Prev Chapter
Joshua 7
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
AYT
Reverse
Classic
1
Namun
orang-orang
2
ynb
<1121>
Israel
3
larvy
<3478>
berbuat
tidak
setia
4
lem
1
wlemyw
<4604>
<4603>
dengan
barang-barang
yang
dikhususkan
5
Mrxb
<2764>
sebab
Akhan
7
Nke
<5912>
anak
8
Nb
<1121>
Karmi
9
ymrk
<3756>
anak
10
Nb
<1121>
Zabdi
11
ydbz
<2067>
anak
12
Nb
<1121>
Zerah
13
xrz
<2226>
dari
suku
14
hjml
<4294>
Yehuda
15
hdwhy
<3063>
mengambil
6
xqyw
<3947>
dari
16
Nm
<4480>
barang-barang
yang
dikhususkan
17
Mrxh
<2764>
itu
Murka
19
Pa
<639>
TUHAN
20
hwhy
<3068>
bangkit
18
rxyw
<2734>
terhadap
orang-orang
21
ynbb
<1121>
Israel
22
larvy
<3478>
2
Yosua
2
eswhy
<3091>
mengutus
1
xlsyw
<7971>
orang
3
Mysna
<376>
dari
Yerikho
4
wxyrym
<3405>
ke
Ai
5
yeh
<5857>
yang
6
rsa
<834>
terletak
di
dekat
7
Me
<5973>
8
tyb
<0>
Bet-Awen
9
Nwa
<1007>
di
sebelah
timur
10
Mdqm
<6924>
11
tybl
<0>
Betel
12
la
<1008>
dan
berkata
13
rmayw
<559>
kepada
14
Mhyla
<413>
mereka
15
rmal
<559>
Naiklah
16
wle
<5927>
dan
intailah
17
wlgrw
<7270>
18
ta
<853>
negeri
19
Urah
<776>
itu
Lalu
orang
21
Mysnah
<376>
itu
pergi
20
wleyw
<5927>
dan
mengintai
22
wlgryw
<7270>
23
ta
<853>
Ai
24
yeh
<5857>
3
Kemudian
mereka
kembali
1
wbsyw
<7725>
kepada
2
la
<413>
Yosua
3
eswhy
<3091>
dan
berkata
4
wrmayw
<559>
kepadanya
5
wyla
<413>
Semua
8
lk
<3605>
orang
9
Meh
<5971>
tidak
6
la
<408>
usah
pergi
ke
7
ley
<5927>
sana
biarlah
dua
10
Myplak
<505>
11
sya
<376>
atau
12
wa
<176>
tiga
13
tslsk
<7969>
ribu
14
Mypla
<505>
orang
15
sya
<376>
pergi
16
wley
<5927>
untuk
menyerang
17
wkyw
<5221>
18
ta
<853>
Ai
19
yeh
<5857>
Jangan
20
la
<408>
membuat
24
lk
23
ta
<3605>
<853>
bangsa
25
Meh
<5971>
itu
susah
21
egyt
<3021>
dengan
berjalan
ke
sana
22
hms
<8033>
sebab
26
yk
<3588>
jumlah
mereka
28
hmh
<1992>
sedikit
27
jem
<4592>
4
Jadi
kira-kira
tiga
5
tslsk
<7969>
ribu
6
Mypla
<505>
orang
7
sya
<376>
pergi
1
wleyw
<5927>
ke
3
Meh
2
Nm
<5971>
<4480>
sana
4
hms
<8033>
tetapi
mereka
melarikan
diri
8
wonyw
<5127>
dari
hadapan
9
ynpl
<6440>
orang-orang
10
ysna
<376>
Ai
11
yeh
<5857>
5
2
Mhm
<1992>
Orang-orang
3
ysna
<582>
Ai
4
yeh
<5857>
membunuh
1
wkyw
<5221>
kira-kira
tiga
puluh
5
Myslsk
<7970>
enam
6
hssw
<8337>
orang
7
sya
<376>
dari
antara
mereka
dan
mengejar
8
Mwpdryw
<7291>
mereka
dari
depan
9
ynpl
<6440>
pintu
gerbang
10
resh
<8179>
kota
sampai
11
de
<5704>
ke
Syebarim
12
Myrbsh
<7671>
dan
memukul
13
Mwkyw
<5221>
mereka
di
lereng
14
drwmb
<4174>
Lalu
hati
16
