
yhla
<430>
orang
Amori
25
yrmah
<567>
yang
26
rsa
<834>
kamu
27
Mta
<859>
diami
28
Mybsy
<3427>
negerinya
29
Murab
<776>
Akan
tetapi
aku
30
yknaw
<595>
dan
seisi
rumahku
31
ytybw
<1004>
akan
melayani
32
dben
<5647>
33
ta
<853>
TUHAN
34
hwhy
<3068>
35
P
<0>
16
Bangsa
2
Meh
<5971>
itu
menjawab
1
Neyw
<6030>
3
rmayw
<559>
Pantang
bagi
4
hlylx
<2486>
kami
untuk
5
wnl
<0>
meninggalkan
6
bzem
<5800>
7
ta
<853>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
untuk
melayani
9
dbel
<5647>
kepada
ilah-ilah
10
Myhla
<430>
lain
11
Myrxa
<312>
17
Sebab
1
yk
<3588>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
Allah
3
wnyhla
<430>
kita
Dialah
4
awh
<1931>
yang
menuntun
5
hlemh
<5927>
kita
dan
7
taw
6
wnta
<853>
<853>
nenek
moyang
8
wnytwba
<1>
kita
dari
tanah
9
Uram
<776>
Mesir
10
Myrum
<4714>
dari
rumah
11
tybm
<1004>
perbudakan
12
Mydbe
<5650>
yang
13
rsaw
<834>
melakukan
14
hve
<6213>
16
ta
<853>
tanda-tanda
mukjizat
17
twtah
<226>
yang
besar
18
twldgh
<1419>
di
depan
mata
15
wnynyel
<5869>
kita
dan
yang
19
hlah
<428>
melindungi
20
wnrmsyw
<8104>
kita
sepanjang
21
lkb
<3605>
jalan
22
Krdh
<1870>
yang
23
rsa
<834>
kita
tempuh
24
wnklh
<1980>
dan
di
antara
30
Mbrqb
<7130>
25
hb
<0>
semua
26
lkbw
<3605>
bangsa
27
Mymeh
<5971>
yang
28
rsa
<834>
kita
lewati
29
wnrbe
<5674>
18
1
srgyw
<1644>
TUHANlah
2
hwhy
<3068>
yang
mencerai-beraikan
3
ta
<853>
seluruh
4
lk
<3605>
bangsa
5
Mymeh
<5971>
dan
6
taw
<853>
orang
Amori
7
yrmah
<567>
penduduk
8
bsy
<3427>
negeri
9
Urah
<776>
ini
dari
hadapan
10
wnynpm
<6440>
kita
11
Mg
<1571>
Kami
12
wnxna
<587>
pun
akan
melayani
13
dben
<5647>
14
ta
<853>
TUHAN
15
hwhy
<3068>
karena
16
yk
<3588>
Dialah
17
awh
<1931>
Allah
18
wnyhla
<430>
kita
19
o
<0>
19
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
bangsa
4
Meh
<5971>
itu
Kamu
tidak
5
al
<3808>
sanggup
6
wlkwt
<3201>
melayani
7
dbel
<5647>
8
ta
<853>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
sebab
10
yk
<3588>
Allah
11
Myhla
<430>
itu
kudus
12
Mysdq
<6918>
Ia
13
awh
<1931>
Allah
14
la
<410>
yang
cemburu
15
awnq
<7072>
yang
16
awh
<1931>
tidak
17
al
<3808>
akan
mengampuni
18
avy
<5375>
pelanggaran
19
Mkespl
<6588>
dan
dosamu
20
Mkytwajxlw
<2403>
20
Jika
1
yk
<3588>
kamu
meninggalkan
2
wbzet
<5800>
3
ta
<853>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
dan
melayani
5
Mtdbew
<5647>
ilah-ilah
6
yhla
<430>
lain
7
rkn
<5236>
Ia
akan
berbalik
8
bsw
<7725>
dan
mendatangkan
9
erhw
<7489>
10
Mkl
<0>
malapetaka
11
hlkw
<3615>
yang
