Prev Chapter Numbers 11 Next Chapter
1
Bangsa
2Meh
<5971>
itu
 
 
menjadi
1yhyw
<1961>
jahat
4er
<7451>
dengan mulai
 
 
mengeluh
3Mynnatmk
<596>
di hadapan
 
 
TUHAN
6hwhy
<3068>
Ketika
 
 
TUHAN
8hwhy
<3068>
mendengar
7emsyw 5ynzab
<8085> <241>
hal ini
 
 
kemarahan-Nya
10wpa 9rxyw
<639> <2734>
pun
 
 
berkobar
11rebtw
<1197>
dan
12Mb
<0>
api
13sa
<784>
TUHAN
14hwhy
<3068>
menyala di antara mereka dan
 
 
membakar
15lkatw
<398>
tepi
16huqb
<7097>
perkemahan
17hnxmh
<4264>
2
Umat
2Meh
<5971>
itu
 
 
meminta tolong
1qeuyw
<6817>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
Musa
6hsm
<4872>
berdoa
5llptyw
<6419>
kepada
7la
<413>
TUHAN
8hwhy
<3068>
dan
 
 
api
10sah
<784>
itu pun
 
 
padam
9eqstw
<8257>
3
Itulah sebabnya
 
 
tempat
3Mwqmh
<4725>
itu
4awhh
<1931>
dinamai
2Ms 1arqyw
<8034> <7121>
Tabera
5hrebt
<8404>
sebab
6yk
<3588>
 
8Mb
<0>
api
9sa
<784>
TUHAN
10hwhy
<3068>
menyala
7hreb
<1197>
di antara mereka
 
 
4
Para
 
 
pembuat onar
1Popoahw
<628>
yang
2rsa
<834>
ada
 
 
di antara
3wbrqb
<7130>
mereka
 
 
memiliki
6wbsyw
<7725>
nafsu rakus
5hwat 4wwath
<8378> <183>
dan
 
 
umat
9ynb
<1121>
Israel
10larvy
<3478>
pun mulai
 
 
meratap
7wkbyw
<1058>
lagi
8Mg
<1571>
serta
 
 
berkata
11wrmayw
<559>
Siapa
12ym
<4310>
yang akan
 
 
memberi
13wnlkay
<398> ==>
kita
 
 
daging
14rvb
<1320>
untuk
 
 
makan
13wnlkay
<== <398>
5
Kita
 
 
teringat
1wnrkz
<2142>
akan
2ta
<853>
ikan
3hgdh
<1710>
yang
4rsa
<834>
kita
 
 
makan
5lkan
<398>
di
 
 
Mesir
6Myrumb
<4714>
secara cuma-cuma
7Mnx
<2600>
Juga
8ta
<853>
mentimun
9Myasqh
<7180>
 
10taw
<853>
semangka
11Myxjbah
<20>
daun bawang
12taw
<853>
bawang
13ryuxh
<2682>
merah dan
14taw
<853>
bawang
15Mylubh
<1211>
 
16taw
<853>
putih
17Mymwsh
<7762>
6
Akan tetapi
 
 
sekarang
1htew
<6258>
kita
2wnspn
<5315>
kurus
3hsby
<3002>
tidak
4Nya
<369>
ada apa
 
 
pun
5lk
<3605>
selain
6ytlb
<1115>
 
7la
<413>
manna
8Nmh
<4478>
ini yang kita
 
 
lihat
9wnynye
<5869>
7
Manna
1Nmhw
<4478>
itu seperti
 
 
biji
2erzk
<2233>
ketumbar
3dg
<1407>
dan
4awh
<1931>
warnanya seperti
6Nyek 5wnyew
<5869> <5869>
damar
7xldbh
<916>
8
Orang
2Meh
<5971>
harus
 