bbl
<3824>
bangsa
17
Meh
<5971>
itu
tawar
15
omyw
<4549>
dan
menjadi
18
yhyw
<1961>
seperti
air
19
Myml
<4325>
6
Yosua
2
eswhy
<3091>
pun
mengoyakkan
1
erqyw
<7167>
jubahnya
3
wytlmv
<8071>
dan
sujud
4
lpyw
<5307>
di
7
hura
6
wynp
5
le
<776>
<6440>
<5921>
depan
8
ynpl
<6440>
Tabut
9
Nwra
<727>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
hingga
11
de
<5704>
petang
12
breh
<6153>
bersama
13
awh
<1931>
tua-tua
14
ynqzw
<2205>
Israel
15
larvy
<3478>
Dan
mereka
menaburkan
16
wleyw
<5927>
debu
17
rpe
<6083>
ke
atas
18
le
<5921>
kepala
19
Msar
<7218>
mereka
7
Kemudian
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
Ah
3
hha
<162>
ya
Tuhan
4
ynda
<136>
ALLAHku
5
hwhy
<3069>
mengapa
6
hml
<4100>
Engkau
membawa
7
trbeh
<5674>
9
ta
<853>
bangsa
10
Meh
<5971>
ini
11
hzh
<2088>
menyeberangi
8
rybeh
<5674>
12
ta
<853>
Sungai
Yordan
13
Ndryh
<3383>
hanya
untuk
menyerahkan
14
ttl
<5414>
kami
ke
dalam
15
wnta
<853>
tangan
16
dyb
<3027>
orang
Amori
17
yrmah
<567>
untuk
membinasakan
18
wndybahl
<6>
kami
Jika
19
wlw
<3863>
saja
kami
puas
20
wnlawh
<2974>
dan
tetap
tinggal
21
bsnw
<3427>
di
seberang
22
rbeb
<5676>
Sungai
Yordan
23
Ndryh
<3383>
8
Ya
1
yb
<994>
Tuhan
2
ynda
<136>
apa
3
hm
<4100>
yang
akan
aku
katakan
4
rma
<559>
setelah
5
yrxa
<310>
bangsa
Israel
8
larvy
<3478>
6
rsa
<834>
lari
dari
7
Kph
<2015>
9
Pre
<6203>
hadapan
10
ynpl
<6440>
musuhnya
11
wybya
<341>
9
Bila
hal
itu
terdengar
1
wemsyw
<8085>
oleh
orang-orang
Kanaan
2
ynenkh
<3669>
dan
seluruh
3
lkw
<3605>
penduduk
4
ybsy
<3427>
negeri
5
Urah
<776>
ini
mereka
akan
6
wbonw
<5437>
menyerang
7
wnyle
<5921>
kami
dan
melenyapkan
8
wtyrkhw
<3772>
9
ta
<853>
nama
10
wnms
<8034>
kami
dari
11
Nm
<4480>
bumi
12
Urah
<776>
ini
Apakah
13
hmw
<4100>
yang
14
hvet
<6213>
akan
Kauperbuat
terhadap
nama-Mu
15
Kmsl
<8034>
yang
besar
16
lwdgh
<1419>
itu
17
o
<0>
10
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berfirman
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Yosua
4
eswhy
<3091>
Bangunlah
5
Mq
<6965>
6
Kl
<0>
Mengapa
7
hml
<4100>
8
hz
<2088>
engkau
9
hta
<859>
sujud
10
lpn
<5307>
seperti
ini
12
Kynp
11
le
<6440>
<5921>
11
Orang-orang
Israel
2
larvy
<3478>
sudah
berbuat
dosa
1
ajx
<2398>
dengan
3
Mgw
<1571>
melanggar
4
wrbe
<5674>
5
ta
<853>
perjanjian-Ku
6
ytyrb
<1285>
yang
7
rsa
<834>
Kuperintahkan
8
ytywu
<6680>
kepada
9
Mtwa
<853>
mereka
Mereka
10
Mgw
<1571>
mengambil
11
wxql
<3947>
sesuatu
dari
12
Nm
<4480>
barang-barang
yang
dikhususkan