membinasakanmu
12
Mkta
<853>
sesudah
13
yrxa
<310>
melakukan
yang
14
rsa
<834>
baik
15
byjyh
<3190>
kepadamu
16
Mkl
<0>
21
Bangsa
2
Meh
<5971>
itu
menjawab
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Yosua
4
eswhy
<3091>
Tidak
5
al
<3808>
kami
hanya
6
yk
<3588>
akan
melayani
9
dben
<5647>
7
ta
<853>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
22
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
bangsa
4
Meh
<5971>
itu
Kamu
adalah
saksi
5
Myde
<5707>
atas
dirimu
7
Mkb
6
Mta
<0>
<859>
bahwa
8
yk
<3588>
kamu
9
Mta
<859>
memilih
10
Mtrxb
<977>
12
ta
11
Mkl
<853>
<0>
TUHAN
13
hwhy
<3068>
untuk
melayani-Nya
14
dbel
<5647>
Mereka
15
wtwa
<853>
menjawab
16
wrmayw
<559>
Kamilah
saksi
17
Myde
<5707>
23
Yosua
berkata
Sekarang
1
htew
<6258>
jauhkanlah
2
wryoh
<5493>
3
ta
<853>
ilah
4
yhla
<430>
asing
5
rknh
<5236>
yang
6
rsa
<834>
ada
di
tengah-tengahmu
7
Mkbrqb
<7130>
dan
arahkanlah
8
wjhw
<5186>
9
ta
<853>
hatimu
10
Mkbbl
<3824>
kepada
11
la
<413>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
Allah
13
yhla
<430>
Israel
14
larvy
<3478>
24
Bangsa
2
Meh
<5971>
itu
menjawab
1
wrmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Yosua
4
eswhy
<3091>
Kami
akan
melayani
8
dben
<5647>
5
ta
<853>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
Allah
7
wnyhla
<430>
kami
dan
akan
menaati
9
wlwqbw
<6963>
firman-Nya
10
emsn
<8085>
25
Pada
hari
itu
Yosua
2
eswhy
<3091>
mengikat
1
trkyw
<3772>
perjanjian
3
tyrb
<1285>
dengan
bangsa
4
Mel
<5971>
5
Mwyb
<3117>
itu
6
awhh
<1931>
dan
membuat
7
Mvyw
<7760>
8
wl
<0>
ketetapan
9
qx
<2706>
dan
peraturan
10
jpsmw
<4941>
bagi
mereka
di
Sikhem
11
Mksb
<7927>
26
Yosua
2
eswhy
<3091>
menuliskan
1
btkyw
<3789>
3
ta
<853>
kata-kata
4
Myrbdh
<1697>
itu
5
hlah
<428>
dalam
Kitab
6
rpob
<5612>
Taurat
7
trwt
<8451>
Allah
8
Myhla
<430>
Ia
mengambil
9
xqyw
<3947>
batu
10
Nba
<68>
besar
11
hlwdg
<1419>
lalu
mendirikannya
12
hmyqyw
<6965>
di
sana
13
Ms
<8033>
di
bawah
14
txt
<8478>
pohon
ek
15
hlah
<427>
di
16
rsa
<834>
tempat
kudus
17
sdqmb
<4720>
Allah
18
hwhy
<3068>
19
o
<0>
27
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
seluruh
4
lk
<3605>
bangsa
5
Meh
<5971>
itu
Sesungguhnya
6
hnh
<2009>
batu
7
Nbah
<68>
ini
8
tazh
<2063>
akan
menjadi
9
hyht
<1961>
10
wnb
<0>
peringatan
11
hdel
<5713>
bagi
kita
karena
12
yk
<3588>
telah
13
ayh
<1931>
didengarnya
14
hems
<8085>
15
ta
<853>
seluruh
16
lk
<3605>
firman
17
yrma
<561>
TUHAN
18
hwhy
<3068>
yang
19
rsa
<834>
telah
Ia
katakan