 
berjalan ke sana kemari
1wjs
<7751>
untuk
 
 
mengumpulkannya
3wjqlw
<3950>
dan
 
 
menggilingnya
4wnxjw
<2912>
dengan
 
 
batu kilangan
5Myxrb
<7347>
atau
6wa
<176>
menumbuknya
7wkd
<1743>
dalam
 
 
lumpang
8hkdmb
<4085>
lalu
 
 
merebusnya
9wlsbw
<1310>
dalam
 
 
periuk
10rwrpb
<6517>
dan
 
 
membuat
11wvew
<6213>
 
12wta
<853>
roti
13twge
<5692>
darinya
14hyhw
<1961>
Rasanya
16Mejk 15wmej
<2940> <2940>
seperti
 
 
roti yang dimasak
17dsl
<3955>
dengan
 
 
minyak
18Nmsh
<8081>
9
Manna
7Nmh
<4478>
itu
 
 
turun
6dry
<3381>
ke
3le
<5921>
perkemahan
4hnxmh
<4264>
bersamaan dengan
 
 
embun
2ljh
<2919>
yang
 
 
turun
1tdrbw
<3381>
pada
 
 
malam
5hlyl
<3915>
hari
8wyle
<5921>
10
Musa
2hsm
<4872>
mendengar
1emsyw
<8085>
bahwa
3ta
<853>
umat
4Meh
<5971>
itu sedang
 
 
mengeluh
5hkb
<1058>
 
6wytxpsml
<4940>
masing-masing
7sya
<376>
di
 
 
pintu
8xtpl
<6607>
tendanya
9wlha
<168>
Murka
11Pa
<639>
TUHAN
12hwhy
<3069>
menyala
10rxyw
<2734>
dengan
 
 
sangat
13dam
<3966>
dan
 
 
Musa
15hsm
<4872>
tidak senang
16er 14ynyebw
<7451> <5869>
akan hal ini
 
 
11
Musa
2hsm
<4872>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
TUHAN
4hwhy
<3068>
Mengapa
5hml
<4100>
Engkau begitu
 
 
keras
6terh
<7489>
terhadap
 
 
hamba-Mu
7Kdbel
<5650>
ini
 
 
Mengapa
8hmlw
<4100>
aku
 
 
tidak
9al
<3808>
mendapat
10ytum
<4672>
perkenanan
11Nx
<2580>
di hadapan-Mu
12Kynyeb
<5869>
sehingga Engkau
 
 
memikulkan
13Mwvl
<7760>
semua
16lk
<3605>
 
14ta
<853>
beban
15avm
<4853>
umat
17Meh
<5971>
ini
18hzh
<2088>
kepadaku
19yle
<5921>
12
Apakah
 
 
aku
1yknah
<595>
yang telah
 
 
mengandung
2ytyrh
<2029>
dan
8ykna 7Ma
<595> <518>
melahirkan
9whytdly
<3205>
 
4lk 3ta
<3605> <853>
umat
5Meh
<5971>
ini
6hzh
<2088>
sehingga
10yk
<3588>
Engkau
 
 
berkata
11rmat
<559>
kepadaku
12yla
<413>
Gendonglah
13whav
<5375>
mereka
 
 
di dadamu
14Kqyxb
<2436>
seperti
15rsak
<834>
seorang
 
 
pengasuh
17Nmah
<539>
menggendong bayi
16avy
<5375>
 
18ta
<853>
menyusui
19qnyh
<3243>
menuju
20le
<5921>
negeri
21hmdah
<127>
yang
22rsa
<834>
Engkau
 
 
janjikan
23tebsn
<7650>
kepada
 
 
nenek moyang
24wytbal
<1>
mereka
 
 
13
Dari mana
1Nyam
<370>
aku
2yl
<0>
bisa mendapatkan
 
 
daging
3rvb
<1320>
untuk
 
 
diberikan
4ttl
<5414>
kepada
5lkl
<3605>
mereka
6Meh
<5971>
 
7hzh
<2088>
Sebab
8yk
<3588>
mereka
 
 
meratap
9wkby
<1058>
kepadaku
11rmal 10yle
<559> <5921>
Berilah
12hnt
<5414>
kami
13wnl
<0>
daging
14rvb
<1320>
untuk
 
 
dimakan
15hlkanw
<398>
14
Aku
3ykna
<595>
tidak
1al
<3808>
sanggup
2lkwa
<3201>
menanggung
5tavl
<5375>
 