13
Mrxh
<2764>
itu
Mereka
14
Mgw
<1571>
mencurinya
15
wbng
<1589>
16
Mgw
<1571>
menyembunyikannya
17
wsxk
<3584>
dan
18
Mgw
<1571>
meletakkannya
19
wmv
<7760>
di
antara
barang-barangnya
20
Mhylkb
<3627>
12
Karena
itu
orang
3
ynb
<1121>
Israel
4
larvy
<3478>
tidak
1
alw
<3808>
dapat
2
wlky
<3201>
bertahan
5
Mwql
<6965>
di
hadapan
10
ynpl
9
wnpy
6
ynpl
<6440>
<6437>
<6440>
musuhnya
7
Mhybya
<341>
Mereka
membelakangi
8
Pre
<6203>
musuhnya
11
Mhybya
<341>
karena
12
yk
<3588>
mereka
juga
13
wyh
<1961>
dikhususkan
14
Mrxl
<2764>
untuk
dimusnahkan
Aku
tidak
15
al
<3808>
akan
16
Pyowa
<3254>
menyertaimu
18
Mkme
<5973>
lagi
17
twyhl
<1961>
jika
19
Ma
<518>
barang-barang
yang
dikhususkan
22
Mrxh
<2764>
itu
tidak
20
al
<3808>
dimusnahkan
21
wdymst
<8045>
dari
antaramu
23
Mkbrqm
<7130>
13
Bangkitlah
1
Mq
<6965>
kuduskanlah
2
sdq
<6942>
3
ta
<853>
bangsa
4
Meh
<5971>
itu
dan
katakanlah
5
trmaw
<559>
Kuduskanlah
6
wsdqth
<6942>
dirimu
untuk
esok
hari
7
rxml
<4279>
sebab
8
yk
<3588>
beginilah
9
hk
<3541>
firman
10
rma
<559>
TUHAN
11
hwhy
<3068>
Allah
12
yhla
<430>
Israel
13
larvy
<3478>
Hai
Israel
16
larvy
<3478>
ada
barang-barang
yang
dikhususkan
14
Mrx
<2764>
di
tengah-tengahmu
15
Kbrqb
<7130>
Kamu
18
lkwt
<3201>
tidak
17
al
<3808>
akan
bertahan
19
Mwql
<6965>
menghadapi
20
ynpl
<6440>
musuhmu
21
Kybya
<341>
sebelum
22
de
<5704>
kamu
menyingkirkan
23
Mkryoh
<5493>
barang-barang
yang
dikhususkan
24
Mrxh
<2764>
itu
dari
tengah-tengahmu
25
Mkbrqm
<7130>
14
Besok
pagi
2
rqbb
<1242>
kamu
harus
maju
ke
depan
1
Mtbrqnw
<7126>
suku-suku
3
Mkyjbsl
<7626>
dan
4
hyhw
<1961>
suku
5
jbsh
<7626>
yang
6
rsa
<834>
ditunjuk
7
wndkly
<3920>
oleh
TUHAN
8
hwhy
<3068>
harus
maju
ke
depan
9
brqy
<7126>
menurut
kaum
keluarganya
10
twxpsml
<4940>
Dan
kaum
keluarga
11
hxpsmhw
<4940>
yang
12
rsa
<834>
ditunjuk
13
hndkly
<3920>
oleh
TUHAN
14
hwhy
<3068>
harus
maju
ke
depan
15
brqt
<7126>
menurut
keluarga-keluarganya
16
Mytbl
<1004>
dan
keluarga
17
tybhw
<1004>
yang
18
rsa
<834>
ditunjuk
19
wndkly
<3920>
oleh
TUHAN
20
hwhy
<3068>
harus
maju
21
brqy
<7126>
seorang
demi
seorang
22
Myrbgl
<1397>
15
1
hyhw
<1961>
Dan
2
dklnh
<3920>
orang
yang
didapati
menyimpan
barang-barang
yang
dikhususkan
3
Mrxb
<2764>
itu
akan
dibakar
4
Prvy
<8313>
dengan
api
5
sab
<784>
ia
dan
7
taw
6
wta
<853>
<853>
segala
8
lk
<3605>
sesuatu
yang
9
rsa
<834>
ada
padanya
10
wl
<0>
Sebab
11
yk
<3588>
ia
telah
melanggar
12
rbe
<5674>
13
ta
<853>
perjanjian
14
tyrb
<1285>