20
rbd
<1696>
kepada
21
wnme
<5973>
kita
Batu
ini
akan
menjadi
22
htyhw
<1961>
23
Mkb
<0>
peringatan
24
hdel
<5713>
supaya
kamu
tidak
25
Np
<6435>
menyangkal
26
Nwsxkt
<3584>
Allahmu
27
Mkyhlab
<430>
28
Sesudah
itu
Yosua
2
eswhy
<3091>
pergi
melepas
1
xlsyw
<7971>
3
ta
<853>
bangsa
4
Meh
<5971>
itu
masing-masing
5
sya
<376>
kepada
tanah
milik
pusakanya
6
wtlxnl
<5159>
7
P
<0>
29
1
yhyw
<1961>
Sesudah
2
yrxa
<310>
peristiwa-peristiwa
3
Myrbdh
<1697>
ini
4
hlah
<428>
Yosua
6
eswhy
<3091>
anak
7
Nb
<1121>
Nun
8
Nwn
<5126>
hamba
9
dbe
<5650>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
itu
mati
5
tmyw
<4191>
pada
umur
11
Nb
<1121>
110
13
rvew
12
ham
<6235>
<3967>
tahun
14
Myns
<8141>
30
Ia
dikuburkan
1
wrbqyw
<6912>
di
2
wta
<853>
wilayah
3
lwbgb
<1366>
tanah
milik
pusakanya
4
wtlxn
<5159>
di
5
tnmtb
<0>
Timnat-Serah
6
xro
<8556>
yang
7
rsa
<834>
berada
di
Pegunungan
8
rhb
<2022>
Efraim
9
Myrpa
<669>
sebelah
utara
10
Nwpum
<6828>
Gunung
11
rhl
<2022>
Gaas
12
seg
<1608>
31
Orang
Israel
2
larvy
<3478>
melayani
1
dbeyw
<5647>
3
ta
<853>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
sepanjang
5
lk
<3605>
zaman
6
ymy
<3117>
Yosua
7
eswhy
<3091>
dan
sepanjang
8
lkw
<3605>
masa
9
ymy
<3117>
para
tua-tua
10
Mynqzh
<2205>
yang
11
rsa
<834>
hidup
lebih
lama
12
wkyrah
<748>
dari
14
yrxa
13
Mymy
<310>
<3117>
Yosua
15
eswhy
<3091>
yang
16
rsaw
<834>
mengetahui
17
wedy
<3045>
18
ta
<853>
segala
19
lk
<3605>
perbuatan
20
hvem
<4639>
yang
TUHAN
21
hwhy
<3068>
22
rsa
<834>
lakukan
23
hve
<6213>
bagi
Israel
24
larvyl
<3478>
32
1
taw
<853>
Tulang-tulang
2
twmue
<6106>
Yusuf
3
Powy
<3130>
yang
4
rsa
<834>
dibawa
5
wleh
<5927>
==>
orang
6
ynb
<1121>
Israel
7
larvy
<3478>
keluar
dari
5
wleh
<==
<5927>
Mesir
8
Myrumm
<4714>
dikuburkan
9
wrbq
<6912>
di
10
Mksb
<7927>
sebidang
11
tqlxb
<2513>
tanah
12
hdvh
<7704>
yang
13
rsa
<834>
dibeli
14
hnq
<7069>
Yakub
15
bqey
<3290>
dari
16
tam
<853>
anak-anak
17
ynb
<1121>
Hemor
18
rwmx
<2544>
nenek
moyang
19
yba
<1>
Sikhem
20
Mks
<7927>
dengan
harga
seratus
21
hamb
<3967>
kesita
22
hjyvq
<7192>
Tanah
itu
menjadi
23
wyhyw
<1961>
milik
pusaka
26
hlxnl
<5159>
keturunan
24
ynbl
<1121>
Yusuf
25
Powy
<3130>
33
Eleazar
1
rzelaw
<499>
anak
2
Nb
<1121>
Harun
3
Nrha
<175>
juga
mati
4
tm
<4191>
Ia
dikuburkan
5
wrbqyw
<6912>
di
6
wta
<853>
bukit
7
tebgb
<1389>
yang
10
rsa
<834>
diberikan
11
Ntn
<5414>
kepada
Pinehas
8
oxnyp
<6372>
anaknya
9
wnb
<1121>
di
12
wl
<0>
Pegunungan
13
rhb
<2022>
Efraim
14
Myrpa
<669>