6ta
<853>
seluruh
7lk
<3605>
umat
8Meh
<5971>
ini
9hzh
<2088>
sendirian
4ydbl
<905>
 
10yk
<3588>
terlalu berat
11dbk
<3515>
bagiku
12ynmm
<4480>
15
Sebab itu
 
 
jika
1Maw
<518>
Engkau
3ta
<859>
memperlakukanku
4hve
<6213>
seperti ini
2hkk
<3602>
mohon
7an
<4994>
 
5yl
<0>
bunuh saja
8grh 6yngrh
<2026> <2026>
aku
 
 
apabila
9Ma
<518>
aku
 
 
mendapat
10ytaum
<4672>
perkenan
11Nx
<2580>
di hadapan-Mu
12Kynyeb
<5869>
jangan
13law
<408>
biarkan aku
 
 
melihat
14hara
<7200>
celakaku
15yterb
<7451>
 
16P
<0>
16
TUHAN
2hwhy
<3068>
berfirman
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
Kumpulkanlah
5hpoa
<622>
bagi-Ku
6yl
<0>
70
7Myebs
<7657>
orang
8sya
<376>
dari antara
 
 
tua-tua
9ynqzm
<2205>
Israel
10larvy
<3478>
yang
11rsa
<834>
kamu
 
 
ketahui
12tedy
<3045>
merupakan
14Mh 13yk
<1992> <3588>
tua-tua
15ynqz
<2205>
umat
16Meh
<5971>
dan
 
 
pemimpin
17wyrjsw
<7860>
mereka dan
 
 
bawalah
18txqlw
<3947>
mereka
19Mta
<853>
ke
20la
<413>
tenda
21lha
<168>
pertemuan
22dewm
<4150>
dan suruhlah mereka
 
 
berdiri
23wbuythw
<3320>
bersamamu di
 
 
sana
24Ms
<8033>
 
25Kme
<5973>
17
Aku akan
 
 
turun
1ytdryw
<3381>
dan
 
 
berbicara
2ytrbdw
<1696>
denganmu
3Kme
<5973>
di sana
4Ms
<8033>
Aku akan
 
 
mengambil
5ytluaw
<680>
sebagian
6Nm
<4480>
roh
7xwrh
<7307>
yang
8rsa
<834>
ada
 
 
padamu
9Kyle
<5921>
sekarang dan

memberikannya
10ytmvw
<7760>
kepada
11Mhyle
<5921>
mereka
 
 
Dengan
13Kta
<854>
demikian kamu
15Meh
<5971>
tidak
16alw
<3808>
akan
 
 
memikul
12wavnw
<5375>
beban
14avmb
<4853>
itu
 
 
seorang diri
19Kdbl
<905>
sebab mereka akan
 
 
memikulnya
17avt
<5375>
bersamamu
18hta
<859>
18
Katakanlah
3rmat
<559>
kepada
1law
<413>
umat
2Meh
<5971>
Kuduskanlah
4wsdqth
<6942>
dirimu untuk
 
 
besok
5rxml
<4279>
dan kamu akan
 
 
makan
6Mtlkaw
<398>
daging
7rvb
<1320>
Sebab
8yk
<3588>
kamu telah
 
 
meratap
9Mtykb
<1058>
kepada
10ynzab
<241>
TUHAN
11hwhy
<3068>
dengan
 
 
berkata
12rmal
<559>
Siapa
13ym
<4310>
yang akan memberi kami
 
 
daging
15rvb
<1320>
untuk
 
 
dimakan
14wnlkay
<398>
 
16yk
<3588>
Lebih baik
17bwj
<2895>
kami tinggal di
18wnl
<0>
Mesir
19Myrumb
<4714>
Oleh sebab itu
 