dengan
TUHAN
15
hwhy
<3068>
dan
16
ykw
<3588>
melakukan
17
hve
<6213>
perbuatan
noda
18
hlbn
<5039>
di
Israel
19
larvyb
<3478>
16
Kemudian
keesokan
1
Mksyw
<7925>
harinya
Yosua
2
eswhy
<3091>
bangun
pagi-pagi
3
rqbb
<1242>
membawa
4
brqyw
<7126>
semua
orang
5
ta
<853>
Israel
6
larvy
<3478>
maju
di
depan
menurut
suku-suku
7
wyjbsl
<7626>
dan
didapatilah
8
dklyw
<3920>
suku
9
jbs
<7626>
Yehuda
10
hdwhy
<3063>
17
Ia
membawa
ke
depan
1
brqyw
<7126>
2
ta
<853>
keluarga
3
txpsm
<4940>
Yehuda
4
hdwhy
<3063>
dan
didapatinya
5
dklyw
<3920>
6
ta
<853>
kaum
7
txpsm
<4940>
Zerah
8
yxrzh
<2227>
Kemudian
ia
membawa
9
brqyw
<7126>
10
ta
<853>
kaum
11
txpsm
<4940>
Zerah
12
yxrzh
<2227>
seorang
demi
seorang
13
Myrbgl
<1397>
dan
didapatilah
14
dklyw
<3920>
keluarga
Zabdi
15
ydbz
<2067>
18
Ketika
2
ta
<853>
keluarga
3
wtyb
<1004>
itu
maju
1
brqyw
<7126>
satu
demi
satu
4
Myrbgl
<1397>
didapatilah
5
dklyw
<3920>
Akhan
6
Nke
<5912>
anak
7
Nb
<1121>
Karmi
8
ymrk
<3756>
anak
9
Nb
<1121>
Zabdi
10
ydbz
<2067>
anak
11
Nb
<1121>
Zerah
12
xrz
<2226>
14
hdwhy
13
hjml
<3063>
<4294>
19
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Akhan
4
Nke
<5912>
Anakku
5
ynb
<1121>
7
an
6
Myv
<4994>
<7760>
hormatilah
8
dwbk
<3519>
TUHAN
9
hwhyl
<3068>
Allah
10
yhla
<430>
Israel
11
larvy
<3478>
13
wl
12
Ntw
<0>
<5414>
Mengakulah
14
hdwt
<8426>
di
hadapan-Nya
Sekarang
16
an
<4994>
beritahukanlah
15
dghw
<5046>
kepadaku
17
yl
<0>
apa
18
hm
<4100>
yang
kauperbuat
19
tyve
<6213>
Kiranya
jangan
20
la
<408>
kausembunyikan
21
dxkt
<3582>
dari
padaku
22
ynmm
<4480>
20
Akhan
2
Nke
<5912>
menjawab
1
Neyw
<6030>
5
rmayw
4
eswhy
3
ta
<559>
<3091>
<853>
Benar
6
hnma
<546>
Aku
7
ykna
<595>
telah
berdosa
8
ytajx
<2398>
terhadap
TUHAN
9
hwhyl
<3068>
Allah
10
yhla
<430>
Israel
11
larvy
<3478>
Inilah
13
tazkw
12
tazkw
<2063>
<2063>
yang
telah
aku
lakukan
14
ytyve
<6213>
21
aku
melihat
1
*araw {haraw}
<7200>
di
antara
barang-barang
2
llsb
<7998>
itu
jubah
3
trda
<155>
yang
5
txa
<259>
indah
6
hbwj
<2896>
buatan
Sinear
4
rens
<8152>
dua
ratus
7
Mytamw
<3967>
syikal
8
Mylqs
<8255>
perak
9
Pok
<3701>
dan
sebatang
10
Nwslw
<3956>
emas
11
bhz
<2091>
seberat
15
wlqsm
<4948>
12
dxa
<259>
lima
puluh
13
Mysmx
<2572>
syikal
14
Mylqs
<8255>
Aku
menginginkannya
16
Mdmxaw
<2530>
maka
aku
mengambilnya
17
Mxqaw
<3947>
Semuanya
itu
18
Mnhw
<2009>
terpendam
19
Mynwmj
<2934>
di
dalam
kemahku
22
ylhah
<168>
di
dalam
21
Kwtb
<8432>
tanah
20
Urab
<776>
dan
perak
23
Pokhw
<3701>
itu