 
TUHAN
21hwhy
<3068>
akan
 
 
memberimu
20Ntnw
<5414>
 
22Mkl
<0>
daging
23rvb
<1320>
untuk kamu
 
 
makan
24Mtlkaw
<398>
19
Kamu akan
 
 
memakannya
4Nwlkat
<398>
bukan
1al
<3808>
hanya
 
 
sehari
3dxa 2Mwy
<259> <3117>
 
5alw
<3808>
2 hari
6Mymwy
<3117>
 
7alw
<3808>
5
8hsmx
<2568>
hari
9Mymy
<3117>
 
10alw
<3808>
10
11hrve
<6235>
hari
12Mymy
<3117>
atau
13alw
<3808>
20
14Myrve
<6242>
hari
15Mwy
<3117>
20
melainkan
 
 
selama
1de
<5704>
sebulan
2sdx
<2320>
penuh
3Mymy
<3117>
sampai
4de
<5704>
itu
5rsa
<834>
keluar
6auy
<3318>
dari
 
 
hidungmu
7Mkpam
<639>
dan
 
 
membuatmu
8hyhw
<1961>
 
9Mkl
<0>
jijik
10arzl
<2214>
Karena
12yk 11Ney
<3588> <3282>
kamu telah
 
 
menolak
13Mtoam
<3988>
 
14ta
<853>
TUHAN
15hwhy
<3068>
yang
16rsa
<834>
tinggal
 
 
di antaramu
17Mkbrqb
<7130>
dan
 
 
meratap
18wkbtw
<1058>
di
 
 
hadapan-Nya
19wynpl
<6440>
dengan
 
 
berkata
20rmal
<559>
Mengapa
21hml
<4100>
dahulu kita
22hz
<2088>
meninggalkan
23wnauy
<3318>
Mesir
24Myrumm
<4714>
21
Akan tetapi
 
 
Musa
2hsm
<4872>
berkata
1rmayw
<559>
Umat
7Meh
<5971>
yang
8rsa
<834>
tinggal bersamaku
 
 
aku
9ykna
<595>
tinggal
10wbrqb
<7130>
ini berjumlah
 
 
600
4twam 3ss
<3967> <8337>
ribu
5Pla
<505>
orang yang berjalan kaki
6ylgr
<7273>
dan
 
 
Engkau
11htaw
<859>
berkata
12trma
<559>
Aku akan
 
 
memberi
14Nta
<5414>
mereka
 
 
daging
13rvb
<1320>
untuk
15Mhl
<0>
dimakan
16wlkaw
<398>
selama
18Mymy
<3117>
sebulan
17sdx
<2320>
penuh
 
 
22
Haruskah
 
 
seluruh ternak
2rqbw 1Nauh
<1241> <6629>
disembelih
3jxsy
<7819>
supaya
4Mhl
<0>
cukup
5aumw
<4672>
untuk mereka semua
6Mhl
<0>
Atau
7Ma
<518>
haruskah
8ta
<853>
seluruh
9lk
<3605>
ikan
10ygd
<1709>
di
 
 
laut
11Myh
<3220>
dikumpulkan
12Poay
<622>
supaya
13Mhl
<0>
cukup
14aumw
<4672>
untuk mereka semua
16P 15Mhl
<0> <0>
23
TUHAN
2hwhy
<3068>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Musa
4hsm
<4872>
Apakah
 
 
kuasa-Ku
5dyh
<3027>
 
6hwhy
<3068>
terbatas
7ruqt
<7114>
Sekarang
8hte
<6258>
kamu akan
 
 
melihat
9hart
<7200>
apakah
 
 
perkataan-Ku
11yrbd
<1697>
itu
 
 
menjadi kenyataan
10Krqyh
<7136>
atau
12Ma
<518>
tidak
13al
<3808>
24
Jadi
 
 
Musa
2hsm
<4872>
keluar
1auyw
<3318>
dan
 
 
menyampaikan
3rbdyw
<1696>
 
6ta
<853>
perkataan
7yrbd
<1697>
TUHAN
8hwhy
<3068>
kepada
4la
<413>
umat
5Meh
<5971>
Dia juga
 
 
mengumpulkan
9Poayw
<622>
70
10Myebs
<7657>
orang
11sya
<582>
dari antara
 
 
tua-tua
12ynqzm
<2205>
Israel dan menyuruh
 
 
mereka
13Meh
<5971>
berdiri
14dmeyw
<5975>
di
15Mta
<853>
sekeliling
16tbybo
<5439>
tenda
17lhah
<168>
25
Kemudian
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
turun
1dryw
<3381>
dalam
 
 
awan
3Nneb
<6051>
dan
 
 
berbicara
4rbdyw
<1696>
kepadanya
5wyla
<413>
Dia
 
 
mengambil
6luayw
<680>
sebagian
7Nm
<4480>
roh
8xwrh
<7307>
yang
9rsa
<834>
ada
 
 
pada
10wyle
<5921>
Musa dan

memberikannya
11Ntyw
<5414>
kepada
12le
<5921>
ketujuh puluh
13Myebs
<7657>
 
14sya
<376>
tua-tua
15Mynqzh
<2205>
itu
 
 
Ketika
16yhyw
<1961>
roh-Nya
19xwrh
<7307>
turun
17xwnk
<5117>
ke atas
18Mhyle
<5921>
mereka mereka
 
 
bernubuat
20wabntyw
<5012>
Namun mereka
 
 
tidak
21alw
<3808>
melakukannya
 
 
lagi
22wpoy
<3254>
26
Akan tetapi ada
 
 
dua
2yns
<8147>
orang
3Mysna
<376>
yang
 
 
tetap tinggal
1wrasyw
<7604>
di
 
 
perkemahan
4hnxmb
<4264>
Nama
5Ms
<8034>
mereka adalah
6dxah
<259>
Eldad
7ddla
<419>
dan
9ynsh 8Msw
<8145> <8034>
Medad
10ddym
<4312>
Roh
13xwrh
<7307>
turun
11xntw
<5117>
ke atas
12Mhyle
<5921>
mereka
14hmhw
<1992>
mereka termasuk dalam orang-orang yang
 
 
terdaftar
15Mybtkb
<3789>
tetapi
 
 
tidak
16alw
<3808>
pergi
17wauy
<3318>
ke
 
 
tenda
18hlhah
<168>
dan mereka
 
 
bernubuat
19wabntyw
<5012>
di
 
 
perkemahan
20hnxmb
<4264>
27
Seorang
 
 
pemuda
2renh
<5288>
berlari
1Uryw
<7323>
dan
 
 
memberi tahu
3dgyw
<5046>
Musa
4hsml
<4872>
 
5rmayw
<559>
Eldad
6ddla
<419>
dan
 
 
Medad
7ddymw
<4312>
bernubuat
8Myabntm
<5012>
di
 
 
perkemahan
9hnxmb
<4264>
28
 
1Neyw
<6030>
Yosua
2eswhy
<3091>
anak
3Nb
<1121>
Nun
4Nwn
<5126>
hamba
5trsm
<8334>
Musa
6hsm
<4872>
sejak
 
 
masa mudanya
7wyrxbm
<979>
berkata
8rmayw
<559>
kepada Musa

Tuanku
9ynda
<113>
Musa
10hsm
<4872>
hentikanlah
11Malk
<3607>
mereka
 
 
29
Namun
 
 
Musa
3hsm
<4872>
berkata
1rmayw
<559>
kepadanya
2wl
<0>
 
6yl
<0>
Apakah
7ymw
<4310>
kamu
5hta
<859>
iri
4anqmh
<7065>
demi aku
 
 
Biarlah
8Nty
<5414>
semua
9lk
<3605>
umat
10Me
<5971>
menjadi
11hwhy
<3068>
nabi
12Myaybn
<5030>
sehingga
13yk
<3588>
TUHAN
15hwhy
<3068>
memberikan
14Nty
<5414>
 