berada
di
paling
bawah
24
hytxt
<8478>
22
Yosua
2
eswhy
<3091>
pun
menyuruh
1
xlsyw
<7971>
orang
3
Mykalm
<4397>
pergi
dengan
segera
4
wuryw
<7323>
ke
kemah
5
hlhah
<168>
itu
dan
ternyata
6
hnhw
<2009>
semuanya
itu
disembunyikan
7
hnwmj
<2934>
di
dalam
kemahnya
8
wlhab
<168>
dan
perak
9
Pokhw
<3701>
itu
ada
di
paling
bawah
10
hytxt
<8478>
23
Mereka
mengambil
1
Mwxqyw
<3947>
semua
itu
dari
dalam
2
Kwtm
<8432>
kemah
3
lhah
<168>
dan
membawanya
4
Mwabyw
<935>
kepada
5
la
<413>
Yosua
6
eswhy
<3091>
dan
7
law
<413>
semua
8
lk
<3605>
orang
9
ynb
<1121>
Israel
10
larvy
<3478>
lalu
meletakkannya
11
Mquyw
<3332>
di
hadapan
12
ynpl
<6440>
TUHAN
13
hwhy
<3068>
24
Lalu
1
xqyw
<3947>
Yosua
2
eswhy
<3091>
dan
29
wl
28
rsa
<0>
<834>
semua
30
lkw
<3605>
orang
Israel
31
larvy
<3478>
membawa
3
ta
<853>
Akhan
4
Nke
<5912>
anak
5
Nb
<1121>
Zerah
6
xrz
<2226>
7
taw
<853>
perak
8
Pokh
<3701>
9
taw
<853>
jubah
10
trdah
<155>
dan
11
taw
<853>
sebatang
12
Nwsl
<3956>
emas
13
bhzh
<2091>
dan
14
taw
<853>
anak-anaknya
15
wynb
<1121>
lelaki
dan
16
taw
<853>
anak
perempuannya
17
wytnb
<1323>
18
taw
<853>
lembunya
19
wrws
<7794>
20
taw
<853>
keledainya
21
wrmx
<2543>
kambing
22
taw
<853>
dombanya
23
wnau
<6629>
24
taw
<853>
kemahnya
25
wlha
<168>
dan
26
taw
<853>
semua
27
lk
<3605>
miliknya
32
wme
<5973>
dibawa
33
wleyw
<5927>
ke
34
Mta
<853>
Lembah
35
qme
<6010>
Akhor
36
rwke
<5911>
25
Yosua
2
eswhy
<3091>
berkata
1
rmayw
<559>
Mengapakah
3
hm
<4100>
engkau
mencelakakan
4
wntrke
<5916>
kami
TUHAN
6
hwhy
<3068>
pun
akan
mencelakakan
5
Krkey
<5916>
engkau
saat
7
Mwyb
<3117>
ini
8
hzh
<2088>
Kemudian
10
wta
<853>
semua
11
lk
<3605>
orang
Israel
12
larvy
<3478>
melemparinya
9
wmgryw
<7275>
dengan
batu
13
Nba
<68>
dan
membakar
14
wprvyw
<8313>
mereka
dengan
15
Mta
<853>
api
16
sab
<784>
setelah
melempari
17
wlqoyw
<5619>
mereka
dengan
18
Mta
<853>
batu
19
Mynbab
<68>
26
Lalu
mereka
mendirikan
1
wmyqyw
<6965>
di
atasnya
2
wyle
<5921>
suatu
timbunan
3
lg
<1530>
batu
4
Mynba
<68>
yang
besar
5
lwdg
<1419>
yang
masih
ada
sampai
6
de
<5704>
hari
7
Mwyh
<3117>
ini
8
hzh
<2088>
Sesudah
itu
murka
11
Nwrxm
<2740>
9
bsyw
<7725>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
yang
menyala-nyala
12
wpa
<639>
itu
mereda
Karena
13
le
<5921>
itu
14
Nk
<3651>
nama
16
Ms
<8034>
tempat
17
Mwqmh
<4725>
itu
18
awhh
<1931>
disebut
15
arq
<7121>
Lembah
19
qme
<6010>
Akhor
20
rwke
<5911>
sampai
21
de
<5704>
hari
22
Mwyh
<3117>
ini
23
hzh
<2088>
24
P
<0>