16ta
<853>
roh-Nya
17wxwr
<7307>
kepada
18Mhyle
<5921>
mereka
 
 
30
Kemudian
1Poayw
<622>
Musa
2hsm
<4872>
dan
5awh
<1931>
tua-tua
6ynqzw
<2205>
Israel
7larvy
<3478>
kembali
 
 
ke
3la
<413>
perkemahan
4hnxmh
<4264>
31
Kemudian
 
 
angin
1xwrw
<7307>
dari
3tam
<853>
TUHAN
4hwhy
<3068>
bertiup
2eon
<5265>
membawa
5zgyw
<1468>
burung puyuh
6Mywlv
<7958>
dari
7Nm
<4480>
laut
8Myh
<3220>
dan
 
 
menjatuhkan
9sjyw
<5203>
burung puyuh
 
 
ke
10le
<5921>
perkemahan
11hnxmh
<4264>
seluas satu
 
 
hari
13Mwy
<3117>
perjalanan
12Krdk
<1870>
ke arah
 
 
sini
14hk
<3541>
dan
 
 
sehari
16Mwy
<3117>
perjalanan
15Krdkw
<1870>
ke arah
 
 
sana
17hk
<3541>
di
 
 
sekeliling
18twbybo
<5439>
perkemahan
19hnxmh
<4264>
dua hasta
20Mytmakw
<520>
tingginya
 
 
dari
21le
<5921>
 
22ynp
<6440>
tanah
23Urah
<776>
32
 
2Meh
<5971>
Sepanjang
3lk
<3605>
hari
4Mwyh
<3117>
itu
5awhh
<1931>
sepanjang
6lkw
<3605>
malam
7hlylh
<3915>
itu dan
 
 
sepanjang
8lkw
<3605>
hari
9Mwy
<3117>
berikutnya
10trxmh
<4283>
mereka
 
 
bangun
1Mqyw
<6965>
mengumpulkan
11wpoayw
<622>
 
12ta
<853>
burung puyuh
13wlvh
<7958>
Mereka
 
 
mengumpulkan
15Poa
<622>
paling sedikit
14jyemmh
<4591>
sepuluh
16hrve
<6235>
homer
17Myrmx
<2563>
dan
19Mhl
<0>
menyebarkannya
20xwjs 18wxjsyw
<7849> <7849>
di sekeliling
21twbybo
<5439>
perkemahan
22hnxmh
<4264>
33
Selagi
2wndwe
<5750>
daging
1rvbh
<1320>
itu masih berada
 
 
di antara
3Nyb
<996>
gigi
4Mhyns
<8127>
mereka
 
 
sebelum
5Mrj
<2962>
dikunyah
6trky
<3772>
kemarahan
7Paw
<639>
TUHAN
8hwhy
<3068>
menyala
9hrx
<2734>
terhadap mereka dan

TUHAN
12hwhy
<3068>
 
10Meb
<5971>
menghajar
11Kyw
<5221>
umat
13Meb
<5971>
itu dengan
 
 
tulah
14hkm
<4347>
yang
 
 
hebat
16dam 15hbr
<3966> <7227>
34
Oleh sebab
 
 
itu
1arqyw
<7121>
tempat
4Mwqmh
<4725>
itu
5awhh
<1931>
 
2ta
<853>
dinamai
3Ms
<8034>
 
6twrbq
<0>
Kibrot-Taawa
7hwath
<6914>
karena
8yk
<3588>
di
 
 
situlah
9Ms
<8033>
mereka
 
 
menguburkan
10wrbq
<6912>
 
11ta
<853>
orang-orang
12Meh
<5971>
yang
 
 
rakus
13Mywatmh
<183>
35
Dari
1twrbqm
<0>
Kibrot-Taawa
2hwath
<6914>
umat
4Meh
<5971>
Israel
 
 
berangkat
3weon
<5265>
ke
6wyhyw
<1961>
Hazerot
7twruxb 5twrux
<2698> <2698>
dan menetap di sana
8P
<